Ezra 4:5 in Chinese
5 从居鲁士王朝直到大流士王朝期间,他们不断贿赂波斯官员去与犹太人作对,破坏他们修复圣殿的计划。
Other Translations
King James Version (KJV)
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
American Standard Version (ASV)
and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Bible in Basic English (BBE)
And they gave payment to men who made designs against them and kept them from effecting their purpose, all through the time of Cyrus, king of Persia, till Darius became king.
Darby English Bible (DBY)
and they hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Webster's Bible (WBT)
And hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
World English Bible (WEB)
and hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Young's Literal Translation (YLT)
and are hiring against them counsellors to make void their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even till the reign of Darius king of Persia.