Deuteronomy 8:20 in Chinese
20 就象你们进入这块土地时主在你们面前消灭掉的那些民族一样,你们也要同样被消灭掉。因为你们背弃了主-你们的上帝。
Other Translations
King James Version (KJV)
As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient unto the voice of the LORD your God.
American Standard Version (ASV)
As the nations that Jehovah maketh to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
Bible in Basic English (BBE)
Like the nations which the Lord is cutting off before you, so you will be cut off; because you would not give ear to the voice of the Lord your God.
Darby English Bible (DBY)
As the nations which Jehovah is causing to perish before you, so shall ye perish; because ye would not hearken unto the voice of Jehovah your God.
Webster's Bible (WBT)
As the nations which the LORD destroyeth before your face, so shall ye perish; because ye would not be obedient to the voice of the LORD your God.
World English Bible (WEB)
As the nations that Yahweh makes to perish before you, so shall you perish; because you wouldn't listen to the voice of Yahweh your God.
Young's Literal Translation (YLT)
as the nations whom Jehovah is destroying from your presence, so ye perish; because ye hearken not to the voice of Jehovah your God.