Deuteronomy 1:45 in Chinese
45 你们败退回来,在主的面前哭求;然而主不理睬你们,不听你们的求告。
Other Translations
King James Version (KJV)
And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
American Standard Version (ASV)
And ye returned and wept before Jehovah; but Jehovah hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.
Bible in Basic English (BBE)
And you came back, weeping before the Lord; but the Lord gave no attention to your cries and did not give ear to you.
Darby English Bible (DBY)
And ye returned and wept before Jehovah, but Jehovah would not listen to your voice, nor give ear unto you.
Webster's Bible (WBT)
And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear to you.
World English Bible (WEB)
You returned and wept before Yahweh; but Yahweh didn't listen to your voice, nor gave ear to you.
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye turn back and weep before Jehovah, and Jehovah hath not hearkened to your voice, nor hath he given ear unto you;