Acts 8:28 in Chinese
28 这个人到耶路撒冷去朝拜后,正坐在车里往回走。他边旅行边读着先知以赛亚的著作。
Other Translations
King James Version (KJV)
Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
American Standard Version (ASV)
and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.
Bible in Basic English (BBE)
He was going back, seated in his carriage, and was reading the book of the prophet Isaiah.
Darby English Bible (DBY)
was returning and sitting in his chariot: and he was reading the prophet Esaias.
World English Bible (WEB)
He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.
Young's Literal Translation (YLT)
he was also returning, and is sitting on his chariot, and he was reading the prophet Isaiah.