Acts 27:32 in Chinese
32 于是,士兵们就把救生船的绳索砍断,让那条小船沉了下去。
Other Translations
King James Version (KJV)
Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off.
American Standard Version (ASV)
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.
Bible in Basic English (BBE)
Then the armed men, cutting the cords of the boat, let her go.
Darby English Bible (DBY)
Then the soldiers cut away the ropes of the boat and let her fall.
World English Bible (WEB)
Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let it fall off.
Young's Literal Translation (YLT)
then the soldiers did cut off the ropes of the boat, and suffered it to fall off.