Acts 26:9 in Chinese
9 我自己以往也认为应该竭尽全力反对拿撒勒人耶稣的名字,
Other Translations
King James Version (KJV)
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
American Standard Version (ASV)
I verily thought with myself that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
Bible in Basic English (BBE)
For I, truly, was of the opinion that it was right for me to do a number of things against the name of Jesus of Nazareth.
Darby English Bible (DBY)
*I* indeed myself thought that I ought to do much against the name of Jesus the Nazaraean.
World English Bible (WEB)
"I myself most assuredly thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
Young's Literal Translation (YLT)
`I, indeed, therefore, thought with myself, that against the name of Jesus of Nazareth it behoved `me' many things to do,