Acts 15:38 in Chinese
38 但是,保罗却认为最好不要带他一起去,因为他在旁非利亚的时候离开了他们,没有继续和他们一起工作。
Other Translations
King James Version (KJV)
But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
American Standard Version (ASV)
But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
Bible in Basic English (BBE)
But Paul was of the opinion that it was not right to take with them one who had gone away from them in Pamphylia, and had not gone on with the work.
Darby English Bible (DBY)
but Paul thought it not well to take with them him who had abandoned them, [going back] from Pamphylia, and had not gone with them to the work.
World English Bible (WEB)
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
Young's Literal Translation (YLT)
and Paul was not thinking it good to take him with them who withdrew from them from Pamphylia, and did not go with them to the work;