Acts 10:2 in Chinese
2 他是个虔敬的人,一家老小都敬畏上帝。他经常慷慨地帮助穷人,并且一贯向上帝祷告。
Other Translations
King James Version (KJV)
A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway.
American Standard Version (ASV)
a devout man, and one that feared God with all his house, who gave much alms to the people, and prayed to God always.
Bible in Basic English (BBE)
A serious-minded man, fearing God with all his family; he gave much money to the poor, and made prayer to God at all times.
Darby English Bible (DBY)
pious, and fearing God with all his house, [both] giving much alms to the people, and supplicating God continually,
World English Bible (WEB)
a devout man, and one who feared God with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to God.
Young's Literal Translation (YLT)
pious, and fearing God with all his house, doing also many kind acts to the people, and beseeching God always,