2 Timothy 3:15 in Chinese
15 你也知道,你从小就了解《圣经》。通过对耶稣基督的信仰,它能够赐给你走向拯救的智慧。
Other Translations
King James Version (KJV)
And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
American Standard Version (ASV)
And that from a babe thou hast known the sacred writings which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
And that from the time when you were a child, you have had knowledge of the holy Writings, which are able to make you wise to salvation, through faith in Christ Jesus.
Darby English Bible (DBY)
and that from a child thou hast known the sacred letters, which are able to make thee wise unto salvation, through faith which [is] in Christ Jesus.
World English Bible (WEB)
From infancy, you have known the sacred writings which are able to make you wise for salvation through faith, which is in Christ Jesus.
Young's Literal Translation (YLT)
and because from a babe the Holy Writings thou hast known, which are able to make thee wise -- to salvation, through faith that `is' in Christ Jesus;