2 Samuel 12:5 in Chinese
5 大卫对那富人非常愤恨,对拿单说∶“我指着活生生的主起誓,做这事的人该死!
Other Translations
King James Version (KJV)
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD liveth, the man that hath done this thing shall surely die:
American Standard Version (ASV)
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As Jehovah liveth, the man that hath done this is worthy to die:
Bible in Basic English (BBE)
And David was full of wrath against that man; and he said to Nathan, By the living Lord, death is the right punishment for the man who has done this:
Darby English Bible (DBY)
Then David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As Jehovah liveth, the man that hath done this thing is worthy of death;
Webster's Bible (WBT)
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD liveth, the man that hath done this thing shall surely die:
World English Bible (WEB)
David's anger was greatly kindled against the man, and he said to Nathan, "As Yahweh lives, the man who has done this is worthy to die!
Young's Literal Translation (YLT)
And the anger of David burneth against the man exceedingly, and he saith unto Nathan, `Jehovah liveth, surely a son of death `is' the man who is doing this,