2 Peter 2:5 in Chinese
5 上帝也没有饶恕古人而是用洪水淹没了那个充满不虔敬的人的世界,只救了宣讲正义的诺亚和其他七个人。
Other Translations
King James Version (KJV)
And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
American Standard Version (ASV)
and spared not the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood upon the world of the ungodly;
Bible in Basic English (BBE)
And did not have mercy on the world which then was, but only kept safe Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when he let loose the waters over the world of the evil-doers;
Darby English Bible (DBY)
and spared not [the] old world, but preserved Noe, [the] eighth, a preacher of righteousness, having brought in [the] flood upon [the] world of [the] ungodly;
World English Bible (WEB)
and didn't spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;
Young's Literal Translation (YLT)
and the old world did not spare, but the eighth person, Noah, of righteousness a preacher, did keep, a flood on the world of the impious having brought,