2 Kings 23:18 in Chinese
18 王说∶“留下它吧,别动他的骸骨。”人们就没有动他的骸骨,也没有动那个从撒玛利亚来的先知的骸骨。
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
American Standard Version (ASV)
And he said, Let him be; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Bible in Basic English (BBE)
So he said, Let him be; let not his bones be moved. So they let his bones be with the bones of the prophet who came from Samaria.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Let him alone; let no man move his bones. And they saved his bones, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Webster's Bible (WBT)
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
World English Bible (WEB)
He said, Let him be; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet who came out of Samaria.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Let him alone, let no man touch his bones;' and they let his bones escape, with the bones of the prophet who came out of Samaria.