2 Kings 18:25 in Chinese
25 况且,我是奉主的旨意来攻打你们,消灭你们的,是主亲自吩咐我来攻打和消灭这个国家的。”
Other Translations
King James Version (KJV)
Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
American Standard Version (ASV)
Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.
Bible in Basic English (BBE)
And have I now come up to send destruction on this place without the Lord's authority? It was the Lord himself who said to me, Go up against this land and make it waste.
Darby English Bible (DBY)
Am I now come up without Jehovah against this place to destroy it? Jehovah said to me, Go up against this land and destroy it.
Webster's Bible (WBT)
Have I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
World English Bible (WEB)
Am I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, Go up against this land, and destroy it.
Young's Literal Translation (YLT)
Now, without Jehovah have I come up against this place to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and thou hast destroyed it.'