2 Corinthians 5:13 in Chinese
13 如果我们疯了,那是为了上帝。如果我们心智正常,那是为了你们。
Other Translations
King James Version (KJV)
For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.
American Standard Version (ASV)
For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.
Bible in Basic English (BBE)
For if we are foolish, it is to God; or if we are serious, it is for you.
Darby English Bible (DBY)
For whether we are beside ourselves, [it is] to God; or are sober, [it is] for you.
World English Bible (WEB)
For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
Young's Literal Translation (YLT)
for whether we were beside ourselves, `it was' to God; whether we be of sound mind -- `it is' to you,