1 Kings 22:3 in Chinese
3 以色列王曾对他的大臣们说过∶“你们知道不知道基列的拉末是属于我们的,而我们却还没有采取任何行动把它从亚兰人的手里夺回来?”
Other Translations
King James Version (KJV)
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
American Standard Version (ASV)
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth-gilead is ours, and we are still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
Bible in Basic English (BBE)
And the king of Israel said to his servants, Do you not see that Ramoth-gilead is ours? and we are doing nothing to get it back from the hands of the king of Aram.
Darby English Bible (DBY)
And the king of Israel said to his servants, Do ye know that Ramoth in Gilead is ours, and we keep quiet without taking it out of the hand of the king of Syria?
Webster's Bible (WBT)
And the king of Israel said to his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we are still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
World English Bible (WEB)
The king of Israel said to his servants, "You know that Ramoth-gilead is ours, and we are still, and don't take it out of the hand of the king of Syria?"
Young's Literal Translation (YLT)
and the king of Israel saith unto his servants, `Have ye not known that ours `is' Ramoth-Gilead? and we are keeping silent from taking it out of the hand of the king of Aram!'