1 Kings 17:19 in Chinese
19 以利亚对她说∶“把孩子交给我。” 以利亚从女主人的怀里接过孩子,把他抱到楼上自己住的房间里,放在床上,
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.
American Standard Version (ASV)
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into the chamber, where he abode, and laid him upon his own bed.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to her, Give your son to me. And lifting him out of her arms, he took him up to his room and put him down on his bed.
Darby English Bible (DBY)
And he said to her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into the upper chamber where he abode, and laid him upon his own bed.
Webster's Bible (WBT)
And he said to her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.
World English Bible (WEB)
He said to her, Give me your son. He took him out of her bosom, and carried him up into the chamber, where he abode, and laid him on his own bed.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith unto her, `Give to me thy son;' and he taketh him out of her bosom, and taketh him up unto the upper chamber where he is abiding, and layeth him on his own bed,