Romans 9:30 in Cerma 30 Iŋ taaraŋ i waŋ mamaŋ ma yaa daama: *Niɛraamba maŋ saa ta ba wuɔ *ãnjĩnamma‑i da ba da viisĩnni‑i, ba daa-ni. Ba daa-ni daŋ hama‑i temma‑i? Baŋ haa ba naŋga‑i *Kirsa‑i-na ku'i ciɛ ba da-ni.
Other Translations King James Version (KJV) What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.
American Standard Version (ASV) What shall we say then? That the Gentiles, who followed not after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith:
Bible in Basic English (BBE) What then may we say? That the nations who did not go after righteousness have got righteousness, even the righteousness which is of faith:
Darby English Bible (DBY) What then shall we say? That [they of the] nations, who did not follow after righteousness, have attained righteousness, but [the] righteousness that is on the principle of faith.
World English Bible (WEB) What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;
Young's Literal Translation (YLT) What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that `is' of faith,
Cross Reference Romans 1:17 in Cerma 17 Neldɔdɔl daama pigãaŋ Diiloŋ uŋ kãŋ nuɔmba‑i dumaa nelviimba. Viisĩnni da Yesu yaa nuɔ‑i yoŋ; da ŋ haa ŋ naŋga‑i yuɔ, Diiloŋo tuɔ kãŋ-ni nelviiŋ nuɔ ŋaa maŋ nyɛgãaŋ dumaa u nelma-na wuɔ: «Umaŋ duɔ haa u naŋga‑i Diiloŋo-na, nelviiŋo; u ka kor.»
Romans 3:5 in Cerma 5 Nelbiliemba gbãa bi cira wuɔ diɛ tiɛ ce ãmbabalma‑i ku saa balaŋ, kɛrɛ ku faa. Ku faa yuŋgu maŋ nuɔ‑i ku yaa daaku: Diɛ ne miɛ ãncemma‑i baa Diiloŋ-maama‑i, i suɔ ku'i nuɔ‑i wuɔ Diiloŋo faa. Wuɔ da kuɔ miɛ ãmbabalma ce i tiɛ da Diiloŋo fafaaŋgu‑i, ma bilaa niɛ u tuɔ gãŋ baa-ye?
Romans 3:21 in Cerma 21 Ŋga fiɛfiɛ‑i-na, Diiloŋo pigãaŋ-ye uŋ kãŋ-yeŋ nelviiŋ miɛ dumaa aa u sa ne *Moisi *ãnjĩnamma‑i, ŋaa maŋ nyɛgãaŋ dumaa ãnjĩnammaŋ-sɛbɛ‑i-na baa *Diilopɔpuɔrbiemba sɛbɛbaa-ba-na.
Romans 4:9 in Cerma 9 Yudɔdɔlle fande vii bamaŋ *jãa yoŋ wɛi? Bamaŋ saa jã, ba nuŋgu bi si dii-diɛ wɛi? I waaŋ ma yaa cor yiɛ: «Diiloŋo niɛ Abiramuŋ haa u naŋga‑i yuɔ dumaa yaa aa cira nelviiŋo.»
Romans 4:11 in Cerma 11 Aa Abiramu suɔ duɔ jã, uu naa haa u naŋga Diiloŋo-na, a ce dumaaŋo-na Diiloŋo naa tuɔ kãŋ-yo nelviiŋo. Ku huoŋgu yaa nuɔ‑i Diiloŋo ciɛ u suɔ jã a duɔ pigãaŋ wuɔ fuɔ viisĩnni dãnyuɔ yaa *jãmma‑i. A ce dumaaŋo-na, bamaŋ saa jã hiere aa haa ba naŋga‑i Diiloŋo-na, Abiramu ciɛ ba to. Diiloŋo bi kãŋ bafamba‑i nelviimba.
Romans 4:13 in Cerma 13 Ku saa ce ŋaa Diiloŋo niɛ *Abiramuŋ wuɔyaa *ãnjĩnamma‑i dumaa aa pã nuŋgu‑i baa-yo dɛ! Ŋga uŋ haa u naŋga‑i Diiloŋo-na dumaa, Diiloŋo niɛ ku yaa‑i aa pã nuŋgu‑i baa-yo. Diiloŋo kãaŋ-yo nelviiŋo aa pã nuŋgu‑i baa-yo wuɔ u ka hã fuɔ baa u huoŋgu‑i hĩɛma‑i.
Romans 4:22 in Cerma 22 Ku'i ciɛ Diiloŋo ne uŋ haa u naŋga‑i yuɔ dumaa aa cira nelviiŋo.
Romans 5:1 in Cerma 1 Iŋ haa i naŋga Diiloŋo-na a ce nelviiŋ miɛ u wulaa, Itieŋo‑i Yesu-Kirsa diyaa-ye i-naa nuɔ baa-yo fiɛfiɛ‑i-na.
Romans 9:14 in Cerma 14 Terieŋgu faŋgu-na, i gbãa cira niɛ? Diiloŋo maacemma saa fa wɛi? Ku'i sĩ!
Romans 9:31 in Cerma 31 A ne da *Isirahɛl-baamba famba maŋ taa ba wuɔ ãnjĩnamma‑i da ba da-ni, ba saa gbãa da-ni.
Romans 10:6 in Cerma 6 Ŋga umaŋ hũyãa Diiloŋ-maama‑i duɔ taara viisĩnni‑i, mamaŋ waaŋ baa-yo ma yaa daama wuɔ: «Baa cira: ‹Hai ka nyugũŋ dɔrɔ‑i-na ka bĩ Kirsa‑i?›
Romans 10:10 in Cerma 10 Da ŋ hũu-ma hĩŋ, Diiloŋo tuɔ kãŋ-ni nelviiŋ nuɔ. Da ŋ puur ŋ nuŋgu‑i a waŋ-ma, Diiloŋo kor-ni.
Romans 10:20 in Cerma 20 Aa Isayi daa holle cira: «Diiloŋo ciɛra: ‹Bamaŋ saa ta ba taara-miɛ, ba daa-mi. Bamaŋ saa ta ba yuu-mi baa wɛima, mi caraaya ba yaa‑i.›»
1 Corinthians 6:9 in Cerma 9 Ma sĩ na suyaa wuɔ bamaŋ ciɛŋ kuubabalaaŋgu‑i ba siɛ ka da munsuurmu *Diiloŋ-nelle-na kɛ? Baa na tãal na fɛrɛ: Bamaŋ ciɛŋ kakarkuoŋo‑i, baa cufɛ̃buoltaamba‑i, baa bamaŋ ciɛŋ fuocesĩnni‑i, baa bɛmba maŋ ciɛŋ ba-naa,
Galatians 2:16 in Cerma 16 Ŋga i suyaa wuɔ nɛliɛ siɛ gbãa wuɔ ãnjĩnamma‑i a ce nelviiŋo Diiloŋo yufelle-na. Da ŋ hũu Yesu-Kirsa maama‑i, ku yaa Diiloŋo tuɔ kãŋ-ni nelviiŋ nuɔ. Ku'i ciɛ miɛ i bi hũu Yesu-Kirsa maama‑i diɛ gbãa ce nelviiŋ miɛ Diiloŋo yufelle-na. Ku saa ce ŋaa ãnjĩnamma wuɔsaaŋgu yaa ka ce-ye nelviiŋ miɛ Diiloŋo yufelle-na dɛ! Iŋ hũyãa Yesu-Kirsa maama‑i, ku yaa ka ce-ye nelviiŋ miɛ, ni ma'i sĩ ãnjĩnamma wuɔsaaŋgu siɛ gbãa ce moloŋo nelviiŋo.
Galatians 3:8 in Cerma 8 A saanu baa mamaŋ nyɛgãaŋ Diiloŋ-nelma-na, Diiloŋo taara *niɛraamba maŋ da ba hũu u maama‑i u dii-ba baa nelviimba, ku'i ciɛ u wuɔya waŋ neldɔdɔl daama‑i baa Abiramu‑i wuɔ: «Mi ka ta mi cor baa nuɔnɛi mi ce baa dũnni‑i hiere hĩɛma-na.»
Galatians 3:24 in Cerma 24 A ce dumaaŋo-na, ãnjĩnamma naa waa i yuŋ-nu ta ma dii-ye hũmelle-na ma cie Kirsa duɔ jo i diɛ hũu u maama‑i a ce nelviiŋ miɛ Diiloŋo yufelle-na.
Galatians 5:5 in Cerma 5 Miɛ fuɔ, iŋ hũyãa Kirsa maama‑i, i suyaa wuɔ Diiloŋo ka tuɔ kãŋ-ye nelviiŋ miɛ. *Diiloŋ-Yalle ciɛ i tĩɛna kufaŋgu tĩɛnamma yaa‑i.
Ephesians 2:12 in Cerma 12 Huɔŋgu faŋgu-na, naa naa maa *Kirsa‑i-na; na waa niɛraaŋ namaa, na nuŋgu saa waa baa *Isirahɛl-baamba‑i; na nuŋgu saa waa Diiloŋ-nupãŋgu-na, na saa ta na hĩŋ bĩŋkũŋ taaluŋgu, aa na saa ta na suɔ Diiloŋo‑i.
Ephesians 4:17 in Cerma 17 Miŋ gbu mi cãrã kumaŋ na wulaa Itieŋo yerre-na ku yaa daaku: Jande, baa na tiraa na ta na ce ŋaa bamaŋ sa suyaaŋ Diiloŋo‑i baŋ ceŋ dumaa. Yuŋgu si dii ba ãnjɔguɔma-na.
Philippians 3:9 in Cerma 9 a waa baa u yaa‑i. Ku saa ce ŋaa miŋ wuɔyaa Yuifu ba Diiloŋ-hũmelle‑i ku'i ciɛ-mi nelviiŋ muɔ dɛ! Ku'i sĩ. Miŋ hũyãa Kirsa maama‑i, ku'i ciɛ-mi nelviiŋ muɔ. Viisĩnni fanni‑i, da ŋ hũu Kirsa maama‑i, Diiloŋo jãrã-niɛ baa-ni.
1 Timothy 6:11 in Cerma 11 Ŋga nuɔ niŋ yeŋ Diiloŋ-wuoŋ nuɔ, baa dii ŋ gboluoŋgu maacembabalaŋ daama‑na. Ta ŋ kuye viisĩnniŋ-kũŋgu‑i, baa nelnyulmuŋ-kũŋgu‑i aa ŋ haa ŋ naŋga‑i Diiloŋo-na. Ta ŋ hĩrã ŋ kũɔma‑i aa ŋ ta ŋ ce nuɔmba‑i hĩɛhĩɛ.
Hebrews 11:7 in Cerma 7 *Nowe naa haa u naŋga Diiloŋo-na ku'i ciɛ Diiloŋ uŋ gbuɔya-yuɔ baa mamaŋ, u hũu-ma a ne da ma saa naa hi ce yogo. U nuɔ Diiloŋo nuŋgu‑i aa ce begubuɔ‑i a suur baa u dumɛlleŋ-baamba‑i hiere hũmma saa da wuo-ba. Uŋ ciɛ mafamma‑i u pigãaŋ wuɔ mamaŋ daa banamba‑i ba'i taaraaya-mɛi. Aa uŋ haa u naŋga Diiloŋo-na ku'i ciɛ u ce nelviiŋo Diiloŋo wulaa.
1 Peter 4:3 in Cerma 3 Na ciɛ na bãaŋgu‑i dɛi baa *niɛraamba‑i ba kuuceŋgu-na: Na ciɛ na bãaŋgu‑i tĩlãsĩnni-na, baa bĩŋwosĩnni-na, baa koŋhiliiŋgu-na, baa wuolalle-na, baa nyɔlle-na. Aa na duu Diiloŋo huɔŋga‑i baa na tĩnni‑i.