Romans 5:2 in Cerma 2 Iŋ haa i naŋga Diiloŋo-na, fuɔ yaa ciɛ i tiɛ da u hujarre‑i. Hujar daade dii baa-ye bãaŋgu‑i baa isuɔŋgu‑i. Aa iŋ tĩɛnaana baa-ma wuɔ i ka ce i bãaŋgu‑i baa Diiloŋo‑i, ku'i gbu ku fɛ̃ i hɔmmu‑i.
Other Translations King James Version (KJV) By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
American Standard Version (ASV) through whom also we have had our access by faith into this grace wherein we stand; and we rejoice in hope of the glory of God.
Bible in Basic English (BBE) Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.
Darby English Bible (DBY) by whom we have also access by faith into this favour in which we stand, and we boast in hope of the glory of God.
World English Bible (WEB) through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.
Young's Literal Translation (YLT) through whom also we have the access by the faith into this grace in which we have stood, and we boast on the hope of the glory of God.
Cross Reference Matthew 25:21 in Cerma 21 «U yuntieŋo gbɛ̃-yo wuɔ: ‹Ku faa, maacembiloviiyoŋ nuɔ. Niŋ suyaa cɛkũɔ kũŋgu belma, mi ka hã-ni bãmbãale kũŋgu. Jo ŋ ji ta ŋ ce ŋ bãaŋgu‑i baa-mi.›
John 5:24 in Cerma 24 «Yaaŋ mi waŋ ninsoŋo‑i baa-na: Mi To yaa puɔraa-mi, a ce dumaaŋo-na umaŋ duɔ nu mi nelma‑i aa haa u naŋga mi To‑i-na, kutieŋo daa cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i tĩ. Ba siɛ ka yuu-yo baa wɛima. Kuu dii ŋaa kutieŋo kuu tĩ aa sire.
John 10:7 in Cerma 7 Wuɔ tiraa cira: «Yaaŋ mi waŋ ninsoŋo‑i baa-na: Muɔmɛi naatuɔŋgu dumɛlle‑i.
John 10:9 in Cerma 9 Muɔmɛi dumɛlle‑i. Umaŋ duɔ suur baa dumɛlle‑i, kutieŋo kuraa. U gbãa tuɔ suur aa tuɔ hel kuŋ dɔlaanu-yuɔ dumaa, aa u ka tuɔ da u niiwuoni‑i.
John 14:6 in Cerma 6 Yesu wuɔ: «Muɔmɛi hũmelle‑i, muɔmɛi ninsoŋo‑i aa muɔmɛi cicɛ̃lma‑i. Molo siɛ gbãa kã mi To wulaa ni kutieŋo saa cor baa muɔ.
Acts 14:27 in Cerma 27 Diiloŋ uŋ kãayã-bɛi ba ce mamaŋ hiere, baŋ kãa ka hi, baa tigiiŋ Diiloŋ-dũŋ-baamba‑i hiere tũnu-bɛi baa-ma, aa uŋ bi kãayã *niɛraamba‑i dumaa ba hũu Yesu maama‑i, baa tiraa waŋ mafamma‑i baa-ba.
Romans 2:7 in Cerma 7 Bamaŋ vaa ba fɛrɛ baa ãnfaaŋo‑i Diiloŋo duɔ gbɛliɛŋ-ba aa da ba da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i, ma ka dɔl-ba.
Romans 3:23 in Cerma 23 ba cãlãa Diiloŋo‑i; a ce dumaaŋo-na molo sa gbãa piɛ Diiloŋo‑i.
Romans 5:5 in Cerma 5 Iŋ hĩŋ taaluŋgu maŋ, ku siɛ gbãa tãal-e. Hama‑i nuɔ‑i? Diiloŋo silaa ce baa-ye cor; uŋ hãa-ye u *Yalle maŋ di ciɛ i tiɛ suɔ uŋ kuŋ i maama-na dumaa.
Romans 5:9 in Cerma 9 Fiɛfiɛ‑i-na, Yesuŋ ciɛ u fɛrɛ tãmmaŋ-kũŋgu a ce-ye nelviiŋ miɛ Diiloŋo yaaŋga-na, u ce niɛ aa u siɛ kor-e u bɛrru-na?
Romans 8:1 in Cerma 1 Fiɛfiɛ‑i-na fuɔ! Bamaŋ suurii Yesu-Kirsa horre-na, Diiloŋo siɛ ka gãŋ baa-ba.
Romans 8:17 in Cerma 17 Aa iŋ yeŋ Diiloŋ-bisãlŋ miɛ, u ciiluŋgu vii miɛmɛi; i ka wuo-ku baa i-naa baa *Kirsa‑i. Iŋ mulĩɛŋ baa-yo, i ka bi ce i bãaŋgu‑i baa-yo u yuntesĩnni-na.
Romans 8:24 in Cerma 24 I kuraa, ŋga i hĩŋ koŋkoro faŋo taaluŋgu yoŋ. Niŋ hĩŋ kumaŋ taaluŋgu‑i, da ŋ da-ku, ŋ siɛ gbãa tiraa ta ŋ hĩŋ ku taaluŋgu‑i. Hai moloŋo'i daa bĩŋkũŋgu dede aa tiraa cor tuɔ hĩŋ ku taaluŋgu‑i?
Romans 8:30 in Cerma 30 U yufelleŋ hilaa bamaŋ nuɔ‑i dii ku domma-na, u bĩɛ ba yaa‑i piɛ-ba u caaŋ-nu. Aa uŋ bĩɛ bamaŋ, u ciɛ ba yaa‑i nelviimba. Aa uŋ ciɛ bamaŋ nelviimba‑i, u ciɛ ba yaa da ba ce ba bãaŋgu‑i baa u Biɛŋo‑i.
Romans 12:12 in Cerma 12 Naŋ hĩŋ kumaŋ taaluŋgu‑i, yaaŋ ku ta ku fɛ̃ na hɔmmu‑i. Wɛiŋ da ma da-na, na doluonu-mɛi. Taa na hinu Diilocãrãlle‑i.
Romans 14:4 in Cerma 4 Naŋ hilaa hie aa da manamma ta ŋ cãl unaŋ cãarãŋo‑i? Ku nuɔlaa-yo wa, ku saa nuɔl-o wa! Ma hii nuɔ baa bige‑i? Aa ku siɛ gbãa nuɔl-o; Itieŋo dii tuɔ kãyã-yuɔ. Ku fɔ̃ŋgũɔ dii-yuɔ u tuɔ kãyã-yuɔ.
Romans 15:13 in Cerma 13 Naŋ haa na naŋga Diiloŋo-na, fuɔ maŋ i cicuɔŋgu tieŋo‑i, u fɛ̃ na hɔmmu‑i da hĩnni, aa gbuu dii yaafɛ̃lle na muntĩɛnammu-na, ku yaa *Diiloŋ-Yalle ka ce na ta na hĩŋ u ciiluŋgu taaluŋgu bɔi.
1 Corinthians 15:1 in Cerma 1 Tobiŋ namaa, miŋ waaŋ *Neldɔdɔlma maŋ baa-na na hũu-ma aa bel-ma nammu hãi, mi taara mi tir ma yaa baa-na fiɛfiɛ‑i-na.
2 Corinthians 3:18 in Cerma 18 Miɛ maŋ kompaŋga halaaŋ i yammu-na hiere, Itieŋo fafaaŋgu da-yiɛ. I duɔŋ tiɛ bibirre i kã diɛ ka fa Itieŋo temma. Itieŋo Yalle maacemma yaa mafamma‑i.
2 Corinthians 4:17 in Cerma 17 Mulĩɛma maŋ haaŋ-yiɛ fiɛfiɛ‑i-na, ma ka tĩ. Aa i gbãa cira mulĩɛma sĩ. Ma tigiiŋ fafaaŋgu'i ma cie-ye, aa fafaaŋgu faŋgu temma si dii, aa ku sa ji tĩ dede.
Ephesians 2:18 in Cerma 18 Na saa da, Kirsa ciɛ i hieroŋo‑i hiere i gbãa tiɛ piɛ Diiloŋo‑i *Diiloŋ-Yalle barguɔ‑i-na.
Ephesians 3:12 in Cerma 12 Iŋ yeŋ baa Yesu-Kirsa‑i aa tiraa haa i naŋga yuɔ, i ka da holle piɛ Diiloŋo‑i.
Ephesians 6:13 in Cerma 13 Terieŋgu faŋgu-na, Diiloŋ uŋ hãa-na bɛrcebĩmbĩnni maŋ hiere, biyaaŋ-niŋ; baa na yaŋ ku diei! Ku yaa Sitãni duɔ diire-nɛi yiiŋgu yiiŋgu, na yiɛra ku diei nuɔ. Ma ka dɔl-na.
2 Thessalonians 2:16 in Cerma 16 Itieŋo‑i Yesu-Kirsa fuɔ fɛrɛ‑i, baa i To‑i Diiloŋo maŋ dɔlaa-ye aa ce hujarre yiɛ tuɔ dii sirɛiŋa yiɛ, aa ce i haa i naŋga‑i bĩŋkũfafaaŋ-nu,
Hebrews 3:6 in Cerma 6 Ŋga *Kirsa fuɔ fɛrɛ yaa Bɛpolŋo‑i. U bi ciɛ u maacemma‑i maŋ saaya ma ce dumaa. U yaa Diiloŋ-dũŋ-baamba yuŋgu-na. Iŋ haa i naŋga‑i kumaŋ nuɔ‑i aa tiɛ gbɛliɛŋ i fɛrɛ, ku maama da ma saa hel i hɔmmu-na, miɛmɛi u dũŋ-baaŋ miɛŋo‑i.
Hebrews 6:18 in Cerma 18 Nelma hãi maaŋ daama-na, Diiloŋo siɛ gbãa bir baa huoŋ-ãndaaŋgu. Uŋ pãa nuŋgu‑i aa hiel u niele‑i u fɛrɛŋ nuɔ, u siɛ gbãa ni u saa ce-ma. Terieŋgu faŋgu-na, miɛ maŋ gbaraa ji cĩŋ Diiloŋo-na, uŋ'a u ka hã-ye kumaŋ, nel daama dii sirɛiŋa yiɛ bãmbãale i tiɛ hĩŋ ku taaluŋgu‑i.
Hebrews 10:19 in Cerma 19 Terieŋgu faŋgu-na, tobiŋ namaa, Yesu tãmma ciɛ i suɔ wuɔ i ka gbãa tiɛ suur Diilodubiloŋo-na.
1 Peter 1:3 in Cerma 3 Yaaŋ i tiɛ tuɔlnu Diiloŋo‑i, Itieŋo‑i Yesu-Kirsa To‑i. U ciɛ hujarre yiɛ aa ce-ye nelfɛlaaŋ miɛ Yesu-Kirsa siremma barguɔ‑i-na a ce i migãaŋ haa i naŋga‑i yuɔ.
1 Peter 3:18 in Cerma 18 Na saa da, Kirsa fuɔ fɛrɛ bi mulãaŋ aa ku nelbiliemba ãmbabalma maama-na. U ciɛ-ma i diei gbula. Fuɔ maŋ waa nelviiŋo, u siyaa ku nelbabalaamba sɔlaaŋgu-na, duɔ dii-na na-naa nuɔ baa Diiloŋo‑i. Ba kuɔ-yo, ŋga *Diiloŋ-Yalle siire-yuɔ.
1 John 3:1 in Cerma 1 Niɛŋ i To‑i Diiloŋ uŋ dɔlaa-ye dumaa! Ku ciɛ u tuɔ bĩ-ye u bisãlŋ miɛ! Ninsie ninsie, u bisãlŋ miɛ. Ŋga nelbiliembaŋ'a ba saa suɔ Diiloŋo‑i, ba saa suɔ wuɔ u bisãlmba'i miɛŋo‑i.
Revelation 3:21 in Cerma 21 « ‹Kuŋ'a ku saa yar muɔŋo‑i aa mi kã ka tĩɛna baa mi To‑i u fɔ̃ŋgũɔ‑i-na dumaa, da ku saa yar umaŋ, mi ka ce kutieŋo jo ji tĩɛna baa muɔŋo‑i dumɛi mi fɔ̃ŋgũɔ‑i-na.›
Revelation 21:3 in Cerma 3 Miɛ nu molo piiye da gbagaga fɔ̃ŋgɔ̃taaŋ-teterre-na wuɔ: «Diiloŋ-muntĩɛnammu dii nelbiliemba hɔlma-na fiɛfiɛ‑i-na! U ka tĩɛna baa-ba, ba ka ce u baamba. Fuɔ fɛrɛ yaa ka waa baa-ba, u'i ka waa ba Diiloŋo‑i.
Revelation 21:11 in Cerma 11 Diiloŋo naa ce u tuɔ caa da kpoikpoi ŋaa fuɔ uŋ caa dumaa. U taa u caa ŋaa jape-tãmpɛ̃lle, da muimui ŋaa kamoeyilanni.
Revelation 21:23 in Cerma 23 Diiloŋ uŋ ciɛ di ta di caa kpoikpoi dumaaŋo-na, bãaŋ-maama saa waa bɛi, cɛiŋ-maama saa bi waa bɛi. Tũmbiloŋo yaa waa ba fitĩnuɔ‑i.
Revelation 22:4 in Cerma 4 Ba ka ta ba da u yufelle, u yerre ka nyɛgɛ̃ŋ ba yaadãmma-na.