Matthew 12:7 in Cerma
7 Diiloŋo ciɛra wuɔ: ‹Taa na ce hujarre na-naa nuɔ ku yaa dɔlaaŋ-miŋ ku yaŋ na niikonni‑i.› Kuɔ na taa na suɔ nel daama yuŋgu‑i, naa naa saa ta na cãl nuɔmba‑i na yuŋ-nu.
Other Translations
King James Version (KJV)
But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
American Standard Version (ASV)
But if ye had known what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
Bible in Basic English (BBE)
But if these words had been in your minds, My desire is for mercy and not for offerings, you would not have been judging those who have done no wrong.
Darby English Bible (DBY)
But if ye had known what is: I will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
World English Bible (WEB)
But if you had known what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.
Young's Literal Translation (YLT)
and if ye had known what is: Kindness I will, and not sacrifice -- ye had not condemned the blameless,