John 20:31 in Cerma 31 Ŋga mamaŋ nyɛgãaŋ daama‑i, ma nyɛgãaŋ wuɔ na suɔ aa hũu-ma wuɔ Yesu yaa *Koŋkortieŋo maŋ Diiloŋ uŋ saaŋ-yo, u yaa Diiloŋ-Biɛŋo‑i. Aa da na hũu u nelma‑i, na ka da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i fuɔ barguɔ yaa nuɔ‑i.
Other Translations King James Version (KJV) But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name.
American Standard Version (ASV) but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name.
Bible in Basic English (BBE) But these are recorded, so that you may have faith that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that, having this faith you may have life in his name.
Darby English Bible (DBY) but these are written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye might have life in his name.
World English Bible (WEB) but these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
Young's Literal Translation (YLT) and these have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.'
Cross Reference Matthew 4:3 in Cerma 3 Sitãni wuɔ jo ji waŋ baa-yo wuɔ: «Da kuɔ Diiloŋ-Biɛŋo yaa nuɔŋo‑i kelkel, ce tãmpĩɛŋ daaya bir niiwuoni i ne!»
Matthew 16:16 in Cerma 16 Simɔ-Piɛr wuɔ cira: «Diiloŋ uŋ pãa nuŋgu‑i aa saaŋ *Koŋkortieŋo maŋ, u yaa nuɔŋo‑i. Cicɛ̃lmantieŋo Biɛŋo yaa nuɔŋo‑i.»
Matthew 27:54 in Cerma 54 Sorosibaa-ba maŋ taa ba niya Yesu‑i baa ba yuntieŋo‑i, baŋ juɔ da hĩɛma sagalaaya a naara mamaŋ taa ma ce hiere, korma gbuu bel-ba. Baa ta ba piiye wuɔ: «Naacolŋ daayo waa Diiloŋ-Biɛŋo kelkel!»
Mark 16:16 in Cerma 16 Umaŋ duɔ hũu-ma aa *batiseŋ, u kuraa. Ŋga umaŋ duɔ saa hũu-ma, kutieŋo ka caa.
Luke 1:4 in Cerma 4 ŋ da ŋ suɔ wuɔ baŋ waaŋ mamaŋ baa-ni u maama-na coima sĩ.
Luke 24:47 in Cerma 47 aa nuɔmba ka nu u maama‑i nilɛiŋa-na hiere ka saa. Ba ka doŋ ta ba waŋ-ma *Yerusalɛmu yaa nuɔ‑i wuɔ nuɔmba nanna ba cilɔbabalaŋo‑i, ku yaa Diiloŋo ka ce jande ba ãmbabalma-na hiere.
John 1:49 in Cerma 49 Uŋ waaŋ mafamma‑i, Natanayɛl wuɔ cira: «Hãalãtie, Diiloŋ-Biɛŋo yaa nuɔŋo‑i, *Isirahɛl-baamba nellentieŋo yaa nuɔŋo‑i!»
John 3:15 in Cerma 15 Ku yaa bamaŋ hũyãa u maama‑i, ba ka da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i.
John 3:18 in Cerma 18 Umaŋ duɔ hũu Diiloŋ-Biɛŋo maama‑i, ba sa ka yuu kutieŋo‑i baa wɛima. Ŋga umaŋ duɔ saa hũu-ma, kumaŋ ciɛ u saa hũu Diiloŋ-Bɛduɔla maama‑i, Diiloŋo ka gãŋ baa-yo.
John 3:36 in Cerma 36 Umaŋ duɔ hũu Bɛpolŋo maama‑i, kutieŋo ka da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i. Ŋga umaŋ duɔ saa hũu Bɛpolŋo maama‑i, u siɛ da cicɛ̃lŋ daama‑i aa Diiloŋo tiraa gãŋ baa-yo.»
John 5:24 in Cerma 24 «Yaaŋ mi waŋ ninsoŋo‑i baa-na: Mi To yaa puɔraa-mi, a ce dumaaŋo-na umaŋ duɔ nu mi nelma‑i aa haa u naŋga mi To‑i-na, kutieŋo daa cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i tĩ. Ba siɛ ka yuu-yo baa wɛima. Kuu dii ŋaa kutieŋo kuu tĩ aa sire.
John 5:39 in Cerma 39 Na suyaa wuɔ cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede ma da Diiloŋ-nelma yaa nuɔ‑i, ku'i ciɛ na vaa na fɛrɛ baa ma kalamma‑i. A ne da ma yaa bi piiyeŋ mɛi maama‑i
John 6:40 in Cerma 40 Na saa da, mi To taara umaŋ duɔ suɔ-mi aa hũu mi nelma‑i, kutieŋo da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i aa mi sire-yuɔ miwaaŋo tĩmmaŋ-yiiŋgu-na.»
John 6:69 in Cerma 69 I haa i naŋga‑i nuɔnɛi nuɔ‑i, aa i suyaa wuɔ Diiloŋ uŋ puɔraa u nolŋo maŋ jo, u yaa nuɔŋo‑i.»
John 9:35 in Cerma 35 Baŋ duɔnya naacolŋo‑i, Yesu wuɔ nu-ma aa kã u wulaa ka yuu-yo wuɔ: «Ŋ haa ŋ naŋga‑i *Moloŋ-Biɛŋo-na wɛi?»
John 10:10 in Cerma 10 Cuoyuo jommaŋ-yuŋgu yaa a ji cuo, sisɔ a ji ko, da ma'i bi sĩ a ji guɔla. Ŋga muɔmi juɔ da mi ji kor nelbiliemba‑i ba waa ba fɛrɛŋ nuɔ.
John 19:35 in Cerma 35 Umaŋ nyɛgãaŋ nel daama‑i, u daa-ma nuɔ baa u yufelle, u sa kar u huɔyasaŋga. Fuɔ fɛrɛ suyaa wuɔ u waŋ ninsoŋo. U taara na hũu-ma wuɔ ninsoŋo ku'i ciɛ u tuɔ waŋ-ma baa-na.
John 20:28 in Cerma 28 Toma wuɔ cira: «Nuɔnɛi mi Tieŋ nuɔ, nuɔnɛi mi Diiloŋ nuɔ!»
Acts 3:16 in Cerma 16 Iŋ haa i naŋga‑i yuɔ ku'i kãayã naacolŋ daayo‑i; na sa bi yaŋ-yo suɔma. Iŋ haa i naŋga‑i Yesu‑i-na, ku'i ciɛ u sire-yuɔ yeryer dumandɛ‑i-na na yufelle-na.
Acts 8:36 in Cerma 36 Baŋ kaa hi yaaŋga‑i, baa da hũmma namma. Naacolŋ wuɔ cira: «Hũmma namma yaa daama, ŋ sa *batiseŋ-mi wɛi?»
Acts 9:20 in Cerma 20 Uŋ tĩɛnaana, wuɔ doŋ tuɔ waŋ Yesu maama‑i Diilonelhãalãdũnni-na, wuɔ Yesu yaa Diiloŋ-Biɛŋo‑i.
Acts 10:43 in Cerma 43 *Diilopɔpuɔrbiemba‑i hiere ba siire waŋ u maama cor, wuɔ nuɔni maŋ da ŋ hũu u maama‑i, ŋ ãmbabalma hur halaŋ.»
Acts 13:38 in Cerma 38 Tobiŋ namaa, terieŋgu faŋgu-na, na saaya na suɔ wuɔ fuɔ barguɔ yaa nuɔ‑i iŋ juɔ ji tiɛ waŋ ãmbabalma hurmaŋ-maama‑i baa-na. *Moisi ãnjĩnamma saa gbãa hur na ãmbabalma‑i.
Romans 1:3 in Cerma 3 Ma vii u Biɛŋo yaa‑i Itieŋo‑i Yesu-Kirsa‑i. A saa baa u nelbilosĩnni‑i, u waa jãmatigi *Davidi hãayɛ̃lŋo.
1 Peter 1:9 in Cerma 9 Diiloŋoŋ duɔŋ tuɔ kor-na, kufaŋgu hɔfɛ̃lle yaa dumaaŋo-na. Naŋ haa na naŋga‑i Diiloŋo-na da na da koŋkoro maŋ, na duɔŋ ta na da-yo.
1 John 2:23 in Cerma 23 Umaŋ duɔ cĩina Bɛpolŋo‑i, kuu dii ŋaa u cĩinaana Tuoŋo yaa‑i; aa umaŋ duɔ siɛ Bɛpolŋo‑i, kuu dii ŋaa u bi siyaa Tuoŋo yaa‑i.
1 John 4:15 in Cerma 15 Umaŋ duɔ tuɔ piiye wuɔ Yesu‑i Diiloŋ-Biɛŋo; kutieŋo dii Diiloŋo horre-na aa Diiloŋo bi waa baa kutieŋo‑i.
1 John 5:1 in Cerma 1 Umaŋ duɔ hũu-ma wuɔ Diiloŋ uŋ saaŋ *Koŋkortieŋo maŋ u yaa Yesu‑i, kutieŋo‑i Diiloŋ-biloŋo. Aa da ŋ ta ŋ dɔl Tuoŋo‑i ŋ siɛ gbãa ni ŋ sa dɔl u bisãlmba‑i.
1 John 5:10 in Cerma 10 Terieŋgu faŋgu-na, umaŋ duɔ hũu Diiloŋ-Biɛŋo maama‑i, Diiloŋ uŋ waaŋ mamaŋ u Biɛŋo kũŋgu-na, ma ka tĩɛ kutieŋo huɔŋga-na. Ŋga umaŋ duɔ saa hũu-ma, kutieŋo ciɛ Diiloŋo‑i coikartieŋo. U ciɛ-yo coikartieŋo niɛ niɛ? Diiloŋ uŋ waaŋ mamaŋ u fɛrɛŋ Biɛŋo kũŋgu-na, kutieŋo bilaa diiloŋo‑i cĩina-mɛi.
1 John 5:20 in Cerma 20 I bi tiraa suɔ wuɔ Diiloŋ-Biɛŋo juɔ, u yaa Yesu-Kirsa‑i. U juɔ ji ce i tiɛ suɔ ninsoŋ-Diiloŋo‑i. Ii dii baa-yo ninsoŋ-Diiloŋo horre-na. U yaa ninsoŋ-Diiloŋo‑i. U yaa cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i ma tieŋo‑i.
2 John 1:9 in Cerma 9 Umaŋ duɔ yaŋ Kirsa maama‑i aa tuɔ ce u deŋ-maama, kutieŋo nuŋgu si dii baa Diiloŋo‑i. Ŋga umaŋ duɔ bel-ma nammu hãi, u nuŋgu dii baa Diiloŋo‑i baa u Biɛŋo‑i hiere.
Revelation 2:18 in Cerma 18 «Nyɛgɛ̃ŋ sɛbɛ ŋ waŋ baa *dɔrpɔpuɔrbiloŋo maŋ niɛyaŋ Tiyatire Diiloŋ-dũŋ-baamba‑i wuɔ: ‹Diiloŋ-Biɛŋo‑i, umaŋ u yufieŋa caa ŋaa dãamu aa u gbeini ta ni caa ŋaa kɔvɛ̃llu, u ciɛra wuɔ: