Hebrews 13:20 in Cerma 20 Diiloŋo yaa hɔfɛ̃lle tieŋo‑i, u siire Itieŋo‑i Yesu‑i hiel-o kuomba hɔlma-na. U kãyã-nɛi na ta na gbã na ce ãnfafamma‑i ma sĩnni-na hiere a gbãa ta na ce u huɔŋga‑i. U ce Yesu-Kirsa bir-e uŋ taaraŋ i waa dumaa. Yesu-Kirsa yaa i ninsoŋ-tayaana‑i. U yaa ciɛ u fɛrɛ tãmmaŋ-kũŋgu a bel Diiloŋo *tobisĩnni‑i baa-ye. Tobisĩnni fanni sa ji boruona dede. Jaaluŋgu gbĩɛ baa u yaa‑i hɔnni maŋ joŋ! Ma ciɛ!
Other Translations King James Version (KJV) Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
American Standard Version (ASV) Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, `even' our Lord Jesus,
Bible in Basic English (BBE) Now may the God of peace, who made that great keeper of his flock, even our Lord Jesus, come back from the dead through the blood of the eternal agreement,
Darby English Bible (DBY) But the God of peace, who brought again from among [the] dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, in [the power of the] blood of [the] eternal covenant,
World English Bible (WEB) Now may the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, our Lord Jesus,
Young's Literal Translation (YLT) And the God of the peace, who did bring up out of the dead the great shepherd of the sheep -- in the blood of an age-during covenant -- our Lord Jesus,
Cross Reference Matthew 26:28 in Cerma 28 mi tãmma yaa‑i, *tobisĩnniŋ-tãmma yaa‑i. Ma ka kũnna pir nuɔmba bɔi ãmbabalma.
Mark 14:24 in Cerma 24 Baŋ juɔ nyɔŋ tĩ, wuɔ cira: «Mi tãmma yaa‑i; tobisĩfɛlɛnniŋ-tãmma yaa‑i. Ma ka kũnna nuɔmba bɔi maa-na.»
Luke 22:20 in Cerma 20 Baŋ juɔ wuo niiwuoni‑i tĩ, wuɔ tiraa biɛ duvɛ̃ŋ-ciiŋga‑i hã-ba aa cira: «Mi tãmma maŋ ka kũnna na maama-na ma yaa daama ciiŋga-na. Diiloŋo ka bel u *tobisĩfɛlɛnni‑i baa ma yaa‑i.
John 10:11 in Cerma 11 «Da ŋ nu wuɔ ãncĩinafɛfɛiŋo‑i, u yaa muɔŋo‑i. Umaŋ ka hũu-ma ku u tũlmba maama-na, u yaa ãncĩinafɛfɛiŋo‑i.
John 10:14 in Cerma 14 Muɔmɛi ãncĩinafɛfɛiŋ muɔŋo‑i. Muɔ baa mi To‑i iŋ suɔ i-naa dumaa, muɔ baa mi tũlmba‑i i bi suɔ i-naa dumɛi. Aa mi hũyãa-ma da mi ku ba maama-na.
Acts 2:24 in Cerma 24 Ŋga hĩɛma saa naa waa ma gbãa wuo-yo. A ce dumaaŋo-na, baŋ kuɔ-yo, Diiloŋo yaŋ-ba aa sire-yuɔ.
Acts 2:32 in Cerma 32 Koŋkortieŋo faŋo yaa Yesu‑i. Diiloŋ uŋ siire-yuɔ, miɛ maŋ daaye‑i hiere i daa-ma nuɔ.
Acts 3:15 in Cerma 15 Na ciɛ ba ko cicɛ̃lma tieŋo‑i. Ŋga naŋ fiɛ ko-yo, Diiloŋo siire-yuɔ hiel-o kuomba hɔlma-na, i daa-yo nuɔ.
Acts 4:10 in Cerma 10 Nelma diei dii na saaya na suɔ-ma hiere baa *Isirahɛl-baamba‑i: Naŋ gbuu Nasarɛtitaaŋ Yesu maŋ *daaŋgu-na ko-yo aa Diiloŋo sire-yuɔ, fuɔ barguɔ yaa nuɔ‑i naacolŋ daayoŋ siire yeryer na yufelle-na dumandɛ‑i.
Acts 5:30 in Cerma 30 Naŋ gbuu Yesu maŋ *daaŋgu-na ko-yo, i tobaa-baŋ siire wuɔ Diiloŋo maŋ hũmelle‑i, u siire-yuɔ
Acts 10:40 in Cerma 40 Baŋ fiɛ ko-yo, u ciɛ yinni hãi yoŋ hĩɛma-na, siɛliŋ-yiiŋgu‑i, Diiloŋo sire-yuɔ aa ce u wuɔra carra nuɔmba‑i.
Acts 13:30 in Cerma 30 Diiloŋo yaŋ-ba aa sire-yuɔ hiel-o kuomba hɔlma-na.
Acts 17:31 in Cerma 31 Bige‑i ciɛ wuɔ ma ce dumaaŋo-na? U diyaa yiiŋgu duɔ ce nuɔmba‑i hiere ba ãndaaŋgu‑i ku cemma‑i. U hielaa molo duɔ ji ce-ma. U siire kutieŋo‑i hiel-o kuomba hɔlma-na a pigãaŋ wuɔ u yaa hielaa-yo.»
Romans 1:4 in Cerma 4 Ŋga uŋ kuu aa sire, *Diiloŋ-Yalle pigãaŋ wuɔ Diiloŋ-Biɛŋo kelkel.
Romans 4:24 in Cerma 24 Ma bi vii miɛ maŋ haa i naŋga‑i Diiloŋo-na. U yaa siire Itieŋo‑i Yesu‑i hiel-o kuomba hɔlma-na. U ji ne iŋ haa i naŋga‑i yuɔ dumaa aa cira nelviiŋ miɛ.
Romans 8:11 in Cerma 11 ŋga umaŋ siire Yesu‑i hiel-o kuomba hɔlma-na, u Yalleŋ yeŋ baa-na, u ka bi sire namaaŋo‑i baa-de.
Romans 15:33 in Cerma 33 Diiloŋo‑i Hɔfɛ̃llentieŋo waa baa-na hiere. Ma ce dumaa.
Romans 16:20 in Cerma 20 Diiloŋo‑i Hɔfɛ̃llentieŋo‑i, a saa baa cɛllɛ, u ka mal *Sitãni‑i hã na ce na bãaŋgu‑i yuɔ. Itieŋo‑i Yesu u kãyã-nɛi.
1 Corinthians 6:14 in Cerma 14 Na saa da, Diiloŋoŋ siire Itieŋo‑i kuomba hɔlma-na baa kumaŋ, u ka bi sire miɛŋo‑i baa kuuduɔŋgu faŋgu yaa‑i.
1 Corinthians 15:15 in Cerma 15 A naara kufaŋgu‑i, miɛ iŋ wuɔraŋ i waŋ mamaŋ, da kuɔ kuomba siɛ gbãa sire, ma sĩ kuu dii ŋaa i wuɔra i kar coima i haa Diiloŋo-na wuɔ u siire Kirsa‑i hiel-o kuomba hɔlma-na.
2 Corinthians 4:14 in Cerma 14 I suyaa wuɔ umaŋ siire Itieŋo‑i Yesu‑i hiel-o kuomba hɔlma-na, u ka bi sire miɛŋo‑i u temma‑i, aa kã baa-ye ka jĩna u caaŋ-nu baa namaaŋo‑i hiere.
2 Corinthians 13:11 in Cerma 11 Tobiŋ namaa, mamaŋ tĩyãa ma yaa daama: Taa na nyɛ! Gbãaŋ na hi na fuoŋgu‑i Diiloŋ-hũmelle-na. Taa na dii sirɛiŋa na-naa nuɔ. Taa na nunu na-naa. Bilaaŋ na-naa fafamma. Mafaŋ da ma ce, Diiloŋo‑i nelnyulmuntieŋo‑i baa yaafɛ̃llentieŋo‑i u ka waa baa-na.
Galatians 1:1 in Cerma 1 Muɔ Pol, Yesu-Kirsa *pɔpuɔrbiloŋ muɔ. Pɔpuɔrbilosĩnni fanni‑i mi saa da-ni nuɔŋ nammu-na, mi saa bi da-ni nɛliɛŋ bargɔ-na, ŋga Yesu-Kirsa‑i baa i To‑i Diiloŋo maŋ siire-yuɔ hiel-o kuomba hɔlma-na, ba yaa hãa-mi baa-ni.
Ephesians 1:20 in Cerma 20 U siire Yesu‑i hiel-o kuomba hɔlma-na baa hiduɔma famma yaa‑i a jĩna-yuɔ u caaŋgu-na dii dɔrɔ‑i-na.
Philippians 4:9 in Cerma 9 Miŋ hãalãayã-nɛi baa nelma maŋ, naŋ nuɔ mamaŋ mi nuŋgu-na baa naŋ daa miŋ ciɛ mamaŋ, taa na ce ma yaa‑i. Mafaŋ da ma ce, Diiloŋo‑i Hɔfɛ̃llentieŋo ka waa baa-na.
Colossians 2:12 in Cerma 12 Naŋ daa *batɛmu‑i kuu dii ŋaa ba fuuriiye-nɛi baa Kirsa‑i aa na sire baa-yo. Diiloŋo himma maŋ siire-yuɔ hiel-o kuomba hɔlma-na, naŋ haa na naŋga‑i mɛi ku'i ciɛ na sire baa-yo.
1 Thessalonians 1:10 in Cerma 10 Dɛ‑i-na, na cie u Biɛŋo‑i Yesu jomma yaa‑i a hel dɔrɔ‑i-na. U pĩɛŋ u yaa‑i sire-yuɔ kuomba hɔlma-na. U yaa ka kor Diiloŋo‑i hã-ye.
1 Thessalonians 5:23 in Cerma 23 Diiloŋo‑i Hɔfɛ̃llentieŋo bir‑na fuɔ birma aa u tuɔ niya-nɛi fafamma. Ku yuŋgu yaa daaku: U tuɔ niya na yalɛiŋa‑i baa na hɔmmu‑i baa na kũɔma‑i; cãlmuɔ baa ji da-nɛi Itieŋo‑i Yesu-Kirsa jommaŋ-yiiŋgu‑i.
2 Thessalonians 3:16 in Cerma 16 Hɔfɛ̃llentieŋ fuɔ fɛrɛ u tuɔ fɛ̃ na hɔmmu‑i wɛima-na hiere baa hɔnni-na hiere. Itieŋo waa baa-na hiere.
Hebrews 9:16 in Cerma 16 Da ŋ nyɛgɛ̃ŋ sɛbɛ a pigãaŋ ŋ ciiluŋgu calnumma‑i, da ŋ saa ku, ku siɛ gbãa cal.
Hebrews 9:20 in Cerma 20 aa cira: «Diiloŋ uŋ bilaa tobisĩnni‑i baa-na baa tãmmaŋ-niini maŋ, ni tãmma yaa‑i.»
Hebrews 10:22 in Cerma 22 Terieŋgu faŋgu-na, i ãmbabalma ãnjɔguɔmaŋ hilaa i hɔmmu-na aa i cɛ koŋ, yaaŋ i piɛ Diiloŋo‑i baa huɔŋga diei aa i gbu i haa i naŋga yuɔ ku haama.
Hebrews 10:29 in Cerma 29 Terieŋgu faŋgu-na, umaŋ duɔ saa dii Diiloŋ-Biɛŋo nuŋgu‑i, umaŋ duɔ saa kãŋ *tobisĩnniŋ-tãmma maŋ pirii u ãmbabalma‑i, umaŋ duɔ tuɔ bĩɛna *Diiloŋ-Yalle yerre‑i, ŋ siɛ suɔ wuɔ di yaa pigãaŋ-yeŋ Diiloŋo hujarre‑i, fuɔ kũŋgu ka waa niɛ? Ku siɛ balaŋ yaŋ umaŋ cãlãa ãnjĩnamma‑i wɛi?
1 Peter 1:21 in Cerma 21 Fuɔ yaa ciɛ na haa na naŋga Diiloŋo-na. Diiloŋo siire-yuɔ hiel-o kuomba hɔlma-na aa ce u ce bɔi ku'i ciɛ na haa na naŋga Diiloŋo-na aa ta na hil na ne-yo.
1 Peter 2:25 in Cerma 25 Naa naa waa ta na wuɔra na yuŋ-nu ŋaa tũlmba maŋ baala; ŋga fiɛfiɛ‑i-na na birii jo na tieŋo wulaa, u yaa niɛyaŋ-nɛi.
1 Peter 5:4 in Cerma 4 Ku yaa ãncĩinaamba yuntieŋ duɔ ji jo, na ka da nyantuoluo maŋ sa cuɔraayaŋ dede.