Ephesians 6:19 in Cerma 19 Taa na bi cãrã na hã muɔŋo‑i, wuɔ u kãyã-miɛ, da mi puur mi nuŋgu‑i da mi waŋ Neldɔdɔlma‑i huɔŋgu huɔŋgu, mi kũɔma baa nyɛŋ, aa u pigãaŋ-mi miŋ saaya mi waŋ mamaŋ.
Other Translations King James Version (KJV) And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
American Standard Version (ASV) And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
Bible in Basic English (BBE) And for me, that words may be given to me in the opening of my mouth, to make clear without fear the secret of the good news,
Darby English Bible (DBY) and for me in order that utterance may be given to me in [the] opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,
World English Bible (WEB) on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Gospel,
Young's Literal Translation (YLT) and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news,
Cross Reference Acts 2:4 in Cerma 4 Muŋ calaanu haa-bɛi dumaaŋo-na, *Diiloŋ-Yalle pãŋ yu ba hɔmmu‑i a ce ba doŋ ta ba piiye niɛraaŋ-nelma.
Acts 4:13 in Cerma 13 Piɛrbaa-baŋ daa holle‑i piiye dumaa, kuɔ cu ãndacetaamba hɔmmu‑i. Da ba ne, ba da-ba nelgbãŋgbãlãamba; ba sa suɔ sɛbɛ. Baa pãŋ suɔ wuɔ Yesu wuɔrataamba.
Acts 4:29 in Cerma 29 Fiɛfiɛ‑i-na, Itie, ŋ daa baŋ wur ŋ cãarãaŋ miɛŋo‑i dumaa. Hã-ye holle i tiɛ gbã i waŋ ŋ nelma‑i.
Acts 4:31 in Cerma 31 Baŋ juɔ cãrã Diiloŋo‑i tĩ, hĩɛŋ maa sagalla baŋ waa tigiiŋ kusuɔŋ-nu. Diiloŋ-Yalle pãŋ yu ba hɔmmu‑i hiere. Baa da holle ta ba waŋ Diiloŋ-nelma‑i.
Acts 9:27 in Cerma 27 Barnabasiŋ daa ba kãalã-yuɔ dumaaŋo-na, wuɔ kã baa-yo Yesu *pɔpuɔrbiemba wulaa. Baŋ kãa, Itieŋ uŋ caraaya-yuɔ dumaa Damasi hũmelle-na a piiye baa-yo, Barnabasi wuɔ suur ma yaaŋga-na hiere a waŋ-ma baa-ba, aa uŋ bi daa holle‑i dumaa a waŋ Yesu maama‑i Damasi‑i-na, wuɔ bi waŋ mafamma‑i baa-ba.
Acts 9:29 in Cerma 29 Ba taa ba bi fanu ba-naa baa *Yuifubaa-ba maŋ piiyeŋ girɛkimma‑i, a ce bafamba ta ba taara-yuɔ baa komma.
Acts 13:46 in Cerma 46 Polbaa-ba doŋ holle waŋ baa-ba wuɔ: «Diiloŋ-nelma naa vii Yuifubaa namɛi igɛ̃na. Ŋga naŋ juɔ ta na cĩina-mɛi wuɔ na sa taara na da cicɛ̃lma maŋ sa tĩɛŋ dede‑i, i ka yaŋ-na aa ka waŋ-ma baa niɛraamba.
Acts 14:3 in Cerma 3 Baŋ fiɛ gbo-ba, Polbaa-ba saa ta; baa tĩɛna da huɔŋgu Ikoniyɔmu‑i-na. Baa naa haa ba naŋga Itieŋo-na aa ta ba piiye. U taa u kãyã-bɛi ba ta ba ce nelma bɔi baa gbɛrɛ-wɛima bɔi a pigãaŋ wuɔ baŋ waŋ u ãnfafamma maŋ, coima sĩ.
Acts 18:26 in Cerma 26 Yiiŋgu naŋgu-na, wuɔ gbuu fɛ̃ u huɔŋga‑i baa nelma‑i *Diilonelhãalãdũŋgu-na. Akilasi waa baa u ciɛŋo‑i. Baŋ juɔ hel, baa bĩ-yo ka migãaŋ kaala Diiloŋ-hũmelle‑i baa-yo.
Acts 19:8 in Cerma 8 Pol saa tuɔ naa *Diilonelhãalãdũŋgu-na. Duɔ kã, u biɛ *Diiloŋ-bãaŋgu maama‑i a piiye ma yaaŋga‑i baa nuɔmba‑i ba da ba hũu-ma. U nuŋgu saa ta ku ce yelma baa ma wamma‑i. U ciɛ mafamma‑i caamba siɛi.
Acts 28:31 in Cerma 31 U taa u waŋ Diiloŋ-bãaŋgu maama‑i baa nuɔmba‑i aa tuɔ kalaŋ-ba baa Itieŋo‑i Yesu-Kirsa maama‑i. U holle saa ta di tie baa ma cemma‑i aa u waa u fɛrɛŋ nuɔ.
Romans 15:30 in Cerma 30 Tobiŋ namaa, miŋ ka taara kumaŋ na wulaa, ku yaa daaku: Niɛŋ Itieŋo‑i Yesu-Kirsa‑i baa *Diiloŋ-Yalleŋ diyaa nelnyulmu maŋ i hɔmmu-na, aa na ta na cãrã Diiloŋo‑i na hã-mi, a kãyã-miɛ mi maluŋgu-na.
1 Corinthians 1:5 in Cerma 5 Coima saa fa, naŋ hũyãa *Kirsa maama‑i Diiloŋo ciɛ-na bĩŋkũntaaŋ namaa wɛima-na hiere: Na nu nelma‑i ma numma‑i aa tiraa ta na suɔ yiɛŋgu.
1 Corinthians 2:7 in Cerma 7 I pigãaŋ nuɔmba‑i Diiloŋ-nelnulle. Diiloŋo kusũŋgu maŋ fuyaa nelbiliemba-na, i hãalã nuɔmba‑i ku yaa‑i. Aa miwaaŋo suɔ duɔ doŋ, Diiloŋo naa yiɛra-mɛi duɔ pigãaŋ-ye u kusũŋgu‑i i diɛ ji tiɛ ce i bãaŋgu‑i baa-yo.
1 Corinthians 4:1 in Cerma 1 Kumaŋ ŋaa miɛ kũŋgu‑i, muɔ baa Apolɔsi‑i, na saaya na ta na kãŋ-ye *Kirsa maacembieŋ miɛ. Diiloŋ-kusũŋgu maŋ naa fuo, u hãa-ye baa-ku i diɛ puure-kuɔ pigãaŋ nuɔmba‑i baa-ku.
2 Corinthians 1:11 in Cerma 11 Aa namaa bi fɛrɛ‑i na kãyã-yiɛ baa na Diilocãrãlle‑i u kor-e. A ce dumaaŋo-na duɔ nu nuɔmba bɔi cacãrãŋgu aa ce baa-ye, ku ka bi ce nuɔmba bɔi da nelma jaal-o i maama-na.
2 Corinthians 3:12 in Cerma 12 I haa i naŋga‑i ku yaa nuɔ‑i ku'i ciɛ i nunni sa ce yelma baa nelma‑i.
2 Corinthians 7:4 in Cerma 4 Mi haa mi naŋga‑i nɛi cor. Mi huɔŋga fĩɛ baa-na cor. Ku'i ciɛ iŋ fiɛ i mulĩɛŋ, mi kũɔma saa kara yinduɔŋgu, aa mi huɔŋga fĩɛ da yogogo.
2 Corinthians 8:7 in Cerma 7 Namaaŋo‑i Diiloŋo firiinu u huɔŋga‑i baa-na wɛima-na hiere. Na wuɔ u hũmelle‑i diŋ saaya di wuɔ dumaa, na suɔ u nelma wamma‑i, na suɔ ma belle‑i, na hinu pãama‑i aa iŋ hãalãayã-nɛi nelnyulmu maŋ, na bilaa-mu nammu hãi. Terieŋgu faŋgu-na gbãaŋ na firnu na nammu‑i kpɔkpuɔla daayo-na.
Ephesians 1:9 in Cerma 9 U pigãaŋ-ye u kusũŋgu‑i. Ãnfafamma maŋ waa u huɔŋga-na dii ku domma-na, u pigãaŋ-ye baa-ma.
Ephesians 3:3 in Cerma 3 Diiloŋo pigãaŋ-mi u kusũŋgu‑i. Mi hii dii mi nuŋgu‑i cɛllɛ nelma famma-na baa-na cor.
Philippians 1:19 in Cerma 19 Mi suyaa miɛ mafamma‑i daama‑i hiere, na Diilocãrãlle‑i a naara Yesu-Kirsa *Yalle ka ce ma dɔl-mi.
Colossians 1:26 in Cerma 26 Nelma famma naa fuo yiinataamba-na, ŋga fiɛfiɛ‑i-na u pigãaŋ u dũŋ-baamba‑i baa-ma.
Colossians 2:2 in Cerma 2 Mi vaa mi fɛrɛ vaama famma‑i da mi dii sirɛiŋa nɛi aa nelnyulmu da mu ce na bel na-naa fafamma, aa Diiloŋo duɔ hã-na cɛ̃cɛ̃muŋgu‑i ku sĩnni-na hiere. Ku yaa na ka suɔ u kusũŋgu‑i, ku yaa na ka suɔ *Kirsa‑i.
Colossians 4:3 in Cerma 3 Aa na bi ta na cãrã-yuɔ na hã miɛŋo‑i; wuɔ u tigiiŋ terieŋgu‑i u hã-ye i gbãŋ waŋ *Kirsa maama‑i baa nuɔmba‑i. Dĩɛlũɔ‑i-na maa na fuo, ŋga fiɛfiɛ‑i-na Diiloŋo pigãaŋ-ye baa-ma. Mii dii kaso‑i-na mafamma maama yaa nuɔ‑i.
1 Thessalonians 2:2 in Cerma 2 Baŋ tuoraaya-yiɛ dumaa aa ce-ye kpãncɔ̃lgũɔ‑i Filipu‑i-na aa i suɔ diɛ kã na terieŋgu-na, na saa yaŋ-ku suɔma. Aa iŋ kãa, i bigãarãamba fiɛ ka cira ba siɛ yaŋ-ye, Diiloŋo hãa-ye holle i gbãŋ waŋ *Neldɔdɔlma‑i baa-na.
1 Thessalonians 5:25 in Cerma 25 Tobiŋ namaa, taa na bi cãrã Diiloŋo‑i na hã miɛŋo‑i.
2 Thessalonians 3:1 in Cerma 1 Tobiŋ namaa, mamaŋ tĩyãa ma yaa daama: Taa na cãrã Diiloŋo‑i na hã-ye; wuɔ u yaŋ Itieŋo nelma gbuo terni‑i hiere donduo donduo, aa ma da fɔ̃ŋgũɔ ŋaa maŋ daa fɔ̃ŋgũɔ dumaa namaa terieŋgu-na.
1 Timothy 3:16 in Cerma 16 Coima saa fa, Diiloŋ uŋ pigãaŋ-ye nelma maŋ Yesu-Kirsa kũŋgu-na ma temma si dii. Wuɔ *Kirsa juɔ nelbiloŋ temma i ji da-yo. *Diiloŋ-Yalle ciɛ i suɔ wuɔ nelviiŋo. *Dɔrpɔpuɔrbiemba daa-yo. Ba waaŋ u maama‑i baa niɛraamba‑i nilɛiŋa-na hiere. Ba hũyãa u maama‑i terni-na hiere. Aa Diiloŋo biyaa-yo ka jĩna u caaŋ-nu.
Philemon 1:22 in Cerma 22 Naŋ cãrãŋ Diiloŋo‑i, mi suyaa miɛ mi ka da hũmelle‑i kã na wulaa, terieŋgu faŋgu-na, ta ŋ tigiiŋ mi muncɔmmu‑i ŋ cie-mi.
Hebrews 13:18 in Cerma 18 Taa na cãrã Diiloŋo‑i na hã-ye. I suyaa wuɔ i hɔmmu kuɔŋ; i taara i tiɛ ce kumaŋ faa hɔnni-na hiere.