1 John 2:1 in Cerma 1 Mi bisãlŋ namaa, mi sa taara na ta na ce kuubabalaaŋgu‑i ku'i ciɛ na da mi nyɛgɛ̃ŋ nel daama‑i da mi hã-na. Ŋga umaŋ duɔ pira ce kuubabalaaŋgu‑i, kakãyãtieŋo dii baa-ye i To caaŋgu-na; u yaa Yesu-Kirsa‑i, u yaa Nelviiŋo‑i, u saa cãl dede.
Other Translations King James Version (KJV) My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
American Standard Version (ASV) My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:
Bible in Basic English (BBE) My little children, I am writing these things to you so that you may be without sin. And if any man is a sinner, we have a friend and helper with the Father, Jesus Christ, the upright one:
Darby English Bible (DBY) My children, these things I write to you in order that ye may not sin; and if any one sin, we have a patron with the Father, Jesus Christ [the] righteous;
World English Bible (WEB) My little children, I write these things to you so that you may not sin. If anyone sins, we have a Counselor{Greek Parakleton: Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, and Comfortor.} with the Father, Jesus Christ, the righteous.
Young's Literal Translation (YLT) My little children, these things I write to you, that ye may not sin: and if any one may sin, an advocate we have with the Father, Jesus Christ, a righteous one,
Cross Reference Luke 10:22 in Cerma 22 Aa naa cira: «Mi To birii wɛima‑i hiere hã-mi. Da ma hel Tuoŋo-na, molo sa suɔ Bɛpolŋo‑i, aa da ma bi hel Bɛpolŋo-na baa uŋ taaraŋ u pigãaŋ bamaŋ baa-yo, molo sa suɔ Tuoŋo‑i.»
John 5:14 in Cerma 14 Ku huoŋgu-na, Yesu wuɔ ji da naacolŋo‑i *Diilodubuɔ‑i-na. Wuɔ waŋ baa-yo wuɔ: «Nuɔnɛi daani yeryer fiɛfiɛ‑i-na, da ŋ'a ŋ sa taara wɛima namma da-ni mamaŋ balaaŋ yaŋ dĩɛlã-maaŋ daama‑i, baa tiraa ŋ cãl Diiloŋo‑i.»
John 5:19 in Cerma 19 Yesu wuɔ gbɛ̃-ba wuɔ: «Yaaŋ mi waŋ ninsoŋo‑i baa-na: Bɛpolŋo siɛ gbãa da dumaa u tuɔ ce. U ne Tuoŋo yaa‑i aa tuɔ ce. Tuoŋ uŋ ceŋ mamaŋ, Bɛpolŋo bi ce ma yaa‑i.
John 5:36 in Cerma 36 A ne da mɛi maaraa Nsãa‑i. Mi Toŋ hãa-mi maacemma maŋ mi ta mi ce, ma yaa pigãaŋ mi sĩnni‑i aa ma yaa bi pigãaŋ wuɔ mi To yaa puɔraa-mi.
John 6:27 in Cerma 27 Baa na ta na ce maacemma‑i na taara niiwuoni maŋ bĩɛnaanaŋ, taa na ce na taara niiwuoni maŋ sa bĩɛnaanaŋ aa ta ni kã baa nɛliɛŋo Diiloŋ-nelle-na. *Moloŋ-Biɛŋo hã nuɔmba‑i ni yaa‑i; u To‑i Diiloŋo haa u dãnyuɔ‑i u yaa nuɔ‑i duɔ pigãaŋ wuɔ u'i hãa-yo ku fɔ̃ŋgũɔ‑i.»
John 8:11 in Cerma 11 Ciɛŋ wuɔ cira: «Hãalãtie, molo saa naŋ-mi.» Yesu wuɔ cira: «Ãhãa! Kã, muɔmi siɛ bi gãŋ baa-ni. Ŋga baa tiraa ŋ ce kuubabalaaŋgu.»
John 13:33 in Cerma 33 Aa naa cira: «Mi jɛ̃naaŋ namaa, mi yinni saa tiraa tĩɛ bɔi na hɔlma-na. Na ka taara-miɛ na siɛ da-mi. Miŋ taa mi waŋ mamaŋ baa *Yuifubaa-ba‑i, mi waŋ-ma baa namɛi fiɛfiɛ‑i-na: ‹Miŋ kãŋ kusuɔŋ-nu, na siɛ gbãa kã.›
John 14:6 in Cerma 6 Yesu wuɔ: «Muɔmɛi hũmelle‑i, muɔmɛi ninsoŋo‑i aa muɔmɛi cicɛ̃lma‑i. Molo siɛ gbãa kã mi To wulaa ni kutieŋo saa cor baa muɔ.
John 21:5 in Cerma 5 Yesu wuɔ cira: «Mi jɛ̃naaŋ namaa, na daa bel wɛi?» Baa cira: «I saa da bĩŋkũŋgu.»
Romans 6:1 in Cerma 1 Kufaŋgu terieŋgu-na i gbãa cira niɛ? I saaya i cor baa ãmbabalma‑i Diiloŋo duɔ ce hujarre yiɛ bɔi wɛi?
Romans 6:15 in Cerma 15 Ŋga iŋ yaaŋ ãnjĩnamma‑i aa cu Hujarrentieŋo huoŋ-nu, i ka cor tiɛ ce ãmbabalma‑i wuɔ ãnjĩnamma sa tiraa ma ye dii i yuŋ-nu wɛi? Ma'i sĩ!
Romans 8:34 in Cerma 34 hai gbãa cira ba cãlãa? Yesu-Kirsa yaa kuu i sɔlaaŋgu‑i, aa ku'i sĩ yoŋ; u siire ka waa Diiloŋo caaŋgu-na tuɔ cãrã Diiloŋo‑i u hã-ye. Terieŋgu faŋgu-na molo siɛ gbãa cãl-e.
1 Corinthians 4:14 in Cerma 14 Ku saa ce ŋaa mi nyɛgɛ̃ŋ nel daama‑i da mi ture na yammu‑i dɛ! Ku'i sĩ. Kuu dii ŋaa naŋ yeŋ mi bisãlŋ namaa, aa na maama tiraa ta ma dɔlnu-miɛ, ku'i ciɛ mi ta mi nyɛgɛ̃ŋ-ma da mi tigãaŋ-na nelma.
1 Corinthians 15:34 in Cerma 34 Na piɛra bɔi, yaaŋ aa na bir na jo hũmefafalle-na aa na ne kuubabalaaŋgu cemma‑i aa na yaŋ-ku. Mi suyaa miɛ na hɔlma-na banamba saa hi suɔ Diiloŋo‑i yogo, ku'i ciɛ mi ta mi waŋ-ma senserre da di da-na.
2 Corinthians 5:21 in Cerma 21 Kirsa saa naa ce halle ãmbabalma diei, ŋga Diiloŋo haa i ãmbabalma‑i hã u yaa‑i duɔ gbãa duɔ ce-ye nelviiŋ miɛ fuɔ barguɔ‑i-na.
Galatians 4:19 in Cerma 19 Mi bisãlŋ namaa, na maama gbu ma ko-mi, ma jaŋ-mi ŋaa ciɛŋo kusũŋ da ku bel-o kuŋ jaŋ-yoŋ dumaa. Da mi ji suɔ wuɔ na ciɛ baaduɔŋ namaa baa *Kirsa‑i, ku yaa jaŋ daama ka ciire-miɛ.
Ephesians 2:18 in Cerma 18 Na saa da, Kirsa ciɛ i hieroŋo‑i hiere i gbãa tiɛ piɛ Diiloŋo‑i *Diiloŋ-Yalle barguɔ‑i-na.
Ephesians 4:26 in Cerma 26 Umaŋ u huɔŋ da ka guɔla, u bel u fɛrɛ u baa ji ce cãl. Aa u gbãŋ u hiire u huɔŋga‑i aa bãaŋ-yufelle suɔ da di suur.
1 Timothy 2:5 in Cerma 5 Na saa da! Diiloŋo dii u diei yoŋ, aa koŋkortieŋo diei dii nelbiliemba hɔlma-na baa-yo. Koŋkortieŋo faŋo‑i nelbiloŋo. U yaa Yesu-Kirsa‑i.
1 Timothy 3:14 in Cerma 14 Timote, Diiloŋ duɔ siɛ, ku siɛ da huɔŋgu mi ka kã ka ne-ni. Ŋga mi nyɛgɛ̃ŋ sɛbɛ daayo‑i da mi hã-ni,
Titus 2:11 in Cerma 11 Na saa da, Diiloŋo pigãaŋ-ye u hujarre‑i a ce nelbiliemba‑i hiere ba da ba gbãa kor.
Hebrews 7:24 in Cerma 24 Ŋga Yesu fuɔ dii gbula aa molo sa ji hor-o u jigãntesĩnni-na
Hebrews 9:24 in Cerma 24 Bige‑i ciɛ mi waŋ-ma dumaaŋo-na? Ku yuŋgu yaa daaku, nelbiliembaŋ maa Diiloŋ-dũŋgu maŋ, Kirsa saa suur kufaŋgu-na, u suurii Diiloŋ-dũŋ-kerre yaa nuɔ‑i dɔrɔ‑i-na, ka waa u caaŋ-nu tuɔ waŋ i yuŋ-maama‑i baa-yo.
James 1:27 in Cerma 27 Diiloŋ uŋ bĩŋ kumaŋ Diilohũmefafalle‑i, ku yaa daaku: A ta ŋ kãyã yombĩmba‑i baa bikulcaamba‑i aa ŋ baa yaŋ nelbiliemba celieŋ-ni baa ba balaaŋgu‑i. Diiloŋo taara ku yaa‑i.
James 3:9 in Cerma 9 I tuɔlnu i To‑i Diiloŋo‑i baa di yaa‑i, aa bi tiɛ waasa nuɔmba‑i baa di yaa‑i. A ne da Diiloŋo'i hielaa-ba aa ce-ba fuɔ nabiɛraamba.
1 Peter 1:15 in Cerma 15 Yaaŋ na wɛima‑i hiere ma fa ŋaa Diiloŋo maamaŋ faa dumaa. U yaa buɔ-na na deŋ a ce-na u baaŋ namaa.
1 Peter 2:22 in Cerma 22 «Fuɔ maŋ saa cãl, aa huhurma diei saa hel u nuŋgu-na dede»
1 Peter 3:18 in Cerma 18 Na saa da, Kirsa fuɔ fɛrɛ bi mulãaŋ aa ku nelbiliemba ãmbabalma maama-na. U ciɛ-ma i diei gbula. Fuɔ maŋ waa nelviiŋo, u siyaa ku nelbabalaamba sɔlaaŋgu-na, duɔ dii-na na-naa nuɔ baa Diiloŋo‑i. Ba kuɔ-yo, ŋga *Diiloŋ-Yalle siire-yuɔ.
1 Peter 4:1 in Cerma 1 *Kirsaŋ mulãaŋ u kũɔma-na dumaa, namaa fɛrɛ‑i na saaya na tĩɛna baa-ma wuɔ na ka mulĩɛŋ fuɔ bi temma‑i. Na saa da, umaŋ duɔ mulĩɛŋ u kũɔma-na, ŋ da u hielaa u naŋga ãmbabalma cemma-na.
1 John 1:3 in Cerma 3 Iŋ daa mamaŋ aa nu mamaŋ, i bi waŋ-ma baa namaaŋo‑i i diɛ gbãa ce baaduɔŋ miɛ i To‑i Diiloŋo horre-na. Iŋ yeŋ horre maŋ nuɔ‑i baa Diiloŋo‑i, ii dii di yaa nuɔ‑i baa u Biɛŋo‑i Yesu-Kirsa‑i.
1 John 1:8 in Cerma 8 Diɛ cira ãmbabalmanciraaŋ miɛ sĩ, i tãal i fɛrɛ; aa i naana ninsoŋo hũmelle‑i.
1 John 2:12 in Cerma 12 Mi bisãlŋ namaa, Yesu-Kirsa maama-na na ãmbabalma hurii halaŋ, ku'i ciɛ mi ta mi nyɛgɛ̃ŋ sɛbɛ daayo‑i da mi hã-na.
1 John 2:28 in Cerma 28 Mi bisãlŋ namaa, nyaarãaŋ Kirsa‑i-na, ku yaa duɔ ji tuɔ jo yiiŋgu maŋ nuɔ‑i korma siɛ da-ye baa-yo, aa i yammu siɛ bi ture u yaaŋga-na.
1 John 3:5 in Cerma 5 Na suyaa wuɔ Yesu-Kirsa juɔ hĩɛma-na duɔ ji pir ãmbabalma. Fuɔ‑i ãmbabalmaŋ-huɔŋga si dii-yuɔ.
1 John 3:7 in Cerma 7 Mi bisãlŋ namaa, baa na yaŋ ba pira-nɛi baa viisĩnniŋ-kũŋgu‑i. Umaŋ ciɛŋ kuuviiŋgu‑i u yaa nelviiŋo‑i a biɛ Yesu-Kirsa maama‑i.
1 John 3:18 in Cerma 18 Mi bisãlŋ namaa, baa na yaŋ i tiɛ dɔl i-naa i nunniŋ yoŋ; yaaŋ ku ta ku da i ciluɔ‑i-na wuɔ i dɔl i-naa kelkel.
1 John 4:4 in Cerma 4 Ŋga mi bisãlŋ namaa, namaaŋo‑i Diiloŋ-baaŋ namaa. Diiloŋ uŋ hãa namaaŋo‑i fɔ̃ŋgũɔ maŋ, u maaraa *Sitãniŋ hãa nelbiliemba‑i fɔ̃ŋgũɔ maŋ, a ce dumaaŋo-na, na maama yaraa coikartaaŋ daaba‑i.
1 John 5:21 in Cerma 21 Mi bisãlŋ namaa, bilaaŋ na fɛrɛ cufĩɛŋa-na.