1 Corinthians 14:6 in Cerma 6 Tobiŋ namaa, ŋaa muɔ da mi gbuu kã na terieŋgu-na hãa, aa Diilo saa carra-miɛ baa nelma mi da mi ka piiye tũnu-nɛi, mi saa kã baa sɔsuɔmufɛlɛŋgu da mi ka pigãaŋ-na, mi saa kã baa Diilopɔpuɔruŋgu da mi ka waŋ baa-na, mi saa bi kã da mi ka hãalã-nɛi bĩŋkũŋgu, aa kã ka ta mi piiye nelfɛlɛmma-na, ku gbãa kãyã-nɛi bige‑i nuɔ‑i?
Other Translations King James Version (KJV) Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
American Standard Version (ASV) But now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?
Bible in Basic English (BBE) But, now, my brothers, if I come to you using tongues, what profit will it be to you, if I do not give you a revelation, or knowledge, or the word of the prophet, or teaching?
Darby English Bible (DBY) And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?
World English Bible (WEB) But now, brothers,{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} if I come to you speaking with other languages, what would I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?
Young's Literal Translation (YLT) And now, brethren, if I may come unto you speaking tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?
Cross Reference Matthew 11:25 in Cerma 25 Ku huoŋgu-na, Yesu wuɔ cira: «Baba, nuɔnɛi Yuntieŋ nuɔ dɔrɔ‑i-na baa hĩɛma-na hiere. Niŋ fuyaa ŋ huɔŋga‑i cɛ̃cɛ̃muntaamba-na baa sɛbɛsuɔtaamba-na aa cɛr pigãaŋ bisãmbiemba‑i baa-ka, ŋ jaaluŋgu bɔi.
Matthew 16:17 in Cerma 17 Yesu wuɔ cira: «Piɛr, Nsãa biɛŋ nuɔ, naŋ yuŋgu dɔlaa, niŋ waaŋ mamaŋ daama‑i naŋ kusũŋ-maama sĩ, mi To maŋ dɔrɔ‑i-na, u yaa diyaa-ma ŋ nuŋgu-na.»
Matthew 16:26 in Cerma 26 Nɛliɛŋ nuɔ da ŋ da ŋ yufieŋ-niini‑i hiere miwaaŋo-na aa ka caa, yuŋ haku‑i dii-kuɔ? Nɛliɛŋ nuɔ ŋ gbãa sãa ŋ yuŋgu‑i baa bige‑i Diiloŋo wulaa?
Acts 2:42 in Cerma 42 Baa bilaanu ta ba jo ba nu Diiloŋ-nelma‑i Yesu pɔpuɔrbiemba wulaa. Ba waa ŋaa cɛduɔŋ-biemba, ta ba wuo niiwuoni‑i baa ba-naa aa ta ba bi cãrã Diiloŋo‑i baa ba-naa.
Romans 6:17 in Cerma 17 Ŋga yaaŋ i tiɛ jaal Diiloŋo‑i: Namaa namaŋ ãmbabalma naa ce-na kɔraaŋ namaa, na yaaŋ fiɛfiɛ‑i-na aa ta na nu Diiloŋo nuŋgu‑i baa huɔŋga diei, aa siɛ baŋ waaŋ mamaŋ baa-na.
Romans 15:14 in Cerma 14 Tobiŋ namaa, mɛi fɛrɛ‑i mi suyaa-ma wuɔ na hɔmmu yuu baa ãnfafamma, na suɔ wɛima‑i hiere, aa na gbãa dii nelfafamma na-naa tũnniŋ.
Romans 16:17 in Cerma 17 Tobiŋ namaa, jande mi cãrã-nɛi, Diiloŋ-hũmelle maŋ maama‑i waaŋ baa-na, bamaŋ miɛlãa-ma, bilaaŋ na fɛrɛ kutaamba-na; ba jo baa bɔrɔmma, aa ba pira nuɔmba‑i Diiloŋ-hũmelle-na. Baa na ta na piɛ kutaamba‑i.
1 Corinthians 10:33 in Cerma 33 Taa na ce mɛi temma: Muɔmi vaa mi fɛrɛ wɛima-na hiere ta mi ce kumaŋ kãayãŋ nuɔmba‑i. Mi sa taara mɛi fafaaŋgu, mi taara nuɔmba‑i hiere ba fafaaŋgu Diiloŋo duɔ kor-ba.
1 Corinthians 12:7 in Cerma 7 Diiloŋo hãa-ye fɔ̃ŋgɔ̃baa i yuŋ-niŋ i tiɛ fa i-naa maama. Fɔ̃ŋgɔ̃baa-ba famba yaa pigãaŋ Diiloŋ-Yalle maacemma‑i.
1 Corinthians 13:2 in Cerma 2 Da ŋ fiɛ ta ŋ gbãŋ ŋ ce Diilopɔpuɔrni‑i; aa ta ŋ suɔ wɛima‑i hiere, aa bi ta ŋ suɔ Diiloŋo kusũŋgu‑i, da ŋ fiɛ haa ŋ naŋga‑i Yesu‑i-na fuɔ a gbãa ta ŋ ce tãnni ta ni forra, nelnyul da muɔ muu si dii-niɛ, ŋ ce gbãŋgbãŋ.
1 Corinthians 13:8 in Cerma 8 Nelnyulmu sa ji tĩ dede, ŋga yiiŋgu dii baa yiiŋgu Diilopɔpuɔruŋgu cemma ka bãl, nelfɛlɛmma wamma ka bãl, mɛl suɔ yiɛŋgu, ku siɛ ji waa.
1 Corinthians 14:1 in Cerma 1 Gbãaŋ kpelle nelnyulmu waa-nɛi. *Diiloŋ-Yalleŋ hãŋ nuɔmba‑i fɔ̃ŋgɔ̃baa-ba maŋ, taa na kuye ba maama. Ku huraa baŋ ceŋ Diilopɔpuɔrni‑i baa umaŋ.
1 Corinthians 14:26 in Cerma 26 Tobiŋ namaa, naŋ saaya na ta na ce dumaa ku yaa daaku: Da na tigiiŋ na-naa, umaŋ duɔ da nalãaŋgu, u hãl. Umaŋ duɔ da nelma duɔ piiye pigãaŋ banamba‑i, u gbãa piiye-mɛi. Diiloŋ duɔ carra umaŋ baa nelma, u gbãa waŋ-ma. Umaŋ duɔ waa duɔ piiye nelfɛlɛmma-na, u piiye. Umaŋ duɔ waa duɔ hielnu nelfɛlɛŋ daama‑i ba nelma-na, u hielnu-mɛi. Mamaŋ daama‑i hiere ma saaya ma ta ma kãyã Diiloŋ-dũŋ-baamba‑i Diiloŋ-hũmelle wuɔsaaŋgu-na.
2 Corinthians 11:6 in Cerma 6 Nelma dii yonduo mi nuŋgu-na ninsoŋo, ŋga wɛima sa yar-mi suɔma. Namaa fɛrɛ‑i na suɔ-mi nyuŋgo sĩ.
2 Corinthians 12:1 in Cerma 1 Na saa da, a kaal ŋ fɛrɛ yuŋgu si dii-kuɔ, ŋga mi siɛ gbãa budii; fuɔ mi kaal mi fɛrɛ. Miŋ ka kaal mi fɛrɛ mamaŋ nuɔ‑i gboluoŋ daaku-na, Itieŋ uŋ caraaya-miɛ a pigãaŋ-mi mamaŋ, mi ka dii mi nuŋgu‑i ma yaa nuɔ‑i.
2 Corinthians 12:7 in Cerma 7 Na saa da, Diiloŋ uŋ biyaa-mi ka pigãaŋ-mi nelma maŋ u nelle-na ma waa nelbuɔ cor. U sa taara mi ce bombolmantieŋ muɔ ku'i ciɛ u yaŋ mi ta mi mulĩɛŋ mi kũɔma-na. Ku ciɛ ŋaa u hãa *Sitãni‑i hũmelle‑i u tuɔ gãŋ baa-mi mi baa gbãa ce bombolmantieŋ muɔ.
Ephesians 1:17 in Cerma 17 Aa mi cãrã Itieŋo‑i Yesu-Kirsa Diiloŋo‑i, i To maŋ fafaaŋgu tieŋo‑i, wuɔ u hã-na u *Yalle‑i di ce-na nelnurãaŋ namaa a pigãaŋ-na baa-yo na suɔ-yo dɛi.
Ephesians 3:4 in Cerma 4 Da na kalaŋ mi sɛbɛ‑i, na ka da miŋ suyaa Diiloŋo kusũŋgu‑i dumaa a kã *Kirsa maama-na.
Philippians 3:15 in Cerma 15 Miɛ maŋ naaŋ kaasĩnni Diiloŋ-hũmelle-na hiere, nel daama yaa saaya ma waa i hɔmmu-na. Ŋga da kuɔ na hɔmmu calaanu terieŋgu naŋ-nu, Diiloŋo ka kaala ku terieŋgu‑i baa-na.
2 Timothy 2:14 in Cerma 14 Diiloŋo yufelle-na, ta ŋ waŋ nel daama ta ma tĩɛnu nuɔmba‑i, wuɔ ba baa gãŋ baa moloŋo nelmaŋ-yuŋ-nu. Ijieni fanni sa fa wɛima. Umaŋ duɔ waa nu-ni, ku bĩɛna u Diiloŋ-hũmelleŋ-kũŋgu‑i.
2 Timothy 3:10 in Cerma 10 Nuɔ fuɔ, ŋ daa miŋ hãalãayã nuɔmba‑i kumaŋ. Ŋ daa mi ciluɔ‑i. Ŋ suɔ miŋ donyaŋ kumaŋ. Ŋ suɔ mi Diiloŋ-hũmelleŋ-kũŋgu‑i. Ŋ daa miŋ koŋ mi huɔŋga‑i dumaa. Ŋ suɔ mi nelnyulmuŋ-kũŋgu‑i aa ŋ suɔ miŋ nyaarãa Diiloŋ-maama-na dumaa.
2 Timothy 3:16 in Cerma 16 Mamaŋ nyɛgãaŋ Diiloŋ-nelma-na hiere, ma hilaa Diiloŋ nuŋ-nu. Ma kãyã nɛliɛ suɔ ninsoŋo‑i, ma hiel coima moloŋ nuŋ-nu, ma dii nɛliɛŋo hũmefafalleŋ aa ce-ni nelviiŋ nuɔ.
2 Timothy 4:2 in Cerma 2 Ta ŋ waŋ Diiloŋ-nelma‑i baa nuɔmba‑i. Ku balaaŋ o, ku faa o, ta ŋ waŋ-ma. Dii nuɔmba‑i hũmefafalle-na. Umaŋ duɔ cãl, waŋ-ma baa-yo wuɔ u cãlãa, aa ŋ ta ŋ bi dii sirɛiŋa bɛi. Mafamma‑i daama‑i hiere, ta ŋ ce-ma baa hɔhĩnaŋga.
Titus 3:8 in Cerma 8 Nel daama‑i nuharuŋgu si dii-mɛi, mi taara ŋ waŋ-ma kuola-mɛi, ku yaa bamaŋ haa ba naŋga Diiloŋo-na ba ka ta ba kuye ãnfafamma cemma‑i. Ku faa aa ku kãyã nuɔmba‑i hiere.
Hebrews 13:9 in Cerma 9 Baa na yaŋ ba hel baa nelma yaŋga naŋga a ji pira-nɛi miɛ hũmelle-na. Baa na yaŋ ba cu na yammu‑i baa niiwuoniŋ-maama. Na saa da, ku saaya Diiloŋ-hujarre yaa ce nɛliɛŋ nuɔ ŋ huɔŋga tĩɛna terduɔŋ-nu, niiwuoniŋ-maama sĩ. Bamaŋ firaa niiwuoniŋ-maama‑i, ma saa kãyã-bɛi dede gbula.
2 Peter 1:5 in Cerma 5 Terieŋgu faŋgu-na, gbãaŋ kpelle na naara ãnfafamma‑i na ãŋhũuma-na, aa na taara Diiloŋo huɔŋga‑i na suɔ-ka na naara na ãnfafamma‑i.
2 Peter 3:18 in Cerma 18 Itieŋo‑i Yesu-Kirsa ciɛ hujarre yiɛ, yaaŋ aa na ta na naŋ kaasĩnni u huoŋgu-na, aa na ta na bi hãalã na suɔ-yo na kã. U yaa koŋkortieŋo‑i, jaaluŋgu gbĩɛ baa u yaa‑i fiɛfiɛ‑i-na baa hɔnni-na hiere. Ma ciɛ.
2 John 1:9 in Cerma 9 Umaŋ duɔ yaŋ Kirsa maama‑i aa tuɔ ce u deŋ-maama, kutieŋo nuŋgu si dii baa Diiloŋo‑i. Ŋga umaŋ duɔ bel-ma nammu hãi, u nuŋgu dii baa Diiloŋo‑i baa u Biɛŋo‑i hiere.