Matthew 12:5 in Carapana
5 Tunu bairoa Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽ ape pũrõ ape wẽẽpʉ sacerdote majã ati rʉ̃mʉ ũnorẽ na caátipeere, ¿mʉjãã ĩñaetinucũñati? Mʉjãã ĩñarĩcãrã. Ati rʉ̃mʉ ũnorẽ templo wiire paariquere bairo camasãrẽ na cajʉ̃goñubuero átirotiyupi Moisés. Bairo na pʉame ati rʉ̃mʉ ũnorẽ na capaamiatacʉ̃ãrẽ, tie jʉ̃gori carorije wapa cacʉ̃gorãrẽ bairo na ĩñaetinucũñami Dios.
Other Translations
King James Version (KJV)
Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
American Standard Version (ASV)
Or have ye not read in the law, that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless?
Bible in Basic English (BBE)
Or is it not said in the law, how the Sabbath is broken by the priests in the Temple and they do no wrong?
Darby English Bible (DBY)
Or have ye not read in the law that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
World English Bible (WEB)
Or have you not read in the law, that on the Sabbath day, the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
Young's Literal Translation (YLT)
`Or did ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple do profane the sabbath, and are blameless?