Mark 15:26 in Carapana
26 Tunu bairoa Jesús rʉpoa buire yucʉpãĩ woaturicapãĩrẽ papuatuyuparã, Jesure na cʉ̃ capajĩãrotirique wapare nipetiro camasã na ĩñao joroque ĩrã. Tipãĩrẽ atore bairo ĩ woaturique tusayuparo: ÃNI, JUDÍO MAJÃ QUETIUPAɄ REY NIÑAMI.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
American Standard Version (ASV)
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Bible in Basic English (BBE)
And the statement of his crime was put in writing on the cross, THE KING OF THE JEWS.
Darby English Bible (DBY)
And the superscription of what he was accused of was written up: The King of the Jews.
World English Bible (WEB)
The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."
Young's Literal Translation (YLT)
and the inscription of his accusation was written above -- `The King of the Jews.'