Other Translations King James Version (KJV) That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
American Standard Version (ASV) that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
Bible in Basic English (BBE) That you will take her in kindly, after the way of the saints, as one who is the Lord's, and give her help in anything in which she may have need of you: because she has been a help to a great number and to myself.
Darby English Bible (DBY) that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for *she* also has been a helper of many, and of myself.
World English Bible (WEB) that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
Young's Literal Translation (YLT) that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself.
Cross Reference Matthew 10:40 in Cacua 40 “Det yeéb wĩ́ihwãdih tʉ́i náahna, weemdíhbʉt ĩ náahna caá. Pánihna, weemdíh tʉ́i náahni weemdíh wahnidihbʉt ã náahna caá.
Matthew 25:40 in Cacua 40 Páant ĩ niíj ʉʉ́bh joyóchah joinít, weém queétdih nin pah wã niíj jepahbipna caá: ‘Yoobópdih yeebdíh wã naóhna caá. Nin wĩ́ih cã́acwãjeéh jʉmni, oboh jʉmni ã jʉmʉchah yʉhna, caandíh yeéb pánih chãjna, weemdíh tijĩí páant ñi chãjap’, queétdih wã niijbípna caá.
Acts 9:36 in Cacua 36 Jope wʉ̃t jʉmni tʉ́tchidih Tabita wʉ̃t jʉmnih Jesúsdih tʉ́i jéihnih mit jʉmʉp wʉt jĩ. Mi wʉ̃t Tabita griego wéheatjĩh Dorcas ĩt niijíp wʉt jĩ. Caánt tʉ́i chãjnih, moh yéejnitdih mipĩ́ tʉ́i teo wáacap wʉt jĩ.
Acts 9:39 in Cacua 39 Páant ĩ niijíchah joinít, Pedro ĩjeéh ãt bejep wʉt jĩ. Caánboó ĩ jʉibínachah, caán mʉʉdíh jʉmnitboó Pedrodih chah bóo tólihna ĩt nʉmah pʉ́ʉh laab béjep wʉt jĩ. Tabita ĩjeéh jʉm jwʉhna, moh yéejnitdih wʉ̃hat tʉ́ʉt niijná, dawá yéguehdih mit chãjap wʉt jĩ. Pánihna, éemp wʉnnit yaádh Pedrodih ñʉh pʉ́ʉda bojnit, mi chãjniji yéguehnadih ĩt jʉ́ʉt jʉñʉ́p wʉt jĩ.
Acts 9:41 in Cacua 41 Páant mi pʉd chʉ́ʉdʉchah, Pedro miíh téihyadih teonit, caántdih ãt wái ñahanap wʉt jĩ. Pánihna, caanjĩ́h moón Jesúíhwãdih, éemp wʉnnit yaádhdihbʉt bid bojnit, “Eneé mi jwʉ́ʉb boonap be”, queétdih ãt niijíp wʉt jĩ.
Romans 15:7 in Cacua 7 Cristo yeebdíh ã wẽi enat pahjeh mʉntih, yeebbʉ́t biíc yoobó bita Jesúíhwãdih ñi tʉ́i wẽi eneé. Páant ñi tʉ́i wẽi enechah ennit, bitabʉt Diosdih ĩ wẽi naóhbipna caá.
Romans 16:3 in Cacua 3 Aquila, yad Priscilabʉt ĩ tʉ́yʉ naáh. Jesucristoíh doonádih wã bohénachah, queét wãjeéh ĩ tewep jĩ.
Romans 16:6 in Cacua 6 María wʉ̃t jʉmnihbʉt mi tʉ́yʉ naáh. Caánt yeebdíh bʉ́dí mi teo wáacap jĩ.
Romans 16:9 in Cacua 9 Urbanobʉt ã tʉ́yʉ naáh. Caanbʉ́t Cristoíh doonádih bohé wáacni caá. Wã oini Estaquisbʉt ã tʉ́yʉ naáh.
Romans 16:23 in Cacua 23 Weém Pablo, Gayoíh mʉʉdíh wã jʉmna caá. Nin mʉʉdíh Jesúíhwã ĩpĩ́ míic wáacna caá. Pánihna, caanbʉ́t yeebdíh ã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Erasto, nin tʉ́tchidih moón ĩ maátaíh dinerodih en daoníbʉt yeebdíh ã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Jwĩ dée panihni Cuartobʉt yeebdíh ã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá.
Ephesians 5:3 in Cacua 3 Jesúíhwã jʉmna, dedé ií náah jʉmnidih ñi chãjca bojoó. Pánih chãjatdihbʉt ñi jenah joicá bojoó. Bitaíh bií déedihbʉt ñi en ñinahca bojoó. Páant ñi chãjcah, yeebdíh dooná ã wihcan niít.
Philippians 1:27 in Cacua 27 Nindih yeebdíh wã naóhbipna caá: Cristoíh tʉ́ini doonádih jepahnit jʉmna, ã jʉmat tʉ́ʉtat pahjeh tʉ́i wẽpnit panihnit ñi jʉmʉʉ́. Ñi pebhna jʉibína, wã jʉibícahbʉt, ã́ih doonádih bitadih ñi bohéátdih wã náah yacna caá. Pánihna, tʉ́i biícdih jenah joinít, tʉ́ini doonádih chah wẽp naóhnit ñi jʉmʉʉ́. Páant ñi jʉmat doonádih wã joííhna caá.
Philippians 2:29 in Cacua 29 Jwĩ maáíh ã jʉmʉchah, caandíh ñi tʉ́i wẽi jwãáá. Yeébboó weemdíh ñi jéih teo wáacadih jʉ̃óhcan, caandíh ñi wahachah, weemdíh ã tʉ́i teo wáacap be. Pánih teo wáacnit, Cristo ã náahat pah chãjna, ã wʉníhip yʉh be. Pánihna, caandíh, bita caan pánihnitdihbʉt bʉ́dí ñi wẽi naáwá.
Philippians 4:14 in Cacua 14 Pánihni wã jʉmʉchah yʉhna, bʉwat weemdíh ã jʉ̃ʉ́wʉ́chah jéihnit, ñi teo wáacat ã tʉ́ina beé.
Colossians 4:10 in Cacua 10 Aristarco, nemat mʉʉ́boó wãjeéh jʉmni, yeebdíh ã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Bernabé baih Marcosbʉt ã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Ã́ih doonádih jã́tih wãát wahap jĩ. Pánihna, ñi pebhna ã jʉibínachah, caandíh ñi tʉ́i wẽi jwãáá.
1 Timothy 2:10 in Cacua 10 Queét yaádh ĩ tʉ́i chãja naáh. Pánih chãjna, bitaboó queétdih jenah joiná, ĩ tʉ́i jígohatdih jenah joicán, ded pah ĩ tʉ́i chãjatboodíh ĩ jenah joibípna caá. Páant tigaá Dioíhwã yaádhdih náahap.
2 Timothy 1:18 in Cacua 18 Éfeso tʉ́tchiboó jwĩ jʉmʉchah, weemdíh bʉ́dí ã teo wáacatjidihbʉt ma tʉ́i jéihna caá. Pánihna, jwĩ Maáh Jesúsdih bʉ́dí wã ʉʉ́bhna caá, nin baácboó jwʉ́ʉb dei jʉ̃óhnit, caandíh bʉ́dí ã jĩ́gah en teo wáacat pínah niijná.
Titus 2:3 in Cacua 3 Behnit yaádhdihbʉt biíc yoobó ma bohénaá, Jesúsdih jepahna, tʉ́i chãjnit yaádh ĩ jʉmat pínah niijná. Yeejép doonádih naóhcannit, máihcannit yaádh ĩ jʉmʉ naáh. Pánih jʉmnit, queétbʉt bita yaádhdih tʉ́ini doonádih ĩ bohéna naáh.
Philemon 1:12 in Cacua 12 Pánihna, bʉʉ caandíh bʉ́dí oina yʉhna, meemdíh wã jwʉ́ʉb wahna caá.
Philemon 1:17 in Cacua 17 “Dios naáwátdih Pablojĩh tʉ́i biícdih bohénit jwĩ jʉmna caá”, niíj jenah joinít, ma pebhna wã bejechah, weemdíh bʉ́dí mata wẽi jwãáh taga. Páant weemdíh ma wẽi jwãáát pah mʉntih, Onésimodihbʉt biíc yoobó ma tʉ́i wẽi jwãáá.
2 John 1:10 in Cacua 10 Pánihna, “Cristoíh naáwátdihjeh caá wã bohénap”, niijná yʉhna, mácah bohéátdih naóhni ñi pebhna ã jʉibínachah, caandíh wẽi jwãáhcanjeh, ñíih mʉʉdíh ñi waadát tʉ́ʉtca bojoó.
3 John 1:5 in Cacua 5 Wã chéen, wã oini, Jesúíh doonádih bohé jibnitdih ma jéihca naáhwã ĩ jʉmʉchah yʉhna, ma teo wáacachah, ã tʉ́ina caá. Pánih teo wáacna, jwĩ Maáh Jesúsdih yoobópdih jepahni ma jʉmna caá.