Revelation 13:15 in Cacua 15 Baácmant jʉ̃óhni Namoboó mʉjmant jʉ̃óhni pah jígohni ĩ pãpnijidih caolih ã jéyanachah, ã wéhenap be. Det caán pãpnidih ĩ wẽicat enna, ã mao yohat tʉ́ʉtʉp be. Diosboó caandíh páantjeh ã chãj jwʉhat tʉ́ʉtʉp be.
Other Translations King James Version (KJV) And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.
American Standard Version (ASV) And it was given `unto him' to give breath to it, `even' to the image to the breast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as should not worship the image of the beast should be killed.
Bible in Basic English (BBE) And he had power to give breath to the image of the beast, so that words might come from the image of the beast, and that he might have all those who did not give worship to the image of the beast put to death.
Darby English Bible (DBY) And it was given to it to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should also speak, and should cause that as many as should not do homage to the image of the beast should be killed.
World English Bible (WEB) It was given to him to give breath to it, to the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause as many as wouldn't worship the image of the beast to be killed.
Young's Literal Translation (YLT) and there was given to it to give a spirit to the image of the beast, that also the image of the beast may speak, and `that' it may cause as many as shall not bow before the image of the beast, that they may be killed.
Cross Reference James 2:26 in Cacua 26 Jwĩ́ih bácahdih caolih ã wihcah, jwĩta báadhcan tagaá. Pánihna, caolih ã wihcah, jwĩ́ih bácahboó dedé pínah ãta nihcan tagaá. Pánihat pah “Diosdih wã tʉ́i jenah joiná caá”, niijná yʉhna, bitadih teo wáaccan, yoobópdih caandíh jwĩ tʉ́i jenah joicán caá. Pánihna, jwĩ teo wáaccah, caandíh jwĩ tʉ́i jenah joyát dedé pínah nihcan caá. Caolih wihcanni bácah pah ã jʉmna caá.
Revelation 13:14 in Cacua 14 Mʉjmant jʉ̃óhni ã wʉtʉchah, baácmant jʉ̃óhniboó ã wẽpatjĩh cã́acwãdih ã yeenap be. Pánih yeena, jwíih jʉmni pah jígohnidih ã pãpat tʉ́ʉtʉp be. Caán jwíih jʉmni íibat naajĩ́h ĩ bʉ́ʉh baác yohniji yʉhna, ã jwʉ́ʉb boonap be. Páant ĩ chãjachah enna yʉhna, Dios páantjeh ã enah boj jwʉhʉp be.
Revelation 14:9 in Cacua 9 Queét chéne ángelwã ĩ niiját tʉ́ttimah, biíh ángel jwʉh, nin pah ã niíj jéenanap be: “Det Namodih, ã pãpat tʉ́ʉtnidihbʉt wẽinit, ĩ́ih móotdih, téihyadih ã́ih wʉ̃t daácnitdih Dios ã peéh chãjbipna caá. Dios queétdih bʉ́dí íijnit, iiguípna ã wahbipna caá. Caán dʉbcanni iiguípboó jʉmna, queét tʉbit tʉbana, moh yéej náah jʉmnit, tʉbit ĩ ñaácbipna caá. Ã́ih ángelwã, Oveja Wʉ̃ʉ́hbʉt ĩ enechah, yeejép ĩ yapbipna caá.
Revelation 14:11 in Cacua 11 Caán iigát tʉʉ jeí ã yaicán niít. Queét tʉbit jĩ́gah náah jʉmnit páantjeh ĩ jʉmbipna caá. Nihat cã́acwã Namodih bódicha caj yoh ñaj wẽinitdih, yeejép tʉbat páantjeh ã jʉmbipna caá. Yeó jáap jʉmat pah, chei jʉmat pah biíc yoobó ĩ tʉbabipna caá. Ã pãpat tʉ́ʉtnidih wẽinit, ã́ih wʉ̃t daácnitdihbʉt páant yeejép ĩ yapbipna caá”, ã niijíp be.
Revelation 16:2 in Cacua 2 Páant ã niijíchah joinít, biíc ángel ã bíbohni pamapdih ʉb bejnit, caán diítboó jʉmnidih baácboó ã pʉoh jéena bojop be. Páant ã pʉoh jéenanachah, Namoíh cã́acwã yeejép yaohna jʉmnit ĩ jʉmʉp be. Queét ã́ih wʉ̃t dʉonít míicjeh, caan páh jígohnidih ĩ pãpnidih wẽinit ĩ jʉmʉp be. Páant ĩ chãjatji jíib, queétdih ã peéh chãjachah, nihat ĩ́ih bácahnadih dawá yahwítna ã jʉmʉchah, queét tʉbit yeejép ĩ tʉbanap be.
Revelation 16:5 in Cacua 5 Páant ã tʉ́ʉt nʉʉmʉ́chah ennit, biíh ángel mʉjnadih en daoní, nin pah ãí niijíp be: “Dios, meém yéejat wihcanni caá. Jon jã́tih, bʉʉbʉt ma jʉmna caá. Pánihna, cã́acwã yeejép ĩ chãjachah enna, queétdih peéh chãjna, meép mʉjna chãjat yoobópdih tigaá.
Revelation 17:6 in Cacua 6 Dawá Jesúíhwãdih míic maonit, ĩ́ih meép ĩ yohochah enna, máihnih pah bʉ́dí mi weñep be. Jesúsdih ĩ cádahcat jíib caánt queétdih mi mawap be. Caántdih ennit, weémboó wã en wʉ́hi bejep be.
Revelation 17:14 in Cacua 14 Queét diez maáta Namo biícdih bejnit, Oveja Wʉ̃ʉ́h ã ñíonit, caandíh cádahcannit biícdih ĩ jʉmʉpna, míic mawadih ĩ jʉibíbipna caá. Páant ĩ míic mawachah yʉhna, Oveja Wʉ̃ʉ́h ã́ihwã biícdih queétboodíh ĩ yap yohbipna caá. Caán Oveja Wʉ̃ʉ́h nihat cã́acwã ĩ maáta chah Maáh caá ã jʉmʉp. Pánih chah wẽpni jʉmna, queétdih ã yap yohbipna caá”, ángel ã niijíp be.
Revelation 17:17 in Cacua 17 Dios yeejép chãjnihdih yohat tʉ́ʉt niijná, queét diez maátadih biíc yoobó ã jenah joyát tʉ́ʉtʉp be, Namodih ĩ́ih baácdih moón chah maáh ã jʉmat pínah niijná. Jon jã́tih Dios ã niijátji pah ã yap beedéchahjeh, Namoboodíhbʉt ã yohbipna caá.
Revelation 18:20 in Cacua 20 Caán tʉ́tchidih Dios ã yohochah ennit, yeéb nihat, ángelwã, Jesúíhwã, ã́ih tʉ́ini doonádih naóh jibnit, naóh yapanit biícdih, bʉ́dí ñi weñeé. Caán tʉ́tchidih moón yeebdíh bʉ́dí yeejép ĩ chãjat tʉ́ʉtʉp be. Páant yeejép ĩ chãjatji jíib Dios ã peéh chãjna caá, bʉca”, ĩ niijbípna caá.
Revelation 18:24 in Cacua 24 Caán tʉ́tchidih moón Dios naáwátdih naóh yapanitdih, bita ã́ihwãdihbʉt yeejép ĩt mao yohop tajĩ. Nihat biíh tʉ́tchidih moonbʉ́t Jesúíhwãdih ĩ mao yohatdih ĩt en yacap tajĩ. Páant bʉ́dí meép ĩ yohatji jíib, Babilonia tʉ́tchidih moondíh Dios bʉ́dí ã peéh chãjap be.
Revelation 19:20 in Cacua 20 Páant ĩ míic mawachah, baabní caballojih chʉ́ʉdniboó Namodih yap yohnit, ã tewep be. Biíh Namo, “Dios naáwátdih naóh yapani caá”, niíj yeenidihbʉt yap yohnit, ã tewep be. Caán yeeniboó jwíih jʉ̃óhni Namodih nihat cã́acwã ĩ tʉ́i jenah joyát pínah niijná, cã́acwã ĩ jéih chãjca naáhdih dawá chãj jʉ́ʉtni ã jʉmʉp be. Caán ã jʉ́ʉtatjĩh Namoíh wʉ̃t dʉonítdih, ã́ih pãpnidih wẽinitdihbʉt ã yeenap be. Queét chénewãdih yap yohnit ã chéwat tʉ́ttimah, queét báadhnitdihjeh iiguípna ã yohop be. Caán iiguípboó bʉ́dí mʉj pah bóo, tʉbit yeejép chej jʉmni, iíg dʉbcapboó ã jʉmʉp be.
Revelation 20:4 in Cacua 4 Tʉ́ttimah, dawá maáta chʉ́ʉdnitdih wã enep be. Cã́acwã ĩ yéejatji jíib, ĩ peéh chãjat pínah wẽpatdih queét maátadih Cristoboó ãtát wʉ̃hʉp tabe. Bitadihbʉt wã enep be. Queétboó Jesúíh tʉ́ini doonádih, Dios naáwátdihbʉt ĩ naáwátji jíib waó bóod yohnitji jwʉ́ʉb boonit ĩ jʉmʉp be. Namodih, ã́ih pãpnidihbʉt, bódicha caj yoh ñaj wẽicannit, ĩ́ih móot jʉʉ́hnadih ĩ́ih téihyanadihbʉt, ã́ih wʉ̃tdih ĩ daacát tʉ́ʉtcap be. Bita queétdih ĩ mao yohat tʉ́ttimah, ĩ jwʉ́ʉb boo pʉd jʉ̃ʉ́wʉ́p be, páant mʉntih. Pánih jwʉ́ʉb boo pʉd jʉ̃ʉ́wát tʉ́ttimah, queét mil jópchi Cristo biícdih maáta ã jʉmat tʉ́ʉtʉp be.