Matthew 12:45 in Cacua 45 Páant ã jʉmʉchah ennit, nemépboó bita siete ã chéenwã chah yeejép wʉtnitdih bid wáacnit, queétdih ã nʉmah waadná caá. Páant yeejép ĩ wʉtʉchah, ĩ waadní cã́ac chah yeejép chãjni ã jʉmbipna caá. Pánihat dée pah yeéb yeejépwãdih ã yapbipna caá”, Jesús cã́acwãdih ã niijíp jĩ.
Other Translations King James Version (KJV) Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
American Standard Version (ASV) Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first. Even so shall it be also unto this evil generation.
Bible in Basic English (BBE) Then he goes and takes with him seven other spirits worse than himself, and they go in and make it their living-place: and the last condition of that man is worse than the first. Even so will it be with this evil generation.
Darby English Bible (DBY) Then he goes and takes with himself seven other spirits worse than himself, and entering in, they dwell there; and the last condition of that man becomes worse than the first. Thus shall it be to this wicked generation also.
World English Bible (WEB) Then he goes, and takes with himself seven other spirits more evil than he is, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first. Even so will it be also to this evil generation."
Young's Literal Translation (YLT) then doth it go, and take with itself seven other spirits more evil than itself, and having gone in they dwell there, and the last of that man doth become worse than the first; so shall it be also to this evil generation.'
Cross Reference Matthew 12:24 in Cacua 24 Obohjeéhtih, páant ĩ niijíchah joinít, fariseowãboó nin pah ĩ niijíp jĩ: “Nihcan caá. Nemépwã ĩ maáh Beelzebú ã wẽpatjĩhjeh caá nemépwãdih ã bacanap”, ĩ míic niijíp jĩ.
Matthew 21:38 in Cacua 38 Páant ã wahachah yʉhna, caandíh ennit, en daonítboó nin pah ĩ míic niijíp be: ‘Iguíha mínah ã wʉnat tʉ́ttimah, nin ã wʉ̃ʉ́hboó ã tʉ́ʉt nʉʉmbípna caá. Pánihna, caandíh jwĩ mao yohochah, iguíha jwĩ́ih ã jʉmbipna caá’, queétjeh ĩ míic niijíp be.
Matthew 23:15 in Cacua 15 “¡Yeéb Moisés ã wʉtatjidih bohénit, yeéb fariseowãbʉt bʉ́dí yeejép ñi yapbipna caá! Tʉ́i bohénit pah jʉmna yʉhna, tʉbit yee naóhnit caá ñi jʉmʉp. Yʉʉ́p jib bejnit, dawá cã́acwãdih ñipĩ́ bohéna caá, ñi jenah joyát pahjeh ĩ tʉ́ʉt nʉʉmát pínah niijná. Páant ĩ tʉ́ʉt nʉʉmʉ́chah, yeejép ñi chãjat chah queétdih ñi chãjat tʉ́ʉtna caá.
Matthew 23:24 in Cacua 24 ¡Yeéb bitadih waóhna, jéih encannit panihnit ñi jʉmna caá! Ñi wʉtatdih, oboh jʉmni ã jʉmʉchah yʉhna, ñipĩ́ jepahna yʉh caá. Obohjeéhtih, Dios yoobópdih ã wʉtatboodíh ñipĩ́ jepahcan caá.
Matthew 23:32 in Cacua 32 Pánihnit ĩ jʉimená jʉmna, ñi nʉowã ĩ yéej chãjatji pahjeh mʉntih ñi chãj péanaá.
Mark 5:9 in Cacua 9 —¿Dedé tigaá ma wʉ̃t jʉm? Jesús ãt niijíp wʉt jĩ. —Dawá caá jwiít jwĩ jʉmʉp. Pánihna, Legión caá wã wʉ̃t, Jesúsdih ãt niijíp wʉt jĩ. “Legión” niijná, “Dawá” niijná ãt chãjap wʉt jĩ.
Mark 16:9 in Cacua 9 Chooát yeó jáap tʉ́ttimah, Jesús boo pʉd jʉ̃óhniji Mágdala tʉ́tchidih bóli Maríadih ãt jwíih jígohop wʉt jĩ. Caánt siete nemépwã jʉmnihjidih Jesús ã booanih mit jʉmʉp wʉt jĩ.
Luke 11:26 in Cacua 26 Páant ã jʉmʉchah ennit, nemépboó bita siete ã chéenwã chah yeejép wʉtnitdih bid wáacnit, queétdih ã nʉmah waadná caá. Páant yeejép ĩ wʉtʉchah, ĩ waadní chah yeejép ã jʉmbipna caá”, Jesús queétdih ãt niijíp wʉt jĩ.
Luke 11:49 in Cacua 49 “Dios, nihat jéihni jʉmna, nin pah ãt niíj naáwáp wʉt jĩ: ‘Weém wã naáwátdih naóh yapanit pínahdih, wã naáwátdih bohénit pínahdihbʉt cã́acwãdih wã wahbipna yʉh caá. Obohjeéhtih, cã́acwãboó biquína queétdih ĩ mao yohbipna caá. Bitadihbʉt yeejép ĩ chãjbipna caá’, Dios ãt niijíp wʉt jĩ.
Luke 19:41 in Cacua 41 Pánihna, Jerusalén tʉ́tchina tóah jʉibínit, caandíh enna, caán tʉ́tchidih moondíh jĩ́gahna, ãt jʉñʉ́p wʉt jĩ.
John 15:22 in Cacua 22 “Queétdih bohénadih wã jʉ̃óhcah, weemdíh ĩ náahcatji jíib queétdih peéh chãjat ãta wihcan tagaá. Obohjeéhtih, bʉʉ queétdih wã bohéát tʉ́ttimah, ‘Yéejat jíib weemdíh ã wihcan caá’, queét ĩ jéih niijcán caá.
Romans 11:8 in Cacua 8 Páant ã yapatdih Dios naáwátdih naóh yapanit nin pah ĩt niíj daacáp tajĩ: “Caandíh náahcannitdih Dios ʉ̃onit panihnit ãt chãjap be. Páant ã chãjachah, ded pah ã wẽpatdih ã jʉ́ʉtʉchah yʉhna, ĩpĩ́ beh encan caá. Ã naáwátdih joiná yʉhna, ĩpĩ́ beh joicán caá. Páantjeh tigaá bʉʉbʉt queét ĩ jʉmʉp”, ĩt niíj daacáp tajĩ.
Ephesians 6:12 in Cacua 12 Cã́acwãdihjeh pohba nihcan caá jwiítdih míic mawat panihni ã jʉmʉp. Obohjeéhtih, wẽpép nemépwãdih jwĩ míic maona caá. Queét nihat jwiít cã́acwãdih yeejép ĩ wʉtna caá. Jwiít Jesúíhwãdih chah eníhcan, Dios ã wʉtatdih ĩ yap yohat tʉ́ʉtna caá.
1 Thessalonians 2:15 in Cacua 15 Queét judíowã jon jã́tih Dios naáwátdih naóh yapanitjidih yehna niijnít, ĩt mao yohop tajĩ. Tʉ́ttimah, jwĩ Maáh Jesucristodihbʉt ĩt mao yohop tajĩ. Tʉ́ttimah, Dios naáwátdih ñi joicát pínah niijná, jwiítboodíh ñíih tʉ́tchimant ĩ bacanap jĩ. Pánih chãjna, Diosdih bʉ́dí íijanit, nihat cã́acwãdihbʉt ĩ eníhcan caá.
Hebrews 6:4 in Cacua 4 Obohjeéhtih, det pánih chãjcan, Diosdih ĩ cádahbipna caá. Pánih cádahnit, jwʉ́ʉb yéej chãjna, ĩ jéih jwʉ́ʉb tʉ́ʉt nʉʉmcán niít. Queét Cristodih jwíih jepahnit, “Ã́ih dooná yoobópdih caá ã jʉmʉp”, ĩt niíj jenah joyóp yʉh jĩ. Pánih jenah joinít, Dios queétdih ã tʉ́i ʉbatdih, Tʉ́ini Espíritu ĩjeéh ã jʉmatdihbʉt ĩt jéihyep wʉt yʉh jĩ.
Hebrews 10:26 in Cacua 26 Yoobópdih jʉmni naáwátdih jwĩ jéihna yʉhna, “Wã náahat pah wã chãjbipna caá”, jwʉ́ʉb niíj jenah joinít, jwĩ yéej chãjachah, Dios jwĩ yéejatdih ã yohcan niít.
Hebrews 10:39 in Cacua 39 Obohjeéhtih, jwiítboó Diosdih cádahcan, iiguípna bejnit pínah nihcan caá. Caandíh tʉ́i jenah joinít jʉmna, páantjeh ãjeéh jwĩ jʉmbipna caá.
2 Peter 2:14 in Cacua 14 Yaádhdih en ñinahnit, ĩpĩ́ yeejép chãjíhna caá. Páant ĩ chãjatdih ĩ jéih cádahcan caá. Pánih chãjnit, Dios naáwátdih tʉ́i jéihcannitdihbʉt yeejép ĩ chãjat tʉ́ʉtna caá. Bií déedih tʉbit bidnit ĩ jʉmna caá. Páant ĩ jʉmat jíib, Dios queétdih bʉ́dí ã peéh chãjbipna caá.
1 John 5:16 in Cacua 16 Yeéb ñi dée panihni ã yéej chãjachah ennit, Diosdih ñi ʉʉ́bʉ́, ã yéejat jíib caandíh iiguípna ã wahcat pínah niijná. Páant ñi ʉʉ́bʉ́chah, Dios caandíh ã tʉ́ʉt nʉʉmbípna caá, ãjeéh páantjeh ã jʉmat pínah niijná. Obohjeéhtih, ded Cristodih páantjeh náahcan, yap yohnit, ã́ihwãdihbʉt eníhcan, iiguípna ã bejbipna caá. Pánihniboodíh ñi ʉʉ́bát pínahdih wã wʉtcan caá. Nihat yéej chãjat Diosdih yap yohat míic caá. Obohjeéhtih, biíh yéej chãjat iiguípna ã bejat tʉ́ʉtcan caá. Pánih chãjnitdih caá ʉʉ́bát náahap, ĩ tʉ́ʉt nʉʉmát pínah niijná.
Jude 1:10 in Cacua 10 Obohjeéhtih, yeebdíh yee bohénitboó ded pah ángelwã ĩ jʉmat, Jesucristo ã wẽpatdihbʉt jéihcan, “Queét dedé pínah nihcan caá”, niijnít, ĩpĩ́ yeejép naóhna yʉh caá. Obohjeéhtih, ded pah yeejép chãjat pínahdih ĩ tʉ́i jéihna caá. Nʉñʉ́pwã jenah joicánjeh ĩpĩ́ chãjat pah, queétboó yeejép ĩpĩ́ chãjna caá. Páant yeejép ĩ chãjat jíib, Dios queétdih bʉ́dí ã peéh chãjbipna caá.