Mark 4:19 in Cacua 19 Obohjeéhtih, nin baácdih bóodih bʉ́dí jenah joinít, dinerodih, bií déedihbʉt bʉ́dí ĩ bíbohíhatdihjeh ĩ jenah joiná caá. Páant ĩ jenah joyóchah, ĩ joiní tʉ́ini dooná pácahi panihni ĩ́ih caolihboó ã jéih behcan caá. Pánihna, caandíh jenah joicán, tʉ́iniboodíh ĩ jéih chãjcan caá.
Other Translations King James Version (KJV) And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
American Standard Version (ASV) and the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
Bible in Basic English (BBE) And the cares of this life, and the deceits of wealth, and the desire for other things coming in, put a stop to the growth of the word, and it gives no fruit.
Darby English Bible (DBY) and the cares of life, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things, entering in, choke the word, and it becomes unfruitful.
World English Bible (WEB) and the cares of this age, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in choke the word, and it becomes unfruitful.
Young's Literal Translation (YLT) and the anxieties of this age, and the deceitfulness of the riches, and the desires concerning the other things, entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
Cross Reference Matthew 3:10 in Cacua 10 Nin pah ã jʉmna caá: Yeéb máa nah panihni ñi jʉmʉchah, Diosboó máa nahdih tib yohni panihni caá ã jʉmʉp. Yeejép dahna quehnidih tib yoh bojnit, ã́ih náatnadihbʉt ã pʉd yohbipna caá. Tib yoh péanit, caan náhdih, ã́ih náatnadihbʉt ã cáo yohbipna caá. Páant ã cáwat pah caandíh jepahcannitdih iiguípna ã wahbipna caá.
Matthew 19:23 in Cacua 23 Páant ã bejechah ennit, Jesús jwiítdih nin pah ã niíj naáwáp jĩ: —Yoobópdih yeebdíh wã naóhna caá. Ded dawá bií déedih bíbohni Dios ã maáh jʉmʉpboó ã bejíhichah yʉhna, caandíh ã bʉona caá.
Luke 10:41 in Cacua 41 —¡Marta, Marta, ma joyoó! Dawá tewatnabitdih meém tʉbit jenah joinít, ma míic íijana caá.
Luke 12:17 in Cacua 17 Dawá ã quehechah ennit, nin pah ã míic niíj jenah joyóp be: ‘¿Ded pah wã chãjbi? Wĩ́ih pácahi wã ámohat pínah mʉʉ́ bainí ã jʉmʉchah, ã yáo yapbipna caá.
Luke 12:29 in Cacua 29 Ded pah ñi jeémát pínah, ñi babhbat pínahdihbʉt tʉbit náhni dahwa joi bídca bojoó.
Luke 14:18 in Cacua 18 Caandíh teo wʉ̃hni páant ã niíj naáwáchah joinít, queét ĩ jʉmat yoobó nin pah ĩ niíj jepahap be: ‘Weemdíh jéihcat dée caá. Bʉtéh jáap wáapdih jíib chãj péanit, caandíh enedih bejat tʉ́ʉt caá wã chãjap. Pánihna, ma maáhdih ma naáwá, weemdíh ã pã́icat pínah niijná’, ã jwíih bidni ã niijíp be.
Luke 21:34 in Cacua 34 “¡Yeéb ñi tʉ́i jenah joyó chaáh! Bʉ́dí nʉmah jeémátdih chãj, babh máihnit, dawá bií déedih bíbohatdihjeh jenah joiná, wã jwʉ́ʉb dei jʉ̃ʉ́wát pínahdih ñi jenah joicán niít. Pánih jenah joicán, ñi jéihcat láa yeebdíh ñi yéejat peéh chãjadih wã jʉ̃óhbipna caá.
John 15:2 in Cacua 2 Quehcanni pihdih iguíhadih en daoní ã bóod yohbipna caá. Páant ã bóod yohat pah, det weemdíh tʉ́i jenah joicánnitdih wã íip ã yohbipna caá. Ded tʉ́i quehni pihboodíh ã bóod ámohna caá, dawá ã quehat pínah niijná. Páant ã chãjat pah det wĩ́ihwã ĩ náahatdihjeh ĩ chãjachah enna, wã íip queétdih ã cádahat tʉ́ʉtbipna caá, ded pah wã náah yacatboodíh ĩ chãjat pínah niijná.
Philippians 4:6 in Cacua 6 Ded pah ñi yapna yʉhna, ñi náhni dahwaca bojoó. Náhni dahwacanjeh, Diosdih nihatdih naóhna, ã teo wáacat pínahdih ñi ʉʉ́bʉ́. Ñi ʉʉ́bátjidih ã jepahachah enna, “Tʉ́ina caá, Paá”, caandíh ñi niijí.
1 Timothy 6:9 in Cacua 9 Dawá bií déedih bidna, nemépboó ã yéej chãjat tʉ́ʉtʉchah, nihat yeejépdih chãjnit caá ĩta jʉmʉp. Queét dawá láa jenah joicánjeh, yeejép chãjatdih cádahcan, queétjeh tigaá yeejép ĩ yapbipna caá. Pánih cádahcan, iiguípna ĩ bejbipna caá.
1 Timothy 6:17 in Cacua 17 Dawá bií dée bíbohnitdih nin pah ma wʉtʉʉ́: “Weemdíh dedé jʉdhdat wihcan caá”, ĩ niíj jenah joicá bojo naáh. Ĩ́ih bií déedih bʉʉdní pínahjeh ã jʉmʉchah, caandíh ĩ tʉ́i jenah joicá bojo naáh. Dios nihat jwĩ náahatdih ã wʉ̃hʉchah jéihnit, caánboodíhjeh ĩ tʉ́i jenah joyó naáh.
2 Timothy 4:10 in Cacua 10 Demas wʉ̃t jʉmni chah dawá bií déedih náahna, weemdíh cádahnit, Tesalónica tʉ́tchina ã jwʉ́ʉb bejep be. Crescente wʉ̃t jʉmni Galacia baácna ã bejechah, Tito wʉ̃t jʉmnibʉt Dalmacia baácna ã bejep be.
Hebrews 6:7 in Cacua 7 Nin pah caá ã jʉmʉp: Tʉ́ini baácdih mah ã jʉ̃ʉ́wʉ́chah, wápchi mínah caanjĩ́h ã momni tʉ́i chíih jʉ̃óhnit, ã quehechah, ã jeémát pínahdih ã bíbohna caá. Caán baácdih Dios ã tʉ́i chãjna caá. Pánihat pah Diosdih cádahcan, ã naáwátdih chah bohénitdih ã tʉ́i teo wáacbipna caá.
1 Peter 4:2 in Cacua 2 Nin baácboó jʉm jwʉhna, Diosdih jéihcannit ĩ yéej chãjatdih ĩ ñinahat pah ñinahcan, Dios ã weñat pínahdihjeh ã chãjbipna caá.
2 Peter 1:8 in Cacua 8 Det pánih jʉmna, yeó jáap jʉmat pah Cristo ã weñat pínahdih tʉ́i chãjnit, caandíh chah ĩ tʉ́i jenah joibípna caá. Pánihna, Cristodih ĩ tʉ́i jenah joyát, bitadih ĩ teo wáacatbʉt oboh jʉmni nihcan niít.
1 John 2:15 in Cacua 15 Diosdih jéihcannit ded pah ĩ en ñinahatdih ñi en ñinahca bojoó. Ded queét panihni jwĩ íipdih ã oican caá.
Jude 1:12 in Cacua 12 Yeéb Jesúíhwãboó ã oyatdih wẽi jenah joinít, biícdih ñi jeéméchah, queét yeenit jʉmna yʉhna, tíiccanjeh, ñijeéh ĩpĩ́ jeémpna caá. Pánih jeémpnit, ĩ weñat pínahdihjeh jenah joinít, biícdih ñi tʉ́i jʉmatdih ĩ yéejana caá. Nin pah queét ĩ jʉmna caá: Mah tólihnadih johlit ã joh yapanachah, mah ã bʉʉgcát pah, “Bohénit jwĩ jʉmna caá”, niijná yʉhna, tʉ́i jenah joicánnit jʉmna, bitadih ĩpĩ́ teo wáaccan caá. Nin pahbʉt ĩ jʉmna caá: Quehe wihcanni nahna wʉnni pah ã jʉmʉchah enna, ã mínah caandíh ãpĩ́ dʉg yohna caá. Pánihat pah, cã́acwãdih yee bohénitboó wʉnnit pah ĩ jʉmʉchah, Dios iiguípna queétdih ã bejat tʉ́ʉtbipna caá.