Mark 10:21 in Cacua 21 Páant ã niijíchah joí, en jã́hanit, Jesús caandíh ãt oyop wʉt jĩ. —Diosjeéh ma tʉ́i jʉmat pínah, bainí caá meemdíh ã jʉdhdʉp. Nihat míih bií déedih jíib chãjadih ma bejeé. Pánih jíib chãjnit, caán jíibdih moh yéejnitdih ma wʉ̃hʉʉ́. Páant ma wʉ̃hʉchah, nin baácboó ma bíbohatji chah tʉ́ini míih pínah Dios pebhboó ã jʉmbipna caá. Wã niiját pah chãj péa, wãjeéh ma pée jʉ̃ʉ́wʉ́, Jesús ãt niijíp wʉt yʉh jĩ.
Other Translations King James Version (KJV) Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
American Standard Version (ASV) And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
Bible in Basic English (BBE) And Jesus, looking on him and loving him, said, There is one thing needed: go, get money for your goods, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come with me.
Darby English Bible (DBY) And Jesus looking upon him loved him, and said to him, One thing lackest thou: go, sell whatever thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me, [taking up the cross].
World English Bible (WEB) Jesus looking at him loved him, and said to him, "One thing you lack. Go, sell whatever you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross."
Young's Literal Translation (YLT) And Jesus having looked upon him, did love him, and said to him, `One thing thou dost lack; go away, whatever thou hast -- sell, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me, having taken up the cross.'
Cross Reference Matthew 6:19 in Cacua 19 “Nin baácboó jʉm jwʉhna, ‘Wĩ́ih pínahjeh caá’, niíj jenah joinít, bií déedih dawá ñi ʉb ámohca bojoó. Nin baácboó jʉmni ã moopáh bejbipna caá. Biíh moópcannidih bitaboó ĩ nʉʉmbípna caá. Pánihna, nin baácdih bóo bií dée bʉʉdní pínahjeh ã jʉmʉchah, caandíh ñi en ñinahca bojoó.
Matthew 13:44 in Cacua 44 “Dios ã maáh jʉmat wápchiboó bʉ́dí jíib jʉmnidih ĩ baad bíhniji panihni ã jʉmna caá. Biíc newé caán wápchi mínahdih teo wʉ̃hna, caán bʉ́dí jíib jʉmnidih bid jʉinít, bʉ́dí wẽina, ã jwʉ́ʉb bihip be, páant mʉntih. Pánihna, caandíh bʉ́dí náahna, ã́ih bií déedih jíib chãj beedánit, caán jíibjĩh wápchidih ã jíib chãjap be. ‘Bʉʉ caán wápchi wĩ́ih ã jʉmʉchah, caánboó wã bid jʉiníjibʉt wĩ́ihjeh ã jʉmna caá’, wẽinit, ã míic niijíp be. Dios ã maáh jʉmʉpboó ñi waadát pínah caán bʉ́dí jíib jʉmni panihni ã jʉmna caá”, Jesús ã niijíp jĩ.
Matthew 16:24 in Cacua 24 Páant niíj péanit, jwiítboodíh nin pah ã niíj naáwáp jĩ: —Ded wĩ́ih jʉmíhna, ã weñat pínahdih chãjcan, wã náahatboodíh chãjat caá náahap. Wĩ́ih ã jʉmat jíib yeejép yapna yʉhna, weemdíh páantjeh cádahcat caá náahap.
Matthew 19:21 in Cacua 21 —Meém yéejat wihcanni jʉmíhna, nihat míih bií déedih jíib chãj wʉ̃hʉdih ma bejeé. Pánih jíib chãjnit, nihat ma jíib teonidih moh yéejnitdih ma jwʉ́ʉb wʉ̃hʉʉ́. Páant ma wʉ̃hʉchah, nin baácboó ma bíbohatji chah tʉ́ini míih pínah Dios pebhboó ã jʉmbipna caá. Pánih queétdih wʉ̃h péanit, wãjeéh ma jʉ̃ʉ́wʉ́, Jesús caandíh ã niijíp yʉh jĩ.
Mark 8:34 in Cacua 34 Páant niíj péanit, cã́acwãdih, ã bohénit biícdih ã pebhna bid bojnit, nin pah Jesús queétdih ãt niíj naóh bohénap wʉt jĩ: —Ded wãjeéh péeíhna, ded pah caanjéh ã wẽi chãjíhatdih cádahnit, weém wã weñat pínahboodíh caá chãjat náahap.
Luke 9:23 in Cacua 23 Tʉ́ttimah, queét nihatdih nin pah ãt niíj naáwáp wʉt jĩ: —Ded wĩ́ih jʉmíhna, ã weñat pínahdih jenah joicán, wã weñat pínahboodíh jenah joinít, ã jepaha naáh. Bita caandíh ĩ wẽi encah yʉhna, caandíh tʉbit yeejép ĩ chãjachah yʉhna, ĩ mao yohíhichah yʉhna, weemdíh jepah cádahcat caá náahap.
Luke 10:42 in Cacua 42 Obohjeéhtih, wã bohéátdih jenah joyát caá chah náahap. Pánihna, Maríaboó chah tʉ́inidih mi ñíwichah, caántdih ded mi joyátjidih ã jéih dʉ́ʉc wáican niít, Jesús Martadih ãt niijíp wʉt jĩ.
Luke 12:33 in Cacua 33 Ñíih bií déedih jíib chãj wʉ̃hna, caán jíibdih ʉbnit, tʉbit moh yéejnitdih wʉ̃hat caá náahap. Páant ñi chãjatji jíib, Dios ã jʉmʉpboó ñi jʉibínachah, yeebdíh tʉ́ini yoobátdih ã wʉ̃hbipna caá. Páant ã wʉ̃hni pínah ã bʉʉdcán niít. Ded nʉʉmní caandíh ã jéih nʉʉmcán niít. Pólohwãbʉt ĩ jéih jeémp yéejacan niít.
Luke 16:9 in Cacua 9 “Yeébboodíh nin pah wã naóhna caá: Moh yéejnitdih jĩ́gah ennit, ñíih bií déejĩh queétdih ñi tʉ́i teo wáacá. Páant ñi teo wáacachah, queétbʉt Diosdih jepahnit, ã pebhboó ñi jʉibínachah, yeebdíh ĩ wẽi jwãáhbipna caá.
Luke 18:22 in Cacua 22 —Diosjeéh ma tʉ́i jʉmat pínah, bainí meemdíh ã jʉdhna caá. Nihat míih bií déedih jíib chãjadih ma bejeé. Pánih jíib chãjnit, caán jíibdih moh yéejnitdih ma wʉ̃hʉʉ́. Páant ma wʉ̃hʉchah, nin baácboó ma bíbohatji chah tʉ́ini míih pínah Dios pebhboó ã jʉmbipna caá. Wã niiját pah chãj péa, wãjeéh ma pée jʉ̃ʉ́wʉ́, Jesús caandíh ãt niijíp wʉt yʉh jĩ.
Luke 19:41 in Cacua 41 Pánihna, Jerusalén tʉ́tchina tóah jʉibínit, caandíh enna, caán tʉ́tchidih moondíh jĩ́gahna, ãt jʉñʉ́p wʉt jĩ.
John 12:26 in Cacua 26 Det weemdíh teo wʉ̃hnit jʉmíhna, wã naáwátdih tʉ́i joyát caá náahap. Pánih chãjna, queétbʉt wãjeéh ĩ jʉmbipna caá. Pánihna, queét weemdíh teo wʉ̃hnitdih bʉ́dí oina, wã íipbʉt ãjeéh ã tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtbipna caá, Jesús ã niijíp jĩ.
John 16:33 in Cacua 33 Páant wã yapat pínah jã́tih yeebdíh naóhna caá wã chãjap, jĩ́gahcanjeh ñi tʉ́i jʉmat pínah niijná. Nin baácboó ñi jʉm jwʉhʉchah, Diosdih náahcannit yeebdíh yeejép ĩ chãjbipna caá. Obohjeéhtih, nin baácdih moón ĩ yéej chãjatdih yap yohni wã jʉmatdih jéihnit, bʉ́dí ñi weñeé, jwiítdih ã niijíp jĩ.
Acts 2:45 in Cacua 45 Ĩ́ih bií déedih jíib chãj wʉ̃hnit, nihat biíh pah bóo wihcannitdih queét ĩ jʉmat yoobó ĩpĩ́ wʉ̃h wáacap wʉt jĩ.
Acts 4:34 in Cacua 34 Pánihna, ded moh yéejnit ĩjeéh ĩt wihcap wʉt jĩ. Det wápchi pínah baácdih bíbohnit, mʉʉdíhbʉt bíbohnit, ĩ́ihdih ĩpĩ́ jíib chãj wʉ̃hʉp wʉt jĩ. Caán jíibdih ʉb bejnit,
Romans 8:17 in Cacua 17 Ã weh jwĩ jʉmʉchah, “Wã wehdih tʉ́inidih wã chãj wʉ̃hbipna caá”, Dios ã niijátji pah, jwiítdih, Jesucristo biícdih, ã tʉ́i chãjbipna caá. Pánihna, Cristoíhwã jwĩ jʉmat jíib yeejép yapnit jʉmna, tʉ́ttimah jeáboó tʉ́i wẽinit, ãjeéh maáta jwĩ jʉmbipna caá.
2 Corinthians 12:15 in Cacua 15 Ñi íip panihni jʉmna, yeebdíh bʉ́dí oinit, nihat wã bíbohatdih wẽi wʉ̃hnit, yeebdíh wã teo wáaquíhna caá. Pánih teo wáaquíhna, bʉ́dí chʉʉná yʉhna, wã teo cádahcan niít. Páant yeebdíh chah wã oyochah yʉhna, ¿yeéb weemdíh nʉmp ñi oi niít?
1 Timothy 6:17 in Cacua 17 Dawá bií dée bíbohnitdih nin pah ma wʉtʉʉ́: “Weemdíh dedé jʉdhdat wihcan caá”, ĩ niíj jenah joicá bojo naáh. Ĩ́ih bií déedih bʉʉdní pínahjeh ã jʉmʉchah, caandíh ĩ tʉ́i jenah joicá bojo naáh. Dios nihat jwĩ náahatdih ã wʉ̃hʉchah jéihnit, caánboodíhjeh ĩ tʉ́i jenah joyó naáh.
2 Timothy 3:12 in Cacua 12 Páant weemdíh ĩ chãjat pah, nihat Jesucristoíhwã caandíh ĩ tʉ́i péeat jíib, bita queétdihbʉt yeejép ĩ chãjat pínahdihbʉt jwĩ jéihna caá.
Hebrews 10:34 in Cacua 34 Bitadih nemat mʉʉ́boó ĩ nemechah ennit, yeebbʉ́t ñit jĩ́gahap tajĩ. Ñíih bií déedih ĩ dʉ́ʉc wáyachah yʉhna, jĩ́gahcanjeh, “Ã tʉ́ina caá”, ñit niijíp tajĩ. “Nin baácdih bóo chah tʉ́ini jeáboó wã bíbohat pínah páantjeh ã jʉmna caá”, niíj jéihna, ĩ dʉ́ʉc wáyachah yʉhna, ñit weñep tajĩ.
James 2:10 in Cacua 10 Ded Dios ã wʉtatdih jepahna yʉhna, biíc wʉtatbitdihjeh yap yohna, nihatdih ã yap yohna caá. Páant ã yap yohochah, caandíh peéh chãjat ã jʉmbipna caá.
1 Peter 1:4 in Cacua 4 Caán tʉ́yʉpboó jʉmna, jwĩ jwʉ́ʉb wʉncan niít, bʉca. Dios tʉ́ini yoobát ã jʉmatdih ennit, caandíh bainí jwĩ wẽican niít. Caanná jwĩ jʉibínachah, tʉ́ini ã wʉ̃hat pínahdih ã bíboh pã́ina caá.
Revelation 2:4 in Cacua 4 ‘Obohjeéhtih tʉ́init ñi jʉmʉchah yʉhna, nin pah weemdíh ñi yap yohna caá. Weemdíh ñi jwíih tʉ́i oyatji pah bʉʉ biíc yoobó ñi oican caá. Ñi jwíih tʉ́i míic oyatji pahbʉt bʉʉ biíc yoobó ñi míic oican caá.
Revelation 2:14 in Cacua 14 ‘Obohjeéhtih, pánih tʉ́i jenah joí cádahcan yʉhna, bainí weemdíh ñi yap yohop be. Biquína ñijeéh moón, Balaam wʉ̃t jʉmniji ã bohéátdih ĩ joiná caá. Jon jã́tih Balaam Balac wʉ̃t jʉmni maáhjidih nin pah ãt niíj bohénap wʉt jĩ: “Judíowãdih ma yéejaat pínah niijná, nin pah ma chãjaá: ‘Dios caá’, wẽi niijnít, ñi wʉ̃hni jeémátdih queétdih ma jeémát tʉ́ʉtʉ́. Ĩ weha mána nihcannitjĩh queétdih yeejép ma chãjat tʉ́ʉtʉ́”, ãt niíj bohénap wʉt jĩ. Jon jã́tih judíowã caandíh joinít, ĩ yéej chãjatji pah biíc yoobó mʉn tigaá bʉʉ biquína ñijeéh jʉmnitbʉt ĩ yéej chãjna caá.
Revelation 2:20 in Cacua 20 ‘Obohjeéhtih, pánih tʉ́i chãjnit jʉmna yʉhna, nin pah weemdíh ñi yap yohna caá: Caánt yeejép wili, Jezabel wʉ̃t jʉmnih,“Dios naáwátdih naóh yapanih caá”, niíj yeenih mi jʉmʉchah yʉhna, mi naáwáchah joiná, caántdih biáboó ñi wahcan beé. Yee bohénit, ĩ weha mána nihcannitjĩh wĩ́ihwãdih yeejép mi chãjat tʉ́ʉtna caá. “Jwĩ́ih dios caá”, ĩ niíj wẽi wʉ̃hni jeémátdih queétdih mi jeémát tʉ́ʉtna caá.