Luke 6:3 in Cacua

3 Páant ĩ niijíchah joinít, “Wã bohénit ĩ yap yohcan caá”, niiját tʉ́ʉt niijná, Jesús queétdih nin pah ãt niíj jepahap wʉt jĩ: —Davidji ã bohénit biícdih nʉʉgʉ́p wʉnna, Dioíh mʉʉná waadnít, sacerdotewã Diosdih ĩ wʉ̃hniji pandih ãt jeémép wʉt jĩ. Pánih jeémpna, ã bohénitdihbʉt ãt wʉ̃hʉp wʉt jĩ. Obohjeéhtih, caán pan sacerdotewãjeh ĩ jeémát pínah ãt jʉmʉp wʉt jĩ. Dios wʉtna, bitadih caán pandih ãt jeémát tʉ́ʉtcap wʉt jĩ. ¿Davidwã páant ĩ chãjatjidih Dios naáwátdih ĩ daácni nʉ́odih ñi bohécannit jĩí? Caán pandih ĩ jeéméchah yʉhna, Diosboó ‘Ñi tʉ́i chãjcan beé’, ãt niijcáp tajĩ.Pánihat pah, bʉʉ nin trigodih ʉ́ʉc jeémpna, wã bohénitbʉt Diosdih ĩ yap yohcan caá.

Other Translations

King James Version (KJV)

And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;

American Standard Version (ASV)

And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was hungry, he, and they that were with him;

Bible in Basic English (BBE)

And Jesus said, Have you not seen in the Writings what David did when he was in need of food, he, and those who were with him;

Darby English Bible (DBY)

And Jesus answering said to them, Have ye not read so much as this, what David did when he hungered, he and those who were with him,

World English Bible (WEB)

Jesus, answering them, said, "Haven't you read what David did when he was hungry, he, and those who were with him;

Young's Literal Translation (YLT)

And Jesus answering said unto them, `Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,