Luke 12:45 in Cacua 45 Obohjeéhtih, biíh caandíh teo wʉ̃hni tʉ́i jepahcan, ‘Wã maáh maatápdih jígohcan, bʉʉtéh ã jwʉ́ʉb jʉ̃óhcan niít’, niíj jenah joinít, bita teo wʉ̃hnit neoná yaádhdihbʉt pʉ̃init, ã jeémp babh máihñap be.
Other Translations King James Version (KJV) But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
American Standard Version (ASV) But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;
Bible in Basic English (BBE) But if that servant says to himself, My lord is a long time coming; and goes about giving blows to the men-servants and the women-servants, feasting and taking overmuch wine;
Darby English Bible (DBY) But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,
World English Bible (WEB) But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken,
Young's Literal Translation (YLT) `And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;
Cross Reference Matthew 22:6 in Cacua 6 Bitaboó queét ĩ naáwáchah joííhcan, yeejép pʉ̃init, queétdih ĩ mao yohop be.
Matthew 24:48 in Cacua 48 Obohjeéhtih, biíh caandíh teo wʉ̃hni tʉ́icanni jʉmna, nin pah ãta niíj jenah joi tágaá: ‘Wã maáh maatápdih jígohcan, bʉʉtéh ã jwʉ́ʉb jʉ̃óhcan niít’, niíj jenah joinít,
Romans 16:18 in Cacua 18 Pánih cádahnit jwĩ Maáh Jesucristodih teo wʉ̃hnit nihcan caá. Yeejép ĩ en ñinahatdihjeh chãjnit ĩ jʉmna caá. Queét tʉ́ini jacjeh ĩ bohéna yʉhna, ĩ yee naóh bohénachah, tʉ́i jéihcannitboó queétdih ĩ tʉ́i joiná caá. Pánihna, queét yee naóhnitdih ñi pej jʉmca bojoó.
2 Corinthians 11:20 in Cacua 20 Queét ñi maáta dée, yeebdíh bʉ́dí ĩ wʉtʉchah, ñi tʉ́i wẽi joiná caá. Dawá láa ñíih dinerodih ĩ yee dʉ́ʉc wáina caá. “Jwiít nihat jéihnit jwĩ jʉmʉchah, jwiítdih ñi tʉ́i weñeé”, ĩpĩ́ niijná yʉh caá. Biíh láa yeebdíh íijnit, ĩ mao tíicana caá. Páant yeejép yeebdíh ĩ chãjachah yʉhna, ¿Dépanihna páantjeh queétdih ñi tʉ́i jepah?
Philippians 3:18 in Cacua 18 Bita “Weém Jesúíh caá”, niijná yʉhna, yeejép chãjnitdih dawá láa yeebdíh wã naáwáp jĩ. Bʉʉbʉt bʉ́dí náhni dahwana, queétdih wã jwʉ́ʉb naóhna caá, páant mʉntih. Queét Cristo cruzboó ã wʉn wʉ̃hatji doonádih joííhcan, páantjeh ĩ yéej chãjna caá.
1 Thessalonians 5:7 in Cacua 7 Jesúsdih jepahcannit, dʉpʉ́át panihipboó jʉmna, ʉ̃onit panihnit caandíh ĩ joicán caá. “Jesús ã jwʉ́ʉb dei jʉ̃óhcan niít”, niíj jenah joinít, ĩ weñat pínahdihjeh chãjnit, ĩpĩ́ babh máihna caá.
2 Peter 2:3 in Cacua 3 Dawá bií déedih náahna, ĩ bohéát jíib bʉ́dí jíib waadánit, ĩ jenah joyátjĩhjeh yeebdíh ĩ yee bohébipna caá. Páant ĩ yee bohéátji jíib Dios jon jã́tih queétdih peéh chãjat pínahdih ã jenah joyát pahjeh, iiguípna ã wahbipna caá.
2 Peter 2:13 in Cacua 13 Queét bitadih yeejép ĩ chãjatji jíib Dios queétdih ã peéh chãjbipna caá. Yeó jáapdih cã́acwã queétdih ĩ enechah yʉhna, tíiccanjeh, bʉ́dí yeejép ĩpĩ́ wẽi chãjna caá. Yeebjéh ñi tʉ́i wẽi jeéméchah, queét yeejépwãbʉt waadnít, ĩpĩ́ chãjat pah tíic náah jʉmnidih chãjna, ñi wẽi jeémátdih ĩ yéejana caá.
2 Peter 2:19 in Cacua 19 Queétdih nin pah ĩ niíj yee bohéna caá: “Dedé wʉtatdih jepahat jwiítdih ã náahcan caá. Jwĩ weñat pínahdihjeh jwĩ chãjachah, ã tʉ́ina caá”, ĩ niíj yee bohéna yʉh caá. Páant niíj bohénit, yeejép chãjatdih cádahíhcan, caandíh ĩ jéih cádahcan caá. Pánih yeejép chãjna, queétjeh ĩ míic yéejana caá. Pánihna, ĩ yéejat ĩ maáh panihni ã jʉmna caá.
3 John 1:9 in Cacua 9 Caanjĩ́h moón Jesúíhwãdih wã daác wahap yʉh be. Obohjeéhtih, páant wã daacáchah yʉhna, Diótrefes wʉ̃t jʉmni, caanjéh wʉtni jʉmíhna, weemdíh ãt jepahcap wʉt be.
Jude 1:12 in Cacua 12 Yeéb Jesúíhwãboó ã oyatdih wẽi jenah joinít, biícdih ñi jeéméchah, queét yeenit jʉmna yʉhna, tíiccanjeh, ñijeéh ĩpĩ́ jeémpna caá. Pánih jeémpnit, ĩ weñat pínahdihjeh jenah joinít, biícdih ñi tʉ́i jʉmatdih ĩ yéejana caá. Nin pah queét ĩ jʉmna caá: Mah tólihnadih johlit ã joh yapanachah, mah ã bʉʉgcát pah, “Bohénit jwĩ jʉmna caá”, niijná yʉhna, tʉ́i jenah joicánnit jʉmna, bitadih ĩpĩ́ teo wáaccan caá. Nin pahbʉt ĩ jʉmna caá: Quehe wihcanni nahna wʉnni pah ã jʉmʉchah enna, ã mínah caandíh ãpĩ́ dʉg yohna caá. Pánihat pah, cã́acwãdih yee bohénitboó wʉnnit pah ĩ jʉmʉchah, Dios iiguípna queétdih ã bejat tʉ́ʉtbipna caá.
Revelation 13:7 in Cacua 7 Dioíhwãdih míic maonit, queétdih ã yap yohop be. Páant ã yap yohochah yʉhna, Dios ã enah bojop be. Páant caandíh Dios ã wʉtcah, ãta jéih yap yohcan tagaá. Pánihna, nihat cã́acwã poómp jʉmat pah, nihat mácah wéhenit, nihat baácdih moondíh Namo maáh ã jʉm jwʉhʉp be.
Revelation 13:15 in Cacua 15 Baácmant jʉ̃óhni Namoboó mʉjmant jʉ̃óhni pah jígohni ĩ pãpnijidih caolih ã jéyanachah, ã wéhenap be. Det caán pãpnidih ĩ wẽicat enna, ã mao yohat tʉ́ʉtʉp be. Diosboó caandíh páantjeh ã chãj jwʉhat tʉ́ʉtʉp be.
Revelation 16:6 in Cacua 6 Namoíhwãboó míihwãdih maona, meép ĩ yohop be. Páant ĩ mawatji jíib, queétdih meépdihjeh ma babhbat tʉ́ʉtat yoobópdih caá. Páant ma chãjatdih tibeé queét ĩ náahap be”, ã niijíp be.
Revelation 17:5 in Cacua 5 Caánt yeejép wili miíh móot jʉʉ́hdih mi wʉ̃t daácni ã jʉmʉp be. Caan wʉ̃́tdih bita ĩ tʉ́i jéihcan caá. Nin caá mi wʉ̃t: “Bʉ́dí tʉ́tchi Babilonia wʉ̃t jʉmni tʉ́tchi pah caá. Nihat yéej chãjatdih ñinahat tʉ́ʉtnih, Diosdih náahat tʉ́ʉtcannih caá”, niíj daác bʉ́ʉdhnih mi jʉmʉp be.
Revelation 18:7 in Cacua 7 Caántboó ‘Weém maáh wili, tʉ́inih caá. Éemp wʉnnih ĩ moh yéejat panihcan caá. Dedé yeejép yapat weemdíh ã wihcan niít’, mi niíj jenah joyóp yʉh be. Páant niíj jenah joiná, bʉ́dí jíib jʉmnidih mi bíbohop be. Páant bʉ́dí jíib jʉmnidih mi bíbohatji pah mʉntih, yeejép mi yapa naáh.
Revelation 18:24 in Cacua 24 Caán tʉ́tchidih moón Dios naáwátdih naóh yapanitdih, bita ã́ihwãdihbʉt yeejép ĩt mao yohop tajĩ. Nihat biíh tʉ́tchidih moonbʉ́t Jesúíhwãdih ĩ mao yohatdih ĩt en yacap tajĩ. Páant bʉ́dí meép ĩ yohatji jíib, Babilonia tʉ́tchidih moondíh Dios bʉ́dí ã peéh chãjap be.