Galatians 4:15 in Cacua 15 Pánih wẽi jwãáhnit, nin pah ñi jʉmatjidih wã náhnina caá: Weemdíh bʉ́dí teo wáaquíhna, dedé wã náahatdih wʉ̃hna, ñíih quíibnadih ñita wã́at wʉ̃h tagaá. Pánih wẽinitji yʉhna, ¿dépanih tigaá bʉʉ wã wihcah, ñi weñatji ã bej?
Other Translations King James Version (KJV) Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
American Standard Version (ASV) Where then is that gratulation of yourselves? for I bear you witness, that, if possible, ye would have plucked out your eyes and given them to me.
Bible in Basic English (BBE) Where then is that happy condition of yours? because I give you witness, that, if possible, you would have taken out your eyes and given them to me.
Darby English Bible (DBY) What then [was] your blessedness? for I bear you witness that, if possible, plucking out your own eyes ye would have given [them] to me.
World English Bible (WEB) What was the blessing you enjoyed? For I testify to you that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me.
Young's Literal Translation (YLT) what then was your happiness? for I testify to you, that if possible, your eyes having plucked out, ye would have given to me;
Cross Reference Luke 8:13 in Cacua 13 Bita joinít jeejíh yewénibit baácboó bʉʉg ñájni panihni caá. Dios naáwátdih joiná, ĩ tʉ́i wẽi jwʉhna yʉh caá. Obohjeéhtih, ĩ́ih caolihboó ñeh jáap choo bejni panihni ã jʉmʉchah, bitaboó queétdih deohnit, ĩ yéej chãjat tʉ́ʉtʉchah, Diosdih jepah cádahnit, ĩ jwʉ́ʉb yéej chãjna caá.
Romans 4:6 in Cacua 6 Pánihna, ded Diosdih ã tʉ́i jenah joyóchah ennit, ded pah ã chãjatjidih jenah joicánjeh, “Nin tʉ́ini caá”, Dios caandíh ã niíj enna caá. Páant ã niíj ennidih Dios ã tʉ́i chãjatdih Davidji nin pah ãt niíj daacáp tajĩ:
Romans 5:2 in Cacua 2 Caandíh tʉ́i jenah joinít, ã oinit jwĩ jʉmʉchah, “Ʉ́ʉmcanjeh weemdíh jʉ̃óhnit, ñi ʉʉ́bʉ́”, Dios jwiítdih ã niijná caá. Ã́ihwã jʉmna, tʉ́ttimah bóo láa ã pebhna bejnit, caán tʉ́ini yoobát ã jʉmat pahjeh jwiítbʉt biíc yoobó jwĩ jʉmat pínahdih jenah joinít, bʉ́dí jwĩ wẽina caá.
Romans 9:3 in Cacua 3 Wĩ́ih baácdih moón, wã déewã, Israel ã jʉimená, Cristodih ĩ náahcat jíib iiguípna ĩ bejbipna caá. Pánihna, “Wã déewãdih bʉ́dí oinit, iiguípna ĩ bejcat pínah niijná, tʉ́ʉt nʉʉmnít, weémboó iiguípna wãta bej tagaá, queét ĩ tʉ́i yapat pínah niijná”, wãpĩ́ niíj jenah joiná caá. Obohjeéhtih, páant niíj jenah joiná yʉhna, wã jéih chãjcan caá.
Romans 10:2 in Cacua 2 Yeebdíh yoobópdih wã naóhna caá. Queét Dios ã náahat pah bʉ́dí ĩ chãjíhna yʉh caá. Obohjeéhtih, pánih chãjíhna yʉhna, Dios ded pah ã chãjat tʉ́ʉtatdih yoobópdih ĩpĩ́ jéihcan caá.
Romans 15:13 in Cacua 13 Yeéb judíowã nihcannitdihbʉt ã tʉ́i teo wáacatdih ñi jéihyechah, Dios yeebdíh tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtnit, bʉ́dí ã weñana naáh. Pánihna, Jesúsdih tʉ́i jenah joinít, ã pebhboó yeebdíhbʉt ã ʉb bejat pínahdih Tʉ́ini Espíritu ã teo wáacatjĩh náhninit, ñi tʉ́i wẽi páñaá.
2 Corinthians 8:3 in Cacua 3 Weém ennijijeh tigaá yeebdíh wã naáwáp. Queét moh yéejnit yʉhna, ĩ bíbohat pah bóo ĩ wʉ̃hʉp jĩ. Nihcan caá. Bʉ́dí pohba ĩ wʉ̃hʉp jĩ. Ĩ náahatdih jíib chãjat pínahdihbʉt ĩ wʉ̃hʉp jĩ. Weémboó páant wã wʉ̃hat tʉ́ʉtcah yʉhna, queétjeh jenah joinít, páant bóo bʉ́dí weemdíh ĩ wʉ̃hʉp jĩ.
Galatians 3:14 in Cacua 14 Páant ĩ niíj daacátji pahjeh tih Cristo nin baácboó ã jʉmʉchah, caandíh ãt yapap tajĩ. Caandíh páant ã yapatji jíib, “Nin baácdih moondíh wã tʉ́i chãjbipna caá”, Abrahamdih ã niijátji pahjeh tih jwĩ déewã nihcannitdih Dios ãt tʉ́i chãjap taga. Páant Cristo ã wʉn wʉ̃hʉchah, caandíh tʉ́i jenah joinít, jwĩ jepahachah ennit, “Tʉ́ini Espíritudih wĩ́ih cã́acwãdih wã wʉ̃hbipna caá”, ã niijátji pah jwiítdih ãt wʉ̃hʉp jĩ.
Galatians 4:19 in Cacua 19 Yeebdíh bʉ́dí wã oyochah, wã weh panihnit ñi jʉmna caá. Pánih oinit, yeebdíh bʉ́dí wã náhni dahwana caá. Pánih bʉ́dí mácah jenah joiná, yad wili mi weép jáaat pah tʉbani wã jʉmna caá. Pánih jʉmna, ded pah Cristo ã jʉmatji pah yeebbʉ́t ñi jʉmat pínahdih bʉ́dí wã náah yacna caá.
Galatians 5:22 in Cacua 22 Obohjeéhtih, Tʉ́ini Espíritu ã teo wáacatjĩh nin pah jwĩ jʉmna caá: Dios jwiítdih ã oyatdih jéihnit, tʉ́i wẽinit, jwiítbʉt bitadih jwĩ oina caá. Ʉ́ʉmcan, tʉ́inijeh jwĩ jʉmna caá. Yójahcan, ded pah bita ĩ chãjachah yʉhna, queétdih waícanjeh íijcan, tʉ́inijeh jwĩ jʉmna caá. Bitadih tʉ́i teo wáacnit, tʉ́i chãjnit jwĩ jʉmna caá. Diosdih, cã́acwãdihbʉt ded pah jwĩ niijátji biíc yoobó péanit jwĩ jʉmna caá.
Galatians 6:4 in Cacua 4 Ded pah ñi chãjatdih jenah joinít, “Nin tʉ́ini caá. Caán yeejép caá”, niíj jéihyat caá náahap. Pánih jéihna, ded pah ñi chãjat tʉ́ini ã jʉmʉchah, bitadih ded pah ã yapatdih jenah joicánjeh, ñi tʉ́i wẽibipna caá.
Colossians 4:13 in Cacua 13 Yeebdíh yoobópdih wã naóhna caá. Caán yeebdíh ãpĩ́ ʉʉ́bh cádahcan caá. Laodicea tʉ́tchidih moondíh, Hierápolis tʉ́tchidih moondíhbʉt bʉ́dí ãpĩ́ ʉʉ́bhna caá.
1 Thessalonians 2:8 in Cacua 8 Yeebdíh bʉ́dí oinit, wẽina, nihat yeó jáap jʉmat pah tʉ́ini doonádih jwĩ naáwáp jĩ. Bita jwiítdih ĩ mao yohíhatdih jéihna yʉhna, yeebdíh jwĩ teo wáac cádahcap jĩ.
1 John 3:16 in Cacua 16 Ded pah oyat ã jʉmatdih nin pah jwĩ jéihna caá: Jwiítdih bʉ́dí oina, Diosjeéh páantjeh jwĩ jʉmat pínah niijná, Jesucristo jwiítdih ã wʉn wʉ̃hʉp jĩ. Páant ã wʉn wʉ̃hatdih náhninit, “Caán oyat yoobát caá”, jwĩ niíj jéihna caá. Pánihna, jwiítbʉt wʉnna yʉhna, jwĩ déewãdih tʉ́i oinit, teo wáacat caá náahap.