Acts 3:16 in Cacua 16 Pánihna, caandíh tʉ́i jenah joinít, nin ñi jéihni, ñi ennidih Jesús ã wẽpatjĩh jwĩ booanap be.
Other Translations King James Version (KJV) And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
American Standard Version (ASV) And by faith in his name hath his name made this man strong, whom ye behold and know: yea, the faith which is through him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
Bible in Basic English (BBE) And his name, through faith in his name, has made this man strong, whom you see and have knowledge of: yes, the faith which is through him has made him well, before you all.
Darby English Bible (DBY) And, by faith in his name, his name has made this [man] strong whom ye behold and know; and the faith which is by him has given him this complete soundness in the presence of you all.
World English Bible (WEB) By faith in his name has his name made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all.
Young's Literal Translation (YLT) and on the faith of his name, this one whom ye see and have known, his name made strong, even the faith that `is' through him did give to him this perfect soundness before you all.
Cross Reference Matthew 9:22 in Cacua 22 Páant mi jʉí tewatdih jéihna, tac pʉ́ʉd ennit, Jesús caántdih nin pah ã niijíp jĩ: —Nʉʉmʉ́, ma weñeé. Weemdíh tʉ́i jenah joinít, ma boona caá, ã niijíp jĩ. Páant ã niijíchahjeh, mit boonap tajĩ.
Matthew 17:19 in Cacua 19 Páant ã yapat tʉ́ttimah, jwiít ã bohénit míicjeh jʉmna, Jesúsdih nin pah jwĩ niíj ʉʉ́bh joyóp jĩ: —¿Dépanih tigaá jwiítboó caán nemépdih jwĩ wʉtʉchah yʉhna, ãt baccan? jwĩ niijíp jĩ.
Matthew 21:21 in Cacua 21 —Yoobópdih yeebdíh wã naóhna caá. Dios ã wẽpatdih tʉ́i jenah joiná, nin nahdih wã chãjat pahjeh mʉntih yeebbʉ́t ñi jéih chãjbipna caá. Páant wã chãjat chahbʉt ñi jéih chãjbipna caá. Con jeedíh ‘Conmant bejnit, bʉ́dí mʉjna ma bʉʉ́g báahá’, ñi niijíchah, ñi wʉtat pah ã yapbipna caá.
Mark 11:22 in Cacua 22 —Dios ã wẽpatdih ñi tʉ́i jenah joyoó.
Mark 16:17 in Cacua 17 Det weemdíh jepahnitboó wã wẽpatjĩh nin pah ĩ chãjbipna caá: Nemépwã cã́acwãíh bácahmant jʉmnitdih ĩ bacat tʉ́ʉtbipna caá. Mácah wéheatjĩh ĩ wéhebipna caá.
Luke 17:5 in Cacua 5 Páant ã niijíchah joinít, Jesús ã bohénit caandíh nin pah ĩt niijíp wʉt jĩ: —Meemdíh chah jwĩ jenah joyát pínah niijná, jwiítdih ma teo wáacá, ĩt niijíp wʉt jĩ.
John 7:23 in Cacua 23 Chooát yeó jáapdih yʉhna, Moisés ã wʉtatjidih yap yohíhcan, yeebbʉ́t ñi wehdih ñipĩ́ bóodat tʉ́ʉtna caá. Páant ñi chãjna yʉhna, ¿dépanihna, chooát yeó jáapdih weémboó wʉnnidih wã booanachah enna, ñipĩ́ íij?
John 14:12 in Cacua 12 Yoobópdih yeebdíh wã naóhna caá. Det weemdíh tʉ́i jenah joinít wã chãjat pah biíc yoobó ĩ chãjbipna caá. Bʉʉ wã íip pebhboó jwʉ́ʉb bejna, wã chãjat chah pohba wã íip ã wẽpatjĩh ĩ chãjbipna caá.
Acts 3:6 in Cacua 6 Obohjeéhtih, páant ã niíj jenah joyóchah yʉhna, Pedro caandíh nin pah ãt niíj naáwáp wʉt jĩ: —Weém dinerodih wã bíbohcan caá. Obohjeéhtih, caandíh wʉ̃hcan yʉhna, chah tʉ́inidih meemdíh wã chãjbipna caá. Jesucristo Nazaret tʉ́tchidih bóo ã wẽpatjĩh meemdíh wã booana caá. Ma ñah ñʉhʉʉ́. Ñah ñʉhnit, ma yáac chʉ̃i bejeé, ãt niijíp wʉt jĩ.
Acts 3:8 in Cacua 8 Pánihna, caán ñah ñʉhnit, ãt yáac chʉ̃i bej jwíihip wʉt jĩ. Pánih yáac chʉ̃i bejnit, ñaáp táamp chʉ̃init, “Dios tʉ́ini caá. Wã tʉ́i jéih bejna caá”, niíj wẽinit, Dioíh mʉʉdíh ãt waad béjep wʉt jĩ.
Acts 4:7 in Cacua 7 Pánihna, queét Pedrowãdih ĩ bid bojochah, soldadowã queétdih ĩt ʉb jʉibínap wʉt jĩ. Páant ĩ ʉb jʉibínachah, maáta nin pah ĩt niíj ʉʉ́bh joyóp wʉt jĩ: —¿Deíh wẽpatjĩh tibeé yeéb caandíh ñi booa? ¿Déhe tibeé yeebdíh páant chãjat tʉ́ʉtni? ĩt niijíp wʉt jĩ.
Acts 4:10 in Cacua 10 Yeebdíh, nihat judíowãdihbʉt nindih jéihyat caá náahap: Jesucristo ã wẽpat beé nindih ã booanap be. Jesús Nazaret tʉ́tchidih bóo, yeéb cruzboó ñi mawat tʉ́ʉtni, Dios ã booani, caán ã wẽpatjĩh nindih jwĩ booanap be. Pánihna, bʉʉ nin ã jibichah, ñi enna caá.
Acts 4:30 in Cacua 30 Jwiítdih ma teo wáacá, tʉbʉ́p chʉ̃ʉ́hnitdih jwĩ booanachah, cã́acwã ĩ jéih chãjca naáhdih Jesús ã wẽpatjĩh jwĩ chãjat pínah niijná”, ĩt niíj ʉʉ́bʉ́p wʉt jĩ.
Acts 8:14 in Cacua 14 Samaria baácdih moón Dios naáwátdih ĩ tʉ́i jepahat dooná Jerusalén tʉ́tchina Jesús ã naáwát tʉ́ʉtnitdih ãt jʉibínap wʉt jĩ. Páant ĩ jepahat doonádih joinít, Pedro, Juan biícdih, Samaria baácna ĩt wahap wʉt jĩ.
Acts 14:9 in Cacua 9 Pánihna, ã tʉ́i joyóchah jéihnit, “Caán ã booat pínahdih ã tʉ́i jenah joiná caá”, Pablo ãt niíj jéihyep wʉt jĩ.
Acts 16:18 in Cacua 18 Maatápdih caandíh páant mi niíj tac bʉʉgá péena, Pablodih ã tʉ́i naáwát dée mi bojcap jĩ. Páant mi niíj ñaacáchah joí chʉʉnít, Pablo tac pʉ́ʉd ennit, nemépdih nin pah ã niíj jʉ̃ihñʉp jĩ: —Jesucristo ã wẽpatjĩh meemdíh wã wʉtna caá. Caántdih cádahnit, ma bac bejeé, ã niijíp jĩ. Páant ã niijíchahjeh, nemép ãt bac bejep tajĩ.
Acts 19:13 in Cacua 13 Obohjeéhtih, bita judíowã jióhnitboó jibnit, nemépwãdih ĩpĩ́ bacanap wʉt jĩ. Pánihna, Pablo ded pah ã chãjatdih ennitji nemépwãdih bacaíhna, nin pah ĩtih niíj wʉtʉp wʉt yʉh jĩ: “Pablo ã bohéni Jesús ã wẽpatjĩh yeebdíh jwĩ wʉtna caá. Ñi bac bejeé nin newémant”, ĩpĩ́ niijíp wʉt jĩ.
1 Corinthians 13:2 in Cacua 2 Tʉ́ini Espíritu ã wẽpatjĩh Dios ã naáwáchah, jwĩ jéih naóh yapana yʉhna, bitadih jwĩ oicah, dedé pínah nihcan caá. Ded pah Dios ã jʉmatdih, ã chãjat pínahdihbʉt tʉ́i jéihna yʉhna, bitadih jwĩ oicah, dedé pínah nihcan caá. Jwiít cã́acwã jwĩ jéih chãjca naáhdih Dios ã wẽpatjĩh jwĩ jéih chãjat pínahdih tʉ́i jenah joiná yʉhna, bitadih jwĩ oicah, Dios ã enechah, dedé pínah nihcan caá.