2 Corinthians 7:13 in Cacua 13 Páant ñi tʉ́ʉt nʉʉmátdih jéihnit, bʉ́dí wã wẽina caá. Tito ninboó jwʉ́ʉb jʉinít, weemdíh nin pah ã niíj wẽi naáwáp be: “Queét Corintodih moón ĩ tʉ́i tʉ́ʉt nʉʉmátdih ennit, wã jĩ́gahatji ã yayáh bejep jĩ. Pánihna, bʉ́dí wã wẽina caá”, ã niijíp be. Páant ã niijátdih joinít, weembʉ́t chah yeebdíh wã wẽina caá.
Other Translations King James Version (KJV) Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
American Standard Version (ASV) Therefore we have been comforted: And in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.
Bible in Basic English (BBE) So we have been comforted: and we had the greater joy in our comfort because of the joy of Titus, for his spirit had been made glad by you all.
Darby English Bible (DBY) For this reason we have been encouraged. And we the rather rejoiced in our encouragement more abundantly by reason of the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
World English Bible (WEB) Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Young's Literal Translation (YLT) because of this we have been comforted in your comfort, and more abundantly the more did we rejoice in the joy of Titus, that his spirit hath been refreshed from you all;
Cross Reference Romans 12:15 in Cacua 15 Det wẽinitjeéh jʉmna, yeebbʉ́t ñi weñeé. Jĩ́gahnit ĩ jʉmʉchah, ĩjeéh ñi jĩ́gah wáacá.
Romans 15:32 in Cacua 32 Páant ñi ʉʉ́bʉ́chah, Dios ã náahachah, ñi pebhboó wã tʉ́i jʉibíbipna caá. Pánih caanná jʉibínit, ñijeéh jʉmna, weemdíh ñi weñanachah, ñi pebh wã tʉ́i choo jwʉ́hbipna caá. Pánih chooníji España baácna wã bejbipna caá.
1 Corinthians 12:26 in Cacua 26 Pánihna, jwĩ́ih quíib dah tʉbna, nihat bácah ã tʉbana caá. Quíib tʉbat ã yayáchah, nihat jwĩ́ih bácah ã tʉ́ina caá.
1 Corinthians 13:5 in Cacua 5 Bitadih oina, queétdih jwĩ tíicacan niít. Pánih oina, chah tʉ́inidih jwiítjeh bíbohat tʉ́ʉt niijná, jwĩ bidcan niít. Pánih oina, ded pah jwiítdih bainí yeejép ĩ chãjachah yʉhna, waícanjeh jwĩ íijcan niít. Jwiítdih ĩ yéej chãjatjidih jwĩ quíib bʉʉdbípna caá.
1 Corinthians 16:13 in Cacua 13 Bita ĩ yéejaat déedih yap yohat tʉ́ʉt niijná, tʉ́i jenah joinít jʉmat caá náahap. Nemépwãbʉt ĩ yéejaat déedih ʉ́ʉmcanjeh, yap yohat tʉ́ʉt niijná, Jesúsdih ñi tʉ́i jenah joí cádahca bojoó.
2 Corinthians 2:3 in Cacua 3 Pánihna, ñi pebhna bej jwʉhcanjeh, ñi yéej chãjatdih ñi cádahat pínah niijná, wã daác wahap jĩ. Ñi míic ámohat pínah jã́tih bejna nihna, bʉ́dí wãta jĩ́gahap taga. Pánih bʉ́dí jĩ́gahna, jʉ̃inít, yeebdíh tíicaíhcan, yeebdíh bʉ́dí wã oyatdih ñi jéihyat pínah niijná, páant wã daác wahap jĩ. Jwĩ jwʉ́ʉb míic enna, tʉ́ʉt nʉʉmnít, tʉ́inijeh ñi jʉmʉchah enna, wã tʉ́i wẽibipna caá. Yeebbʉ́t ñi tʉ́i wẽibipna caá. “Queétboó tʉ́i jepahnit, tʉ́inijeh ĩ jʉmbipna caá”, wã niíj jenah joiná caá.
2 Corinthians 2:13 in Cacua 13 Páant wã jenah joiná yʉhna, wã ʉ́ʉd panihni Tito, ñi pebhna wã wahnidih jwãáhcan, weémboó bʉ́dí wã náhni dahwanap jĩ. Pánih náhni dahwanit, caanjĩ́h moondíh “Wã bejna caá”, niijnít, nin Macedonia baácboó caandíh bididih wã jʉ̃ʉ́wʉ́p be.
2 Corinthians 7:6 in Cacua 6 Obohjeéhtih, Dios jĩ́gahat yayániboó weemdíh teo wáacnit, Tito wã pebh ã jʉyʉ́chah, weemdíh bʉ́dí ã weñanap be.
2 Corinthians 7:15 in Cacua 15 Tito ñi pebhna ã jʉibínachah, caandíh tʉ́i wẽi jwãáhnit, wã daác wahatdih ñi tʉ́i jepahatdih náhninit, yeebdíh chah ã oi jenah joiná caá.
Philippians 2:28 in Cacua 28 Pánihna, bʉʉ bácah waícanjeh caandíh ñi pebhboó wã wahbipna caá, caandíh ennit, ñi weñat pínah niijná. Páant ñi weñat pínahdih jéihnit, weembʉ́t wã wẽibipna caá.
2 Timothy 1:16 in Cacua 16 Páant queét nihat weemdíh ĩ cádahachah yʉhna, Onesíforoboó dawá láa weemdíh enedih jʉinít, ã tʉ́i weñanap be. Nemat mʉʉ́boó wã jʉmʉchah yʉhna, Roma tʉ́tchiboó jʉinít, wã chéen ã jʉmatdih tíic jenah joicánjeh, weemdíh maatápdih bidniji weemdíh ã bid jʉyʉ́p jĩ. Páant weemdíh ã tʉ́i teo wáacat jíib, ã déewãdih jwĩ Maáh ã jĩ́gah en teo wáaca naáh.
Philemon 1:20 in Cacua 20 Pánihna, wã dée, wã oini, jwĩ Maáh Cristoíh jʉmna, Onésimodih ma tʉ́i chãjaá. Páant ma chãjat doonádih joinít, bʉ́dí wã wẽibipna caá.
1 Peter 3:8 in Cacua 8 Bʉʉ yeéb nihatdih bainí wã naáwát tʉ́ʉt caá. Biícdih tʉ́i jʉmnit, ded jĩ́gahnidih ennit, biíc yoobó jĩ́gahnit, caandíh ñi teo wáacá. Yeéb biíc weh panihnit jʉmna, míic oinit, ñi míic tʉ́i chãjaá. Oboh jʉmni pah ñi jʉmʉʉ́.