2 Corinthians 4:7 in Cacua

7 Weémboó wẽpcanni, oboh jʉmni wáam dah dée wã jʉmʉchah yʉhna, Jesucristoíh tʉ́ini doonádih wã bohé jibat pínah niijná, Dios weemdíh ã ñíwip jĩ. Oboh jʉmni wáam dah diítboó chah tʉ́inidih jwĩpĩ́ yac ámohat dée wã bíbohna caá. Caán tʉ́ini doonádih wã naáwáchah joinít, cã́acwãboó ĩ tʉ́ʉt nʉʉmná caá. “Oboh jʉmni, wẽpcanni wã jʉmʉchah yʉhna, Diosboó chah wẽpni jʉmna, bʉ́dí ã teo wáacachah, ĩ tʉ́i tʉ́ʉt nʉʉmʉ́p be”, wã niíj jéihna caá. Bitabʉt, wẽpcanni wã jʉmatdih jéihna, “Dios ã wẽpatjĩh ĩ tʉ́ʉt nʉʉmʉ́p be”, biíc yoobó ĩ niíj jéihna caá.

Other Translations

King James Version (KJV)

But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

American Standard Version (ASV)

But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves;

Bible in Basic English (BBE)

But we have this wealth in vessels of earth, so that it may be seen that the power comes not from us but from God;

Darby English Bible (DBY)

But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us:

World English Bible (WEB)

But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves.

Young's Literal Translation (YLT)

And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us;