2 Corinthians 4:10 in Cacua
10 Nin baácboó Jesús ã jʉm jwʉhʉchah, cã́acwã caandíh ĩt mao yohop wʉt jĩ. Pánihna, weembʉ́t nin baácboó jʉm jwʉhna, Jesúsdih ĩ mao yohatji pahjeh, ã́ih tʉ́ini doonádih wã naóh jibat peéh, weemdíhbʉt ĩ mao yohíhna caá. Obohjeéhtih, Jesucristo weemdíh ã tʉ́i wapachah, wã báadh jwʉhna caá. Páant weemdíh ã teo wáacachah enna, “Jesúsboó báadhni, chah wẽpni ã jʉmna caá. Caanjéh tigaá Pablodih wapni”, nihat cã́acwã ĩ niíj jéihna caá.
Other Translations
King James Version (KJV)
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
American Standard Version (ASV)
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.
Bible in Basic English (BBE)
In our bodies there is ever the mark of the death of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our bodies.
Darby English Bible (DBY)
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body;
World English Bible (WEB)
always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.
Young's Literal Translation (YLT)
at all times the dying of the Lord Jesus bearing about in the body, that the life also of Jesus in our body may be manifested,