2 Corinthians 12:5 in Cacua

5 Páant weemdíh ded pah ã yapatdih wẽi naáwíhna yʉhna, weemjéh ded pah wã jʉmatdih wã wẽi naóhcan niít. Obohjeéhtih, yoobópdih ã jʉmʉchah, wã jwʉ́ʉb naáwáchah nihna, ãta tʉ́i taga. “Pablo tʉ́ini oo jʉ́mat dée pah enna, Jesús ã wahni nacaá”, ñi niíj weñatdih yeebdíh wã náah yaccan caá. Obohjeéhtih, ded pah wã chãjatjidih, ded pah wã bohéátjidihbʉt jenah joinít, “Pablo jwĩ Maáh ã bohé jibat tʉ́ʉtni caá”, ñi niíj jéihyatdih wã náah yacna caá. Weemjéh wẽpcanni wã jʉmatdih ñi jéihyat pínah niijná, bʉʉ ded pah biíh wã yapatjidihbʉt yeebdíh wã naóhbipna caá.

Other Translations

King James Version (KJV)

Of such an one will I glory: yet of myself I will not glory, but in mine infirmities.

American Standard Version (ASV)

On behalf of such a one will I glory: but on mine own behalf I will not glory, save in `my' weaknesses.

Bible in Basic English (BBE)

On account of such a one I will have glory: for myself I will take no glory, but only in my feeble body.

Darby English Bible (DBY)

Of such [a one] I will boast, but of myself I will not boast, unless in my weaknesses.

World English Bible (WEB)

On behalf of such a one I will boast, but on my own behalf I will not boast, except in my weaknesses.

Young's Literal Translation (YLT)

Of such an one I will boast, and of myself I will not boast, except in my infirmities,