2 Corinthians 11:7 in Cacua

7 Nindih ñi tʉ́i jenah joyoó: Yeebdíh Jesúíh tʉ́ini doonádih bohéna, wãpĩ́ jíib ʉʉ́bhcap jĩ. Páant wã bohéát jíib ʉʉ́bhcanjeh, moh yéejni dée wã jʉmʉp jĩ. Pánih jʉmna yʉhna, yeébboó moh yéejcanjeh, ñi tʉ́i jʉmat pínah niijná, yeebdíh wã tʉ́i teo wáacap jĩ. Pánih teo wáacna, ¿yeebdíh wã tʉ́i chãjcannit beé? ¿Weembʉ́t yeebdíh jíib wã niíj jĩíh, queét bita bohénitdih ñi wẽi enat pah, weemdíhbʉt ñi jwʉ́ʉb wẽi enat pínah niijná?

Other Translations

King James Version (KJV)

Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

American Standard Version (ASV)

Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?

Bible in Basic English (BBE)

Or did I do wrong in making myself low so that you might be lifted up, because I gave you the good news of God without reward?

Darby English Bible (DBY)

Have I committed sin, abasing myself in order that *ye* might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God?

World English Bible (WEB)

Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Gospel free of charge?

Young's Literal Translation (YLT)

The sin did I do -- myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?