1 Peter 5:10 in Cacua 10 Maátcanjeh yeejép ñi yapat tʉ́ttimah, Diosboó tʉ́i oinit, yeebdíh ã teo wáacbipna caá. Caandíh ñi tʉ́i jenah joí cádahcat pínah, bita yeebdíh yeejép ĩ chãjachah yʉhna, ñi tʉ́i yap yohat pínahbʉt niijná, yeebdíh ã teo wáacbipna caá. Yeéb Cristoíhwã biíc weh pah jʉmna, ãjeéh páantjeh ñi jʉmat pínah niijná, Dios yeebdíh ãt ñíojip taga.
Other Translations King James Version (KJV) But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
American Standard Version (ASV) And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
Bible in Basic English (BBE) And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;
Darby English Bible (DBY) But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
World English Bible (WEB) But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
Young's Literal Translation (YLT) And the God of all grace, who did call you to His age-during glory in Christ Jesus, having suffered a little, Himself make you perfect, establish, strengthen, settle `you';
Cross Reference Luke 22:32 in Cacua 32 Obohjeéhtih, ma cádahcat pínah niijná, weémboó meemdíh bʉ́dí wã ʉʉ́bʉ́p be. Pánihna, jwʉ́ʉb tʉ́i jenah joinít, bita wĩ́ihwãdih ma teo wáacá, queétbʉt biíc yoobó ĩ jwʉ́ʉb tʉ́i jenah joyát pínah niijná, Pedrodih ãt niijíp wʉt jĩ.
Romans 5:20 in Cacua 20 Obohjeéhtih, Adán jʉm láa dawá jópchi tʉ́ttimah, Jesucristo nin baácboó ã jʉ̃ʉ́wát pínah jã́tih, Dios ã wʉtatdih cã́acwãdih Moisés ãt naóh yapanap wʉt jĩ, yéejnit jʉmna, chah yap yohnit jwĩ jʉmatdih jwĩ jéihyat pínah niijná. Pánih yap yohnit yoobát jwĩ jʉmʉchah yʉhna, jwiítdih bʉ́dí oinit, jwĩ yap yohat chah Diosboó jwiítdih bʉ́dí ãt teo wáacap wʉt jĩ.
Romans 8:28 in Cacua 28 Jwiít nihat Diosdih oinit, ã náahatdih chãjnit pínah ã ñíonit jwĩ jʉmʉchah, Dios jwiítdih ãpĩ́ tʉ́i en daoná caá. Ded pah jwĩ yapachah, jwiítdih ã teo wáacna caá, caandíh chah jwĩ tʉ́i jenah joyát pínah niijná. Páant ã chãjatdih jwĩ tʉ́i jéihna caá.
Romans 9:11 in Cacua 11 Ĩ cã́ac jʉmat pínah jã́tih, tʉ́ini, tʉ́icatdih ĩ chãj jwʉhcah, ded pah ĩ chãjatdih jenah joicánjeh, caandíh náahna, ʉ́ʉdyiboodíh Dios ãt ñíwip wʉt jĩ. Pánih ñíonit, Rebecadih nin pah ãt niijíp wʉt jĩ: “Weép jeñé ã ʉ́ʉddih ã teo wʉ̃hbipna caá”, caántdih ãt niijíp wʉt jĩ.
Romans 15:5 in Cacua 5 Yeebdíh ʉʉ́bhna, nin pah wãpĩ́ niijná caá: “Paá, queét Jesúsdih péenitdih bʉ́dí ma teo wáacá, tʉ́i wẽinit, meemdíh cádahcanjeh, tʉ́i biícdih ĩ jʉmat pínah niijná.
Romans 15:13 in Cacua 13 Yeéb judíowã nihcannitdihbʉt ã tʉ́i teo wáacatdih ñi jéihyechah, Dios yeebdíh tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtnit, bʉ́dí ã weñana naáh. Pánihna, Jesúsdih tʉ́i jenah joinít, ã pebhboó yeebdíhbʉt ã ʉb bejat pínahdih Tʉ́ini Espíritu ã teo wáacatjĩh náhninit, ñi tʉ́i wẽi páñaá.
Romans 16:25 in Cacua 25 ¡Dios, chah wẽpnidih jwĩ wẽi jĩíh! Caán nihat jéihni jʉmna, yeebdíh ã jéih teo wáacna caá, wã naóhniji Jesúíh tʉ́ini doonádih tʉ́i jenah joinít, caandíh ñi cádahcat pínah niijná. Caán doonádih jon jã́tih moón ĩt jéih jwʉhcap wʉt jĩ. Obohjeéhtih, ã naáwátdih naóh yapanitdih jéihyanit, Diosjeh ãt daacát tʉ́ʉtʉp wʉt jĩ. Bʉʉ ĩ daacátjidih jwĩ enechah, jwiítdihbʉt ã jéihyana caá. Pánih jéihyanit, judíowã, judíowã nihcannitdihbʉt tʉ́i ʉbni pínah Jesús ã jʉmatdih weemdíh ã bohéát tʉ́ʉtʉp jĩ, nihat baácdih moón caandíh ĩ jepahat pínah niijná.
1 Corinthians 1:9 in Cacua 9 Dios jwiítdih ã ñíwip jĩ, jwĩ Maáh Jesucristodih jwĩ tʉ́i pej jʉmat pínah niijná. Páant ã niijátji biíc yoobó ã chãjbipna caá.
2 Corinthians 4:17 in Cacua 17 Nin baácboó jwĩ jʉm jwʉhʉchah, yeejép jwĩ yapatdih bʉ́dí wã jenah joicán caá. Obohjeéhtih, Dios pebhboó jwĩ jʉibínachah, yeejép yapat wihcah, chah tʉ́i wẽinit jwĩ jʉmat pínahdih wã tʉ́i jenah joiná caá.
2 Corinthians 13:11 in Cacua 11 Bʉʉ wã ʉ́ʉdwã panihnitá, yeebdíh wã tʉ́yat tʉ́ʉtna caá. Cristodih chah jenah joinít, tʉ́inijeh ñi jʉmʉʉ́. Nin wã naóh daacátdih ñi tʉ́i jepahaá. Cristodih chah jenah joyát pínahdih ñi míic teo wáacá, biícdih tʉ́i jʉmat tʉ́ʉt niijná. Páant ñi tʉ́i jʉmʉchah ennit, Dios ñijeéh ã jʉmbipna caá. Caán jwiítdih bʉ́dí oinit, míic oyat tʉ́ʉtna, jwiít biícdih ã tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtna caá.
Philippians 4:13 in Cacua 13 Ded pah weemdíh ã yapachah yʉhna, Cristo ã teo wáacatjĩh, wã jéih bʉʉjána caá.
Colossians 1:22 in Cacua 22 Obohjeéhtih, caandíh ñi eníhcatdih cádahat tʉ́ʉtnit, bʉʉ ãjeéh biícdih Dios ãt jwʉ́ʉb jʉmat tʉ́ʉtʉp wʉt jĩ. Cristo ã wʉn wʉ̃hatjĩh páant ãt chãjap wʉt jĩ. Pánih chãjna, ã pebhboó yeebdíh jʉmat tʉ́ʉtnit, “Queét yéejat wihcah, peéh chãjat queétdih ã wihcannit”, ã niijbípna caá.
2 Thessalonians 2:14 in Cacua 14 Tʉ́ini doonádih jwĩ naáwáchah, Dios yeebdíh ãt ñíwip taga, jwĩ Maáh Jesucristo jeáboó maáh ã jʉmʉchah, yeebbʉ́t caán biícdih maáta ñi jʉmat pínah niijná.
2 Thessalonians 3:3 in Cacua 3 Jwĩ Maáh Jesús ã niijátji pahjeh chãjni ã jʉmna caá. Pánih jʉmna, nemépwã ĩ maáh yeebdíh ã yéej chãjat tʉ́ʉtʉchah yʉhna, yeebdíh ã teo wáacbipna caá, Jesúsdih tʉ́i jenah joinít, nemépwãboodíh ñi jepahcat pínah niijná.
1 Timothy 6:12 in Cacua 12 Jeáboó ãjeéh jʉmni pínahdih Dios meemdíh ãt ñíwip jĩ. Meemdíh ĩ daabánachah, Jesúsdih ma jepahatdih dawá cã́acwãdih ma tʉ́i naáwáp jĩ. Pánihna, yeejép yapna yʉhna, caandíh ma jepah cádahca bojoó, jeáboó jʉibínit, páantjeh ma jʉmat tʉ́ʉt niijná.
2 Timothy 1:9 in Cacua 9 Jwiít iiguípna bejnit déejidih Diosjeh jwiítdih ãt tʉ́i ʉbʉp wʉt jĩ. Pánih tʉ́i ʉbnit, jwiítdih ãt ñíwip wʉt jĩ, ã́ihwã jʉmnit, jwĩ tʉ́i chãjat pínah niijná. Obohjeéhtih, jwĩ tʉ́i chãjat jíib ãt ñíocap wʉt jĩ. Nin baácdih ã chãjat pínah jã́tih ã jenah joyátji pah jwiítdih oina, ãt ñíwip wʉt jĩ. Pánih oina, jwiítdih tʉ́i ʉbni pínah Jesucristodih ã wah deyaat pínahdih ãt jenah joyóp wʉt jĩ.
2 Timothy 2:10 in Cacua 10 Dios ã ñíonitdih bohéna, yeejép wãpĩ́ yapna caá, queétbʉt Jesucristoíhwã ĩ jʉmat pínah niijná. Ã́ihwã iiguípna bejnit déejidih ã tʉ́i ʉbnit pínah ĩ jʉmʉchah, queét Diosjeéh ĩ tʉ́i jʉmbipna caá.
Hebrews 9:15 in Cacua 15 Moisés ã wʉtatjidih jepahna yʉhna, ĩ yéejat peéh queétdih páantjeh ã jʉmʉchah, cã́acwã Diosjeéh ĩt jéih jʉmcap wʉt jĩ. Páant ĩ jʉmʉchah, nin jáap naáwátdih naóhnit, “Cristoboó ã wʉn wʉ̃hatjĩhjeh cã́acwãdih wãjeéh wã tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtbipna caá”, Dios ãt niijíp wʉt jĩ. Páant ã niijátji pah, ĩ yéejatdih yohnit, ã ñíonitdih tʉ́i ʉbat tʉ́ʉt niijná, Cristo ãt wʉn wʉ̃hʉp jĩ. Páant ã tʉ́i ʉbʉchah, páantjeh ãjeéh jwiít ã́ihwã jwĩ tʉ́i jʉmbipna caá. Pánih jʉmna, ã́ihwãdih Dios ã wʉ̃hat pínahdih jwĩ bíbohbipna caá.
Hebrews 13:20 in Cacua 20 Jwĩ Maáh Jesús jwĩ yéejat jíib wʉn wʉ̃hnit, ã́ih meépdih ãt yohop wʉt jĩ. Páant ã chãjachah, “Ñi yéejatdih wã yohbipna caá, páantjeh wãjeéh ñi tʉ́i jʉmat pínah niijná”, Dios jwiítdih ãt niíj naáwáp wʉt jĩ. Páant niijní jwĩ Maáh Jesúsdih ãt jwʉ́ʉb booanap wʉt jĩ. Pánihna, Jesúsboó jwiítdih tʉ́i ʉbni, chah wẽpni, ovejawãdih en daoní panihni jʉmna, jwiít ã́ih ovejawã panihnitdih ã tʉ́i en daoná caá.
1 Peter 1:6 in Cacua 6 Páant ã wapatdih jéihnit, daocánni yeó jáapna yeejép yapna yʉhna, ñi tʉ́i wẽina caá.
1 Peter 1:15 in Cacua 15 Pánih jʉmna, yeebdíh ñíoni Dios tʉ́ini yoobát ã jʉmat pah, yeebbʉ́t ñi tʉ́i chãjaá.
1 Peter 4:11 in Cacua 11 Ded Dios naáwátdih naóhni Dios ã naáwát tʉ́ʉtat pahjeh ã naáwá naáh. Ded bitadih teo wáacni Dios ã wʉ̃hni wẽpatjĩh ã teo wáaca naáh. Páant ñi chãjachah ennit, bitaboó “Queét Jesucristoíhwã ã wẽpatjĩh ĩ míic tʉ́i teo wáacna caá”, niíj naóhnit, Diosdih ĩ wẽi naóhbipna caá. “Meém caá chah Maáh. Ma wẽpat ã bʉʉdcán niít”, Diosdih páantjeh jwĩ niíj wẽi naóh jĩíh. Páant tií ã jʉmʉ nah.
2 Peter 1:3 in Cacua 3 Dios tʉ́ini, nihat jéihni jʉmna, jwiítdih ãt ñíwip wʉt jĩ, ã́ihwã jwĩ jʉmat pínah niijná. Páant ã ñíwatdih jéihna, caandíh jwĩ tʉ́i jepahna caá. Páant jwĩ jepahachah, ã wẽpatjĩh jwiítdih bʉ́dí ã teo wáacbipna caá, caandíh jéihnit, tʉ́i chãjnit jwĩ jʉmat pínah niijná. Dawá tʉ́ini naáwátnadih jwiítdih ãt naóhjip tagaá, ã jʉmat pah jwiítbʉt jwĩ jʉmat pínah niijná. Páant ã naáwátjidih ñi tʉ́i joyóchah, ã wẽpatjĩh Diosdih jéihcannit yeejépdih ĩ en ñinahat pah chãjcan, yeébboó ã náahat pahjeh tʉ́i chãjnit ñi jʉmbipna caá.
1 John 2:25 in Cacua 25 Nin pah Jesús jwiít ã́ihwãdih ã niíj naáwáp jĩ: “Yeéb wãjeéh páantjeh ñi tʉ́i jʉmbipna caá”, ã niijíp jĩ.
Jude 1:24 in Cacua 24 Jwĩ Maáh Jesucristodih wʉn wʉ̃hat tʉ́ʉtna, jwiít iiguípna bejnitjidih Dios ãt tʉ́i ʉbʉp taga. Pánih tʉ́i ʉbni jʉmna, yeebdíh ã jéih wapna caá, caandíh ñi cádahcat pínah niijná. Pánih wapna, chah Maáh jʉmnit, ã pebhboó yeebdíh ã ñʉhat tʉ́ʉtʉchah, yéejat wihcannit jʉmna, bʉ́dí ñi wẽibipna caá. Caanjéh Dios ã jʉmʉchah, caandíh wẽi naóhnit, “Meém chah tʉ́ini, nihatdih Maáh jʉmna, chah wẽpni, nihatdih jéihnibʉt ma jʉmna caá”, jwĩ niíj jĩíh. Caán biíhmahjeh jʉmni, bʉʉbʉt jʉmni, páantjeh ã jʉmbipna caá. Páant ã jʉmʉchah, nihat cã́acwã caandíh bʉ́dí ĩ wẽi naáwá naáh. Páant tií ã jʉmʉ nah. Páant bóojeh tigaá wã naáwát. Judas