1 Corinthians 9:20 in Cacua

20 Pánih chãjna, wã ʉ́ʉdwã panihnitá, bita judíowãdih Jesúíh doonádih bohénit, ded pah ĩ chãjat biíc yoobó weembʉ́t wãpĩ́ chãjna caá, wã naáwáchah wẽi joinít, Jesúsdih ĩ jepahat pínah niijná. “Nihat jwiít judíowã jwĩ nʉowã ĩ wʉtatdih wã jepahcah yʉhna, Dios weemdíh ã tʉ́i enna caá”, wã niíj jéihna yʉhna, queétdih bohénit, jwĩ nʉowã ĩ wʉtatdih wãpĩ́ jepahna caá.

Other Translations

King James Version (KJV)

And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

American Standard Version (ASV)

And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law;

Bible in Basic English (BBE)

And to the Jews I was as a Jew, so that I might give the good news to them; to those under the law I was the same, not as being myself under the law, but so that I might give the good news to those under the law.

Darby English Bible (DBY)

And I became to the Jews as a Jew, in order that I might gain the Jews: to those under law, as under law, not being myself under law, in order that I might gain those under law:

World English Bible (WEB)

To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law;

Young's Literal Translation (YLT)

and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain;