1 Corinthians 5:1 in Cacua 1 Bʉʉ yeebdíh bainí wã jwʉ́ʉb naáwát tʉ́ʉt caá. Ñi pebh chah yeejép chãjat doonádih wã joyóp be. Ñi cãtíh tʉbit yéej chãjni ã íip áadihjeh ãt bíbohop wʉt be. Jesúsdih jéihcannit páant yeejép ĩpĩ́ chãjcan caá. Obohjeéhtih, yeébboó Jesúsdih jéihnit jʉmna yʉhna, páant ã chãjatdih ñi enah bojna caá.
Other Translations King James Version (KJV) It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.
American Standard Version (ASV) It is actually reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even among the Gentiles, that one `of you' hath his father's wife.
Bible in Basic English (BBE) It is said, in fact, that there is among you a sin of the flesh, such as is not seen even among the Gentiles, that one of you has his father's wife.
Darby English Bible (DBY) It is universally reported [that there is] fornication among you, and such fornication as [is] not even among the nations, so that one should have his father's wife.
World English Bible (WEB) It is actually reported that there is sexual immorality among you, and such sexual immorality as is not even named among the Gentiles, that one has his father's wife.
Young's Literal Translation (YLT) Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations -- as that one hath the wife of the father! --
Cross Reference Acts 15:20 in Cacua 20 Obohjeéhtih, queétdih nin pahjeh jwĩ niíj daác wah jĩíh: ‘Ĩ pãpnidih wẽi wʉ̃hniji jeémátdih ñi jeémpca bojoó. Ñi áa nihcannitjĩh ñi yéej chãjca bojoó. Jõp teo maonitji nʉñʉ́pwãdih ñi jeémpca bojoó. Meépdih ñi babhca bojoó’, jwĩ niíj daác wah jĩíh.
Acts 15:29 in Cacua 29 ‘Nin jwĩ́ih dios caá’, niíj jenah joí pãpnidih wẽinit, ĩ cádah cáagniji jeémátdih ñi jeémpca bojoó. Meépdih ñi babhca bojoó. Jõp teo maoni nʉñʉ́pwãdihbʉt ñi jeémpca bojoó. Ñi áa nihcannitjĩh ñi yéej chãjca bojoó. Nin jwĩ wʉtatdih jepahna, ñi tʉ́i jʉmbipna caá. Páant bóojeh tigaá yeebdíh jwĩ wʉtʉp”, ĩt niíj daacáp wʉt jĩ.
1 Corinthians 5:11 in Cacua 11 Obohjeéhtih, nin pah niijná wã chãjap be: “ ‘Weém Jesúíh caá’, niijná yʉhna, nin pah chãjnit biícdih ñi jʉmca bojoó: ĩ áa nihcannitjĩh yeejép chãjnit, en ñinahnit, pãpnidih ʉʉ́bhnit, bitadih yee naóh yacnit, máihnit, nʉʉmnít ĩ jʉmʉchah, queét biícdih ñi jʉmca bojoó”, niijná wã chãjap be. Pánih chãjnitdih nʉmah jeémpcat caá yeebdíh náahap. Queétbʉt yeebdíh ĩ nʉmah jeémíhichah, ñi jepahca bojoó.
1 Corinthians 6:9 in Cacua 9 Nindih ñi tʉ́i náhninaá: Det yeejép chãjnit Dios pebhboó ĩ bejcan niít. Yeebjéh míic yeecanjeh, yoobópdih ñi jenah joyoó. Nin pah chãjnit, Dios pebhboó ĩ bejcan niít: ií náah chãjnit, pãpnidih ʉʉ́bhnit, ĩ áa nihcannitjĩh yéej chãjnit, neoná míicjeh chãjnit, yaádh míicjeh chãjnit, nʉʉmnít, bií déedih en ñinahnit, máihnit, bitadih yeejép doonádih táoh naóhnit, jéih chãj nʉʉmnítbʉt Dios pebhboó ĩ bejcan niít.
1 Corinthians 6:13 in Cacua 13 “Jwĩ́ih wʉdah jeémp yacat pínah caá”, niijnít, nʉʉgʉ́p tʉbʉchah, jwĩpĩ́ jeémpna caá. Páant jwĩ chãjachah, ã tʉ́ina caá. Nin baácboó jʉm jwʉhna, bid jeémpna, jwĩ tʉ́i jʉmna caá. Obohjeéhtih, Dios pebhboó jwĩ jʉmʉchah, bid jeémát ã wihcan niít. Biquína “Jwĩ́ih bácah yaádhdih metat pínah caá”, ñi niíj jenah joiná yʉh caá. Obohjeéhtih, pánihcan caá. Dios jwĩ́ih bácahdih chãjna, caandíh jwĩ teo wʉ̃hat pínah niijná, ãt chãjap tajĩ. Caanjéh caá jwĩ Maáh.
1 Corinthians 6:18 in Cacua 18 Yeebdíh ñi áa nihcannitjĩh yeejép chãjcat caá náahap. Pánih yéej chãjnit nihna, chah jwĩ́ih bácahdih, jwĩ jenah joyátdihbʉt jwĩ yéejana caá. Páant jwĩ chãjat tʉ́ttimah, jwiítdih tʉ́ʉt nʉʉmát chah ã bʉona caá. Dedé biíh jwĩ yéej chãjachah yʉhna, tʉ́ʉt nʉʉmát nʉmp ã bʉona caá.
2 Corinthians 7:12 in Cacua 12 Yeebdíh daác wahna, yéej chãjnidih ñi peéh chãjat pínahdih, ã yéej chãjatjidihbʉt jenah joicánjeh wã daác wahap jĩ. Obohjeéhtih, Dios yeebdíh enna, “Queét Pablodih yoobópdih oinit caá”, ã niíj jenah joyátdih ñi tʉ́i jéihyat pínah niijná, wã daác wahap jĩ.
2 Corinthians 12:21 in Cacua 21 Pánihna, ñi pebhna jʉibínit, ñi tʉ́ʉt nʉʉmcátdih wã enechah, Dios weemdíh ãta tíicat tʉ́ʉt tagaá. Jon jã́tih yéej chãjnitji dawá páantjeh ĩ yéej chãjatdih cádahcah enna, bʉ́dí wãta jĩ́gah taga. Ií náah chãjat, yeejép chãjíhat jenah joyát, ĩ náahat pahjeh chãjatdihbʉt ĩ cádahcah enna, bʉ́dí wãta jĩ́gah taga. Páant ñi chãjatdih páant bóojeh ñi cádahaá, caanná jʉibínit, wã jʉ̃ihcat pínah niijná.
Galatians 5:19 in Cacua 19 Diosdih jepahcannitboó yeejép ĩ jenah joyátdihjeh chãjnit, nin pah ĩ chãjatdih jwiít nihat jwĩ jéihna caá: Yéej chãjnit, yéej chãjatdih jenah joinít, tíic jenah joicánjeh ií náah chãjnit ĩ jʉmna caá.
Ephesians 5:3 in Cacua 3 Jesúíhwã jʉmna, dedé ií náah jʉmnidih ñi chãjca bojoó. Pánih chãjatdihbʉt ñi jenah joicá bojoó. Bitaíh bií déedihbʉt ñi en ñinahca bojoó. Páant ñi chãjcah, yeebdíh dooná ã wihcan niít.
Colossians 3:5 in Cacua 5 Cristoíhwã jʉmna, jã́tih ñi yéej chãjatjidih ñi cádahaá: Ñi weha mána nihcannitjĩh ñi yéej chãj cádahaá. Nihat ñi yéej chãjíhat jenah joyátdihbʉt ñi cádahaá. Bií déedih ñi en ñinahca bojoó. Bií déedih bʉ́dí bidna, Diosboodíh ñi jenah joicán caá.
1 Thessalonians 4:7 in Cacua 7 Dios jwiítdih ií náah chãjatdih wʉtcan, tʉ́inijeh jwĩ jʉmat pínahdih ãt wʉtʉp wʉt jĩ.
Revelation 2:21 in Cacua 21 Mi yéejatdih mi cádahat pínahdih maatápdih wã páñachah yʉhna, páant yeejép chãjatdih mi cádahíhcan caá.
Revelation 21:8 in Cacua 8 Obohjeéhtih, det ʉ́ʉmna, weemdíh cádahnit, weemdíh náahcannit, yeejép chãjnit, cã́acwãdih mao yohnit, ĩ weha mána nihcannitjĩh yéej chãjnit, jióhnit, ĩ pãpnidih wẽinit, nihat yeenit yʉh bʉca iiguípna ĩ bejbipna caá. Caán iiguípboó bʉ́dí mʉj pah bóo, tʉbit yeejép chej jʉmni, iíg dʉbcapboó caá. Caanná bejna, jwʉ́ʉb wʉnat pah ĩ bejna caá”, ã niijíp be.