Revelation 2:7 in Buamu 7 «Yìa wee ɲí bìo, à ɓànso ɲí bìo le Dónbeenì Hácírí wee bío na ɓa kèrètĩ́ɛwa kuio yi. Yìa dàńna ho fũuhṹ fá, á le Dónbeenì vĩ̀nsĩ̀a ɓuahó vĩ̀ndɛ̀ɛ na wee na le mukãnì ɓa nùpua yi, á ɓànso á ĩ na dén ɓàn bɛɛre díró níi yi.»
Other Translations King James Version (KJV) He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
American Standard Version (ASV) He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh, to him will I give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Bible in Basic English (BBE) He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the fruit of the tree of life, which is in the Paradise of God.
Darby English Bible (DBY) He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him that overcomes, I will give to him to eat of the tree of life which is in the paradise of God.
World English Bible (WEB) He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of my God.
Young's Literal Translation (YLT) He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies: To him who is overcoming -- I will give to him to eat of the tree of life that is in the midst of the paradise of God.
Cross Reference Matthew 11:15 in Buamu 15 Yìa wee ɲí bìo, à wón ɲí bìo bía sese.»
Matthew 13:9 in Buamu 9 O Yeesu pá bĩnía bía bò mu wán: «Yìa wi ò o ɲí bìo, á wón ɲí bìo bía sese.»
Matthew 13:43 in Buamu 43 Ká bìa térénna bán á à ɲuiíka lè le wii bìo síi mín Maá Dónbeenì bɛ́ɛnì yi. Yìa wi ò o ɲí bìo, à ɓànso ɲí bìo bía sese.
Mark 7:15 in Buamu 15 Bìo ó o nùpue wee dí, bṹn dɛ̀ɛ woon yí máa tií wo. Bìo wee lé o sĩi yi, bṹn lé bìo wee wé tií wo.
Luke 23:43 in Buamu 43 Ó o Yeesu bía nɔn wo yi: «Le ĩ mì ho tũ̀iá poni na foǹ: Ho zuia ká fo ò kɛń làa mi le Dónbeenì cɔ̃́n.»
John 16:33 in Buamu 33 Ĩ bía bṹn ɓúenɓúen nɔn mia bèra a na à mi yí ho hɛ́ɛrà mi páaníló làa mi bìo yi. Mi lò ò be ho dĩ́míɲá pànká-sũmáa níi yi, ɛ̀ɛ ká mi hení mi sĩa, lé ĩ dàńna hã.»
1 Corinthians 2:10 in Buamu 10 Bṹn bìo so á le Dónbeenì zéenía lè warɛ́n lè mí Hácírí. Mu bon. Le Dónbeenì Hácírí wee mi mu bìo ɓúenɓúen sese á zũń, hàrí le Dónbeenì mí bɛɛre bìo na khĩína zoo sà yi.
1 Corinthians 12:4 in Buamu 4 Mu bìowa wéró pànká na le Dónbeenì Hácírí wee na á sìíwà boo, ká lé le Hácírí dà-kéní màhã́ wee na mu.
2 Corinthians 12:4 in Buamu 4 Bìo ó o vaá ɲá le Dónbeenì cɔ̃́n ho wáayi mu yi á yí dà máa bío, á mu níi mún yí nɔn nùpue yi ò o bío mu.
1 John 5:4 in Buamu 4 lé bìo á bìa lé le Dónbeenì zàwa ɓúenɓúen á yú le sée ho dĩ́míɲá wán. Á bìo nɔn wa yúráa le sée ho dĩ́míɲá wán lé wa sĩadéró o Yeesu yi bìo yi.
Revelation 2:11 in Buamu 11 «Yìa wee ɲí bìo, à ɓànso ɲí bìo le Dónbeenì Hácírí wee bío na ɓa kèrètĩ́ɛwa kuio yi. Yìa dàńna ho fũuhṹ fá, wón ɓànso á mu húmú cúa-ɲun níi máa yí.»
Revelation 2:17 in Buamu 17 «Yìa wee ɲí bìo, à ɓànso ɲí bìo le Dónbeenì Hácírí wee bío na ɓa kèrètĩ́ɛwa kuio yi. Yìa dàńna ho fũuhṹ fá, á ho *maanɛ na ɓa sànkaa á ĩ ì na a yi ó o ò là. Ĩ mún ǹ na le hue-poni ɓànso yi. Le huee mu á ĩ wɔ̃́ncí le yèn-fĩnle wán á à na ɓànso yi. Nì-veere yí dà máa zũń le yèni mu ká yínɔń yìa le hue-poni mu nɔn yi.»
Revelation 2:26 in Buamu 26 «Yìa dàńna fá ho fũuhṹ, á bò bìo á ĩ wee zéení yi fúaa mu véeníi, wón á ĩ ì na ho pànká yi ó o ò wé hã sìíwà ɓúenɓúen ɲúhṹ wán làa bìo á ĩnɛ́n mún yúráa ho pànká ĩ Maá cɔ̃́n bìo síi. Ò o ò sùwaní mí pànká ɓa wán làa sòobɛ́ɛ, á wé è fì ɓa lòn sĩ̀a na má làa córó. Ɓànso á ĩ ì na hã tá-tĩa mànàayiire yi.
Revelation 3:5 in Buamu 5 «Làa bṹn síi á yìa dàńna ho fũuhṹ fá, á wón ǹ zĩ́iní lè hã sĩ̀-poa. O yèni á ĩ máa lén bìa yú le mukãnì binbirì yènnáa vũahṹ yi hùúu. Ĩ ì dĩ̀n ĩ Maá lè mí tonkarowà yahó á à bío le ɓànso bìo sã̀ miì.
Revelation 3:12 in Buamu 12 «Yìa dàńna ho fũuhṹ fá, wón ǹ kɛń lòn bòròbòrò ĩ Maá *Dónbeenì zĩ-beenì yi fɛ́ɛɛ. Ɓànso ò kɛń le zĩi mu yi fɛ́ɛɛ. Ĩ Maá Dónbeenì yèni, lè le lóhó yèni á ĩ ì túa ɓànso wán. Hón lóhó so lé ho Zeruzalɛɛmu fĩnle na à lé ho wáayi le Dónbeenì cɔ̃́n á à lii. Ĩnɛ́n yèn-fĩnle á ĩ mún ǹ túa ɓànso wán.
Revelation 3:21 in Buamu 21 «Yìa dàńna ho fũuhṹ fá, á ĩ wé á ɓànso ò kɛɛní mu bá-zàmu kanmúiní wán ĩ nìsã́ní, làa bìo á ĩnɛ́n mún fá ho fũuhṹ á karáráa ĩ bá-zàmu kanmúiní wán ĩ Maá nìsã́ní.
Revelation 12:10 in Buamu 10 Á ĩ ɲá tãmu ɓúi sã ho wáayi à mu wee bío bìo kà pɔ̃́npɔ̃́n: «Le Dónbeenì wã́a kã̀nía wɛn hã laà na kà wán. Le zéenía le mí dà mu bìo ɓúenɓúen, le mí lé o bɛ́ɛ. Le zéenía le yìa le mɔn léra á ho pànká ɓúenɓúen nɔn yi. Lé bìo á yìa lá wee dĩ̀n wàn Dónbeenì yahó à bàká wàn zàwa lè wàn hĩ́nni yi le wisoni lè ho tĩ́nàahṹ le ɓa wó khon á ɓa ɲɔn léra ho wáayi.
Revelation 13:9 in Buamu 9 Yìa wee ɲí bìo, à ɓànso ɲí bìo á à bío:
Revelation 14:13 in Buamu 13 Ĩ ɲá tãmu ɓúi sã ho wáayi, à mu bía: «Túa bìo kà: Bìa wee hí ká ɓa páanía là a Ɲúhṹso bán ɲúná sĩ bìo kà wán.» Á le Dónbeenì Hácírí le ũuu le bán ɲúná sĩ. Le ɓa à vũń le lònbee na ɓa lá bìo yi. Ɓa bè-wénia wee zéení le ɓa tonló sá se.
Revelation 15:2 in Buamu 2 Á ĩ bĩnía le ĩ loń á ĩ mɔn bìo ɓúi lòn saahó na ɲumu wee ce wéréwéré lòn mákã́ dṹuhṹ á ho dɔ̃hṹ mún wi yi. Bìa dàńna a yìa lè mí kansi lè ho mìló ɲii na màa là a yèni, lé bán dĩ̀n ho saahó mu wán. Ɓa ɓuan hã kòncówá na le Dónbeenì nɔn ɓa yi,
Revelation 21:7 in Buamu 7 Bṹn ɓúenɓúen lé hã kĩ́a na bìo á à sĩ̀ yìa fá ho fũuhṹ yi. Á ĩ wã́a à wé ɓànso ɓàn Dónbeenì, á ɓànso wã́a à wé ĩ za.
Revelation 22:2 in Buamu 2 à vã̀ná ho lóhó mu wã-beenì sĩi yi. Á le vĩ̀ndɛ̀ɛ na wee na le mukãnì binbirì á wi ho muhṹ mu sã́a mí bìo ɲun yi. Le wee ha hã cúa-pírú ɲun le lúlúure yi. Pĩihṹ lée pĩihṹ à le ha. Le ɓàn vɔ̃nna lé le tĩni á ho dĩ́míɲá kãna nùpua wee váaní lè míten.
Revelation 22:14 in Buamu 14 «Bìa sɛɛra mí sĩ̀-zĩ́nia á hã wee ce wéréwéré bán ɲúná sĩ. Ɓa à dàń ǹ zo ho lóhó mu yi á zoó dí le vĩ̀ndɛ̀ɛ na wee na le mukãnì binbirì bia.
Revelation 22:17 in Buamu 17 Le Dónbeenì Hácírí là a hã́-fĩa páanía wee bío le: «Ɓuen.» Bìa ɓúenɓúen ɲá bìo bía à bán mún bío le: «Ɓuen.» Bìa le ɲu-hãní dà, à bán ɓuen. Bìa wi à ɓa ɲu mu ɲumu na wee na le mukãnì binbirì à ɓa ɓuee ɲu mu làa kã́amáa.