Revelation 14:4 in Buamu 4 Bán á yí páanía làa hã́awa yí mɔn hùúu á ɓa wee ce le Dónbeenì yahó. Ɓa wee bè o Pioza yi à varáa hã lùa ɓúenɓúen na á wón wee va yi. Ho dĩ́míɲá nùpua tĩ́ahṹ á ɓarɛ́n lé bìa le Dónbeenì yà á ɓa bìo sã̀ lerɛ́n là a Pioza yi lòn bè-yáa bìo síi.
Other Translations King James Version (KJV) These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.
American Standard Version (ASV) These are they that were not defiled with women; for they are virgins. These `are' they that follow the Lamb whithersoever he goeth. These were purchased from among men, `to be' the firstfruits unto God and unto the Lamb.
Bible in Basic English (BBE) These are they who have not made themselves unclean with women; for they are virgins. These are they who go after the Lamb wherever he goes. These were taken from among men to be the first fruits to God and to the Lamb.
Darby English Bible (DBY) These are they who have not been defiled with women, for they are virgins: these are they who follow the Lamb wheresoever it goes. These have been bought from men [as] first-fruits to God and to the Lamb:
World English Bible (WEB) These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed by Jesus from among men, the first fruits to God and to the Lamb.
Young's Literal Translation (YLT) these are they who with women were not defiled, for they are virgin; these are they who are following the Lamb whithersoever he may go; these were bought from among men -- a first-fruit to God and to the Lamb --
Cross Reference Matthew 8:19 in Buamu 19 Á ho làndá bìo zéenílo ɓúi ɓueé ɓó a yi, á bía nɔn wo yi: «Nì-kàránlo, ĩ ì bè foǹ á à varáa hã lùa ɓúenɓúen na á ũ wee va yi.»
Matthew 25:1 in Buamu 1 «Ho wáayi bɛ́ɛnì bìo ɓonmín làa bìo kà: Hĩ́nni nùwã pírú ɓúi hĩ́a ɓuan mí fĩ̀ntɛ̃́ɛna wà vaá sĩ́náa o hã́-fĩa ɓàn báa yahó.
Luke 9:57 in Buamu 57 Pã̀ahṹ na á ɓa wi ho wɔ̃hṹ wán, ó o nìi ɓúi vaá ló ɓueé wee bío là a Yeesu: «Ĩ ì bè foǹ á à varáa hã lùa ɓúenɓúen na á ũ wee va yi.»
John 8:12 in Buamu 12 O Yeesu pá bĩnía bía bìo kà nɔn ɓa zã̀amáa yi: «Ĩnɛ́n ka lòn khoomu ho dĩ́míɲása cɔ̃́n. Yìa tà bò miì, se ɓànso yú mu khoomu na wee na le mukãnì binbirì. O máa kɛń tíbírí yi hùúu.»
John 10:27 in Buamu 27 Bìa bìo sã̀ miì wee ɲí ĩ cɔ̃́n làa bìo ɓa pia wee ɲínáa o pi-pa cɔ̃́n bìo. Ĩ zũ ɓa, á ɓa wee bè miì.
John 12:26 in Buamu 26 Yìa wi ò o sá na miì, à wón bè miì. Á hen na á ĩ wi yi, á ĩ ton-sá mún ǹ kɛń yi. Yìa wee sá na miì, wón á ĩ Maá á à dé ho cùkú yi.
John 13:37 in Buamu 37 Ó o Simɔn Piɛre bía nɔn wo yi: «Ɲúhṹso, lée webio nɔn á ĩ yí dà máa bè làa fo hã laà na kà wán? Ĩ tà à ĩ ì dé ĩ mukãnì na ũ bìo yi.»
Acts 20:28 in Buamu 28 Minɛ́n miten pa miten bìo, à mún pa ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure bìo làa bìo ó o pi-pa wee wé paráa mí pia yi bìo síi bìa le Dónbeenì Hácírí kàràfáa mia le mi pa yi. Ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure á mi wé loń bìo sese. Lé le Dónbeenì kùrú Za cãni kúaará ɓa bìo yi á ɓa bìo sã̀ le yi.
1 Corinthians 7:25 in Buamu 25 Ká bìa dĩǹ yí yan hùúu, bán bìo na à ĩ bío ɓa dã́ní yi na le o Ɲúhṹso bìo na ó o bò henía bṹn mía. Ɛ̀ɛ ká bìo á ĩ lé o nùpue na á ɓa dà a dé mí sĩa yi mu sãamu na le Dónbeenì wó làa mi bìo yi, á ĩ ì zéení ɓa.
1 Corinthians 7:28 in Buamu 28 Ká yìa màhã́ pá yan, se mu yínɔń bè-kohó. O hĩ́nzoró na ɓàn fũaalè wi ká a yan, se mu yínɔń bè-kohó. Ká bìa yanka bán wi le lònbee yi ho dĩ́míɲá yi. Á le dén lònbee so á ĩ yí wi à le yí ɓarɛ́n.
1 Corinthians 16:15 in Buamu 15 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni, le ĩ pá bĩní hení bìo dà-kéní bìo na mia. Mi zũ a Sitefanaasi lè mín zĩi nùpua. Mi zũ le ho Akayii kɔ̃hṹ ɓúenɓúen yi, á ɓarɛ́n lé bìa nín-yání tà a Ɲúhṹso bìo. Mi mún zũ le ɓa dɛ̀ɛnía bánbáa wee séení bìa bìo sã̀ le Dónbeenì yi.
2 Corinthians 11:2 in Buamu 2 Mi bìo sĩ miì làa sòobɛ́ɛ fúaa ĩ yí wi ò o ɓúi tṹii mia làa bìo le Dónbeenì yí wi ò o ɓúi tṹiináa mia bìo síi. Mu bon, ĩ bò mi fũaamu nɔn báa nì-kéní yi. Wón báa so lé o *Krista. Ĩ wee zéení mia làa wo lòn hĩ́nzo-sínii na yí zũ báa.
Ephesians 1:14 in Buamu 14 Bìo le Dónbeenì fèra nɔn dén Hácírí so wɛn, á wa wã́a dà à zũń le. Le mún ǹ na hã kĩ́a na le dó mí ɲii le mí ì na wɛn. Hɔ̃́n kĩ́a so á wa à yí pã̀ahṹ na á le khíi tií warɛ́n ɓúenɓúen na bìo sã̀ le yi kã̀níló ɲii. Á wa wã́a ko wa wé khòoní le Dónbeenì le cùkú beenì bìo yi.
1 Timothy 4:3 in Buamu 3 Ɓa wee bío le mu yaamu yí se, á wee hè mu. Ɓa mún wee hè ɓa nùpua lè mu bè-dínia ɓúi díró ká le Dónbeenì ɲɔǹ léra mu ho díró bìo yi, bèra a na à bìa dó mí sĩa o *Krista yi, na zũ ho tũ̀iá poni wé dé le Dónbeenì bárákà díráa mu.
James 1:18 in Buamu 18 Le Dónbeenì lè mí sĩi bìo á yàá nɔn mí mukãnì wɛn lè mí bíonì na lé ho tũ̀iá poni, á wa wã́a dú mu bè-lénnia ɓúenɓúen yahó lè mu bè-yáa bìo síi.
1 Peter 2:9 in Buamu 9 Ɛ̀ɛ ká minɛ́n bán lé mu nìpomu na léra, á lé ɓa yankarowà na bìo sã̀ a bɛ́ɛ yi. Mi lé ho sìí na wee ce le Dónbeenì yahó. Le Dónbeenì wó mia lè mí nìpomu, bèra a na à mi bue le bè-beera na le wó bìo, dén na léra mia le tíbírí yi á dó mí khoomu na ɓàn síi mía yi.
Revelation 3:4 in Buamu 4 Ɛ̀ɛ ká ɓa ɓúi màhã́ wi mi cɔ̃́n ho Saade mu lóhó kèrètĩ́ɛwa kuure tĩ́ahṹ á ɓuan míten sese le Dónbeenì yahó lòn nùpua na sĩ̀-zĩ́nia wee ce wéréwéré. Bán á à bè làa mi ká ɓa zã́ hã sĩ̀-poa, lé bìo ɓa ko làa bũ.
Revelation 5:9 in Buamu 9 Á ɓa bùaa bùaa náa lè ɓa nì-kĩ́a ɓóní làa nùwã náa wee sío le len-fĩnle na kà: «Ũnɛ́n lé fo ko lè ho vũahṹ mu féró. Fo ko lè ho vũahṹ mu féró à fì ho sò-mánu na lan ho ɲii. Lé bìo ũnɛ́n lé fo ɓa yan lè le muinì. Ũ cãni lé dìo yà ɓa nùpua á ɓa bìo sã̀ le Dónbeenì yi. Ɓa ló ho dĩ́míɲá kãna nùpua lè mí sìíwà ɓúenɓúen yi, hàrí ɓa wé lùe lée lùe, hàrí ɓa bío bíonì lée bíonì.
Revelation 7:15 in Buamu 15 Lé bṹn te bìo ɓa dĩ̀nnáa le Dónbeenì bá-zàmu kanmúiní yahó. Ɓa wee sá na le Dónbeenì yi le wisoni lè mí tĩ́nàahṹ fɛ́ɛɛ le zĩ-beenì na bìo sã̀ le yi yi. Á le Dónbeenì, dìo kará mu bá-zàmu kanmúiní wán á à kɛń làa ba, á à pa ɓa bìo.
Revelation 17:14 in Buamu 14 Ɓa à fi là a Pioza, ká wón màhã́ à dàń ɓa, lé bìo ó o wi ɓa ɲúnása ɓúenɓúen ɲúhṹ wán, á wi ɓa bá-zàwa ɓúenɓúen ɲúhṹ wán. Bìa ó o von á hueekaa, bìa sĩadéró wo yi fárá dĩ̀n, lé bán là a Pioza mu á à páaní ì fá ho fũuhṹ.»