Luke 8:18 in Buamu 18 Á mi cén wé ɲí bìo wee bío na mia sese, lé bìo á yìa bìo wi á ɓa à bĩní ì na mu ɓúi wo yi á à bè mu wán. Ká yìa dɛ̀ɛ ɓúi mía, á hàrí mu bè-za bìo na ó o wee leéka le mu wi mí cɔ̃́n á ɓa pa à fé.»
Other Translations King James Version (KJV) Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.
American Standard Version (ASV) Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.
Bible in Basic English (BBE) So take care how you give hearing, for to him who has will be given, and from him who has not will be taken even what he seems to have.
Darby English Bible (DBY) Take heed therefore how ye hear; for whosoever has, to him shall be given, and whosoever has not, even what he seems to have shall be taken from him.
World English Bible (WEB) Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he thinks he has."
Young's Literal Translation (YLT) `See, therefore, how ye hear, for whoever may have, there shall be given to him, and whoever may not have, also what he seemeth to have, shall be taken from him.'
Cross Reference Matthew 7:22 in Buamu 22 Le cítíi fĩ̀ nɔ̀nzoǹ, á nùpua cɛ̀rɛ̀ɛ á à bío ò na miì: ‹Ɲúhṹso, wa buera le Dónbeenì bíonì, á ɲɔn ɓa cĩ́náwa léra ɓa nùpua yi, á wó mu yéréké bìowa cɛ̀rɛ̀ɛ lè ũ yèni.›
Matthew 13:12 in Buamu 12 Lé bìo á yìa bìo wi á ɓa khíi bĩní yòó bè mu ɓúi wán á à na a yi, ó o bìo á à wé boo. Ká yìa dɛ̀ɛ ɓúi mía, wón á hàrí mu bè-za na ó o wee leéka le mu wi mi cɔ̃́n á ɓa pá à fé.
Matthew 25:29 in Buamu 29 «Yìa bìo wi á ɓa à na mu ɓúi ɓànso yi yòó bè, o ò yí á à puuní. Ká yìa bìo mía, á hàrí mu bè-za na wi o cɔ̃́n, á ɓa pa à fé.
Mark 4:23 in Buamu 23 Yìa wee ɲí bìo, à ɓànso ɲí bìo bía sese.»
Mark 13:14 in Buamu 14 «Mi khíi mi mu bè-sũmúi na wee yáa mu bìo ká mu wi hen na mu yí ko mu kɛń yi. (Yìa wee kàrán bìo kà à zũń mu kúará sese.) Hón pã̀ahṹ so yi ká bìa wi ho Zudee yi à bán lùwí yòo hã ɓúaa.
Luke 9:44 in Buamu 44 «Hã bíoní na á ĩ ì bío ò na mia á mi ɲí à ɓua mi yiwa: O *Nùpue Za á ɓa à dé ɓa nùpua níi yi.»
Luke 12:20 in Buamu 20 Ká le Dónbeenì màhã́ bía nɔn wo yi: ‹Fo lé o bɔ̃́nbú. Ho tĩ́nàahṹ na kà lé hón á ĩ ì fé ũ mukãnì yi. Àwa, hón pã̀ahṹ so yi, ká ũ bìo na á ũ khuiira zoó bàrá pan yi á bìo á à sĩ̀ wée yi.›
Luke 16:2 in Buamu 2 Ó o von wo ɓueé wee bíoráa: ‹Bìo á ĩ ɲá ũ dã́ní yi á so bon le? Wã́a wa lá bìo á ũ wó ɓúenɓúen ɓàn càtíi, bṹn mɔ́n á wa à kúia mín. À ũ tonló vó ĩ cɔ̃́n zuia.›
Luke 16:19 in Buamu 19 Bṹn mɔ́n ó o Yeesu pá bĩnía bía bìo kà: «Nùpue ɓúi hĩ́a wi bĩ́n á nàfòró wi á wee zĩ́ hã sĩ̀-sení na yàwá here. Wizooní ɓúenɓúen lée sã́nú díró o cɔ̃́n.
Luke 19:26 in Buamu 26 Ó o bía nɔn ɓa yi: ‹Le ĩ bío mu na mia: Yìa bìo wi á ɓa à bĩní ì na mu ɓúi wo yi á à bè mu wán. Ɛ̀ɛ ká yìa bìo mía, á hàrí mu bè-za na wi o cɔ̃́n á ɓa pá à fé.
John 15:2 in Buamu 2 Ká lakahó lée lakahó na can miì à ho yí máa ha, ó o ò kúii ho. Ká hĩ̀a wee ha, hɔ̃́n ɓúenɓúen ó o wee kí, à hã wíoka wé ha lè mí sòobɛ́ɛ.
Acts 10:33 in Buamu 33 Á ĩ dɛ̀ɛnía tonkaa ɓa nùpua le ɓa vaa ve fo, á fo tà ɓuara bṹn se. Hã laà na kà wán, á wa ɓúenɓúen wi le Dónbeenì yahó hen à ɲínáa bìo ɓúenɓúen na ó o Ɲúhṹso dó ũ ɲii yi le ũ bío.»
Acts 17:11 in Buamu 11 Ɓa zúifùwa na ɓa vaá yú bĩ́n á wee tà hɛ́n mí yiwa á po bìa ho Tesaloniiki lóhó yi. Ɓa tà ɲá le Dónbeenì bíonì sese. Làa wizooní ká ɓa wee kàrán le Dónbeenì bíonì sese, à loń le bìo ó o Poole wee bío so bon le.
Romans 12:3 in Buamu 3 Le Dónbeenì sãamu na le wó làa mi bìo yi, á ĩ ì bío bìo kà á à na mi ɓúenɓúen yi: O ɓúi yí leéka le mí bìo ɲúhṹ wi po bìo ó o bìo karáa. Ká mi nì-kéní kéní wé ɓua miten làa bìo mi bìo karáa à héha lè mi sĩadéró le Dónbeenì yi, bìo le nɔn pànká mia.
1 Corinthians 3:18 in Buamu 18 Héyìi! O ɓúi yí khà míten. Hen ká a ɓúi wi mi tĩ́ahṹ á wee leéka le mí lée bè-zũńminì ɓànso làa bìo ho dĩ́míɲá nùpua wee leékaráa mu, à ɓànso wé lòn bɔ̃́nbú, lé bṹn ǹ na ká à wé mu bè-zũńminì ɓànso binbirì.
1 Corinthians 8:2 in Buamu 2 Yìa wee leéka le mí lé o bè-zũńlo wón ɓànso dĩǹ yí zũ mu làa bìo ó o ko ó o zũńnáa mu.
1 Corinthians 13:1 in Buamu 1 Ká ĩ lá dà wee bío hã sìí-viò bíoní, lè le Dónbeenì wáayi tonkarowà bíoní, ká ĩ yí wa ɓa nùpua, se ĩ ka lòn ɓírínɓoónì na ɓa wee ɓúa, tàá hɔ̃n-dɛ̀ɛ ɓúi na ɓa wee vṹaa.
1 Corinthians 14:37 in Buamu 37 Hen ká a ɓúi wee leéka le mí lé le *Dónbeenì ɲi-cúa fɛɛro, tàá ɓànso wee leéka le mí yú le Dónbeenì bìo wéró pànká, à ɓànso zũń mu le bìo á ĩ túara nɔn mia kà lé o Ɲúhṹso bìo na ó o bò henía.
Philippians 3:4 in Buamu 4 Ká a ɓúi lá wee leéka le mí dà à dé mí sĩi míten yi, se ĩnɛ́n dà à dé ĩ sĩi bṹn yi á à poń wón ɓànso. Mu bon, ĩ tũ̀iá lá à wé sĩ à ĩ dé ĩ sĩi ĩten yi,
Hebrews 2:1 in Buamu 1 Lé bṹn nɔn á bìo wa ɲá á wa ko wa ɓua lè wa sòobɛ́ɛ, bèra a na wa yí vĩ́.
James 1:19 in Buamu 19 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni na á ĩ wa làa sòobɛ́ɛ, mi zũń bìo kà: Mi nì-kéní kéní ko à mi wé tá mi ɲikɔ̃nna sese. Mi wé yí cí bíonì wán. Mi mún wé yí le mi sĩa cĩ̀ fùafùa.
1 Peter 2:1 in Buamu 1 Àwa, á mi khí mu sũnsũmámu lè mí sìíwà yi. Mi wé yí fũ̀aa sabíoní hùúu, mi yí wé nì-khàwa, mi wé yí dí yandee hùúu, mi wé yí ɲùu nùpua à yáa ɓa yènnáa.