Luke 6:20 in Buamu 20 Ó o Yeesu wã́a yòó lora mí nì-kenínia yi ò o bía: «Minɛ́n na lé ɓa nì-khenia, mi ɲúná sĩ, lé bìo le Dónbeenì bɛ́ɛnì á mi níní wi yi!
Other Translations King James Version (KJV) And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
American Standard Version (ASV) And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed `are' ye poor: for yours is the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE) And turning his eyes to his disciples he said, Happy are you who are poor: for the kingdom of God is yours.
Darby English Bible (DBY) And *he*, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed [are] ye poor, for yours is the kingdom of God.
World English Bible (WEB) He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you who are poor, For yours is the Kingdom of God.
Young's Literal Translation (YLT) And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: `Happy the poor -- because yours is the reign of God.
Cross Reference Matthew 5:2 in Buamu 2 Ó o wã́a lá le bíonì ò o wee kàrán ɓa kà síi:
Matthew 11:5 in Buamu 5 Ɓa muiiwà yìo wee mi, á ɓa mùamúawà hĩ́nɔn wee varáka. Ɓa ɓùeréwà wee wa. Ɓa bekewà ɲikɔ̃nna wee ɲí mu bìo. Ɓa nì-hía wee vèe. Á le bín-tente wee bue na ɓa nì-khenia yi.
Matthew 12:49 in Buamu 49 Bṹn mɔ́n ó o dá mí níi mí nì-kenínia yi ò o bía. «Mi loń. Wàn nu lè wàn zàwa wi hen.
Matthew 25:34 in Buamu 34 Bṹn mɔ́n ó o bɛ́ɛ á à bío á à na bìa wi là á nín-tĩánì yi: ‹Minɛ́n na á wàn Maá dúɓua yi, mi ɓuen ɓuee fé le bɛ́ɛnì kĩ́a na wíokaa mi bìo yi hàrí ho dĩ́míɲá lénló pã̀ahṹ.
Mark 3:34 in Buamu 34 Ò o lońna bìa kará kĩ́nía wo yi khíi fò, ò o bía: «Mi loń! Wàn nu lè wàn zàwa wi hen.
Luke 4:18 in Buamu 18 «O Ɲúhṹso Hácírí á wi miì. Lé bìo ó o léra mi le ĩ vaa bío le bín-tente bìo à na bìa lé ɓa nì-khenia yi. Le tonkaa mi le ĩ bío na ɓa kàsósa yi le ɓa à kɛń míten, à ĩ mún bío na ɓa muiiwà yi le ɓa yìo á à bĩní wé è mi. À ĩ na hã sãní-wia bìa ɓa wee beé lò yi.
Luke 6:20 in Buamu 20 Ó o Yeesu wã́a yòó lora mí nì-kenínia yi ò o bía: «Minɛ́n na lé ɓa nì-khenia, mi ɲúná sĩ, lé bìo le Dónbeenì bɛ́ɛnì á mi níní wi yi!
Luke 12:32 in Buamu 32 «Minɛ́n nùwã yɛn zàwa na á ĩ pan bìo, mi yí zɔ̃́n dɛ̀ɛ, lé bìo á mu wó sĩna mìn Maá Dónbeenì yi à le na mí bɛ́ɛnì mia.
Luke 13:28 in Buamu 28 «Ká mi khíi mɔn o Abarahaamu là a *Izaaki là a *Zakoobu lè le Dónbeenì ɲi-cúa fɛɛrowà ɓúenɓúen le Dónbeenì bá-zàmu yi à minɛ́n ɓa lée kúaará ho khũuhũ, á mi ì wá á yiwa à vá bĩ́n.
Luke 14:15 in Buamu 15 Bìo á bìa làa wo páanía wee dí nì-kéní ɲá hɔ̃́n bíoní so, ó o bía nɔn o Yeesu yi: «Yìa khíi kɛń le *Dónbeenì bɛ́ɛnì dĩ́nló díiníi ɓɛ̀ntĩ́n bìo se.»
Luke 16:25 in Buamu 25 Ká a Abarahaamu màhã́ bía nɔn wo yi: ‹Ĩ za, le ũ yi, bìo á ũ yìo fù lua á ũ yú mu bè-sení cɛ̀rɛ̀ɛ á wɛɛ́ra lè ũ sĩi, ò o Lazaare bìo wó hã yinyio. Ho zuia á wón yú mí lònbee cũ̀nú à ũnɛ́n ɓɛ̀n yú le lònbee.
John 7:48 in Buamu 48 Warɛ́n ɲúnása tĩ́ahṹ lè warɛ́n Farizĩɛwa tĩ́ahṹ á nì-kéní kà so tà a bìo le?
Acts 14:22 in Buamu 22 Ɓa wee hení bìa tà a *Krista bìo sĩa, á wee hení mu na ɓa yi le ɓa fárá dĩ̀n, à dé mí sĩa o Krista yi. Ɓa wee bío bìo kà na ɓa yi: «Wa ko wa kã́a lònbee cɛ̀rɛ̀ɛ yi à bè yi zoráa le *Dónbeenì bɛ́ɛnì yi.»
1 Corinthians 1:26 in Buamu 26 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni, mi loń mu sese. Minɛ́n na le Dónbeenì hueekaa á mi wó le kuure, ká wa lá mu lè ɓa nùpua dã́ní yi, á ɓa bè-zũńminì ɓànsowà, lè ho pànká ɓànsowà, lè hã zĩ-ɲúná nùpua na bìo se, á yí boo mi tĩ́ahṹ.
1 Corinthians 3:21 in Buamu 21 Bṹn bìo yi, ò o ɓúi wã́a yí yòoní míten ɓa nùpua bìo yi. Bṹn ɲúhṹ mía. Lé bìo á mu bìo ɓúenɓúen bìo sã̀ mia.
2 Corinthians 6:10 in Buamu 10 Hàrí bìo ɓa wee vɛ́ɛní wa yiwa, ká wa sĩa pá wee wa fɛ́ɛɛ. Wa lé ɓa nì-khenia, ká wa ɲɔǹ wee wé à ɓa nùpua cɛ̀rɛ̀ɛ wé ho nàfòró ɓànsowà. Wa ka lòn nùpua na dɛ̀ɛ ɓúi mía, à mu bìo ɓúenɓúen ɲɔǹ bìo sã̀ wɛn.
2 Corinthians 8:2 in Buamu 2 Ɓa lò bon làa sòobɛ́ɛ, ká ɓa sĩa ɓɛ̀ntĩ́n pá wan làa sòobɛ́ɛ. Ɓa khon binbirì, ɛ̀ɛ ká ɓa màhã́ wó mu hãmu cɛ̀rɛ̀ɛ le Dónbeenì tonló sáró bìo yi.
2 Corinthians 8:9 in Buamu 9 Lé bìo mi zũ wa Ɲúhṹso Yeesu *Krista sãamu na ó o wó nɔn wɛn bìo. Orɛ́n na mu bìo ɓúenɓúen wi níi yi, á día bṹn ɓúenɓúen ò o tà mu khemu yi mi bìo yi. O wó kà síi bèra a na ò o khemu mu wé mia lè ho nàfòró ɓànsowà mi sĩa yi.
1 Thessalonians 1:6 in Buamu 6 Bìo warɛ́n wó á mi bò yi, á mún bò bìo ó o Ɲúhṹso wó yi. Hàrí bìo mi lò wee be làa sòobɛ́ɛ mí cúee, à mi pá tà bò le Dónbeenì bíonì yi lè le sĩ-wɛɛ, dìo le Dónbeenì Hácírí wee na.
2 Thessalonians 1:5 in Buamu 5 Mu wee zéení le le Dónbeenì cítíi fĩ̀ló térénna. Lé bṹn ǹ na ká mi ì koń lè le Dónbeenì bá-zàmu, bìo mi lò wee be bìo yi.
James 1:9 in Buamu 9 O kèrètĩ́ɛ na khon á bìo ɲúhṹ mía ò o le mí sĩi wa, lé bìo le Dónbeenì cɔ̃́n ó o bìo ɲúhṹ wi.
James 1:12 in Buamu 12 Yìa kã́a le lònbee lè mí sìíwà yi, ò o sĩidéró le Dónbeenì yi pá fárá dĩ̀n wón ɓànso ɲúhṹ sĩ. Mu bon. Yìa hã̀ mí sĩi fúaa mu vaa véeníi, á le Dónbeenì ì na le mukãnì binbirì na máa vé ɓànso yi. Dén lé le sàáníi na le dó mí ɲii le mí ì na bìa wa le yi.
James 2:5 in Buamu 5 Wàn zàwa lè wàn hĩ́nni na á ĩ wa làa sòobɛ́ɛ, mi ɲí bìo kà: Mu so yínɔń le Dónbeenì hueekaa bìa lé ɓa nì-khenia ho dĩ́míɲása cɔ̃́n, à ɓa dé mí sĩa le yi le? Dén sĩidéró so lé dìo lé ɓa nàfòró binbirì. Ɓa níní ì kɛń le Dónbeenì bɛ́ɛnì na le dó mí ɲii le mí na bìa wa le yi.
Revelation 2:9 in Buamu 9 Ĩ zũ mi lò beéró bìo, á zũ mi khemu bìo, à ho nàfòró binbirì ɲɔǹ wi mi cɔ̃́n. Á bìa le mí lé ɓa *zúifùwa à ɓa yínɔń ɓa zúifùwa binbirí bìo ɓa wee yáa lè mi yèni á ĩ mún zũ. Ɓa nùpua mu kuure bìo sã̀ a *Satãni yi.