1 Peter 2:23 in Buamu 23 Ɓa nùpua là a, ká arɛ́n yí là nùpue. Bìa beéra a lò ó o yí là làa hɛɛrè, ká a màhã́ dó mí bìo le Dónbeenì níi yi, dén wee cítí ɓa nùpua làa bìo térénna.
Other Translations King James Version (KJV) Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
American Standard Version (ASV) who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered threatened not; but committed `himself' to him that judgeth righteously:
Bible in Basic English (BBE) To sharp words he gave no sharp answer; when he was undergoing pain, no angry word came from his lips; but he put himself into the hands of the judge of righteousness:
Darby English Bible (DBY) who, [when] reviled, reviled not again; [when] suffering, threatened not; but gave [himself] over into the hands of him who judges righteously;
World English Bible (WEB) Who, when he was cursed, didn't curse back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;
Young's Literal Translation (YLT) who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously,
Cross Reference Matthew 27:39 in Buamu 39 Ɓa nùpua na wee khĩí làa bĩ́n wee kìɓón mí ɲúná ká ɓa à là a,
Mark 14:60 in Buamu 60 Á ɓa yankarowà ɲúhṹso wã́a lii hĩ́nɔn yòó dĩ̀n ɓa ɓúenɓúen yahó ò o tùara a Yeesu yi: «Bìo ɓa nùpua wee bío ũ dã́ní yi á fo le fo máa bío dɛ̀ɛ ɓúi yi le?»
Mark 15:29 in Buamu 29 Ɓa nùpua na wee khĩí làa bĩ́n wee kìɓón mí ɲúná ká ɓa a là a. Ɓa wee bío: «Fo yí mɔn mu le. Ũnɛ́n na lá le fo ò fío le *Dónbeenì zĩ-beenì á à bĩní ì so le ɓàn dà-veere hã wizooní bìo tĩn yi,
Luke 22:64 in Buamu 64 Ɓa wee pe o yahó yi ká ɓa tùa wo yi: «Ká fo lé le *Dónbeenì ɲi-cúa fɛɛro bìo bon, à ũ zéení yìa vĩ́na fo.»
Luke 23:9 in Buamu 9 O tùara a yi làa bìo cɛ̀rɛ̀ɛ ká a Yeesu màhã́ yí dó mí ɲii wo yi hùúu.
Luke 23:34 in Buamu 34 Ó o Yeesu bía: «Ĩ Maá, sɛ́n día na ɓa yi, lé bìo ɓa yí zũ bìo ɓa wee wé.» Bṹn mɔ́n á ɓa dásíwá wó le ɲún-sĩni bìo á sankaaráa o sĩ̀-zĩ́nia.
Luke 23:46 in Buamu 46 Ó o Yeesu bía pɔ̃́npɔ̃́n: «Ĩ Maá, ĩ wee dé ĩ mànákã̀ ũ níi yi.» Bìo ó o bía bṹn vó, ó o húrun.
John 8:48 in Buamu 48 Á ɓa *zúifùwa bía nɔn wo yi: «À bṹn wa tũ̀iá sĩ à wa bío le fo lé o *Samarii nìi, á wa mún tũ̀iá sĩ à wa bío le o cĩ́ná wi foǹ.»
John 19:9 in Buamu 9 Ó o wã́a bò mín là a Yeesu yòó zon le zĩ-beenì yi, á zoó tùara a yi: «Lée wen ũnɛ́n wee lé yi?» Ó o Yeesu yí dó mí ɲii wo yi.
Acts 4:29 in Buamu 29 Ɲúhṹso, wã́a loń ɓa hɛɛrè na ɓa wee là. Na le sĩ-heɓúee warɛ́n na lé ũ ton-sáwá yi à wa wé bue lè ũ bíonì.
Acts 7:59 in Buamu 59 Bìo ɓa wee lèeka a Etiɛna lè hã huaa, ó o wee fìo kà síi: «Ɲúhṹso Yeesu, tà fé ĩ mànákã̀.»
Acts 8:32 in Buamu 32 Ho vũahṹ bìo na ó o nìi wee kàrán lé bìo kà: O bìo ɓonmín là a pio na ɓa ɓuan wà vaá ɓúe, O bìo ɓonmín là a pioza na ɓa wee khè vará, ká a dĩ̀n cɛ̀kɛ̀ yí máa wá.
Acts 9:1 in Buamu 1 Hón pã̀ahṹ so yi à bìo ó o Soole pá can mí kuio bìo yi, lé bìa tà a *Krista bìo lò beéró lè ɓa ɓúeró. Ó o wà van ɓa yankarowà ɲúhṹso cɔ̃́n,
Acts 17:31 in Buamu 31 Wizonle dà-kéní ɓúi lé dìo le Dónbeenì bàrá, ò o nùpue na le léra à cítí ho dĩ́míɲá ɓúenɓúen lè ho térénló. Le vèenía o nùpue mu, à zéení lè ɓa nùpua le orɛ́n lé yìa le léra ò o fĩ̀ le cítíi mu.»
Romans 2:5 in Buamu 5 Àwa, á bìo fo yí wi ũ ɲí dɛ̀ɛ, á yí wi ũ yèrèmá ũ yilera lè ũ wárá, á le lònbe-sũmúi lé dìo fo ɓɛ̀n ǹ dé ũten yi le Dónbeenì sĩ-cĩ̀ílè wizonle zoǹ. Bṹn zoǹ ká le è fĩ̀ le cítíi làa bìo térénna.
Ephesians 6:9 in Buamu 9 Wobáaní ɲúnása, mi mún ɓua mi wobáaní sese. Mi wé yí là hɛɛrè làa ba. Mi zũń le minɛ́n làa ba á lɛɛ́ra a Ɲúhṹso nì-kéní yi, wón wi ho wáayi, o yí máa hueeka nùpua mín yi.
2 Thessalonians 1:5 in Buamu 5 Mu wee zéení le le Dónbeenì cítíi fĩ̀ló térénna. Lé bṹn ǹ na ká mi ì koń lè le Dónbeenì bá-zàmu, bìo mi lò wee be bìo yi.
2 Timothy 1:12 in Buamu 12 Lé bṹn bìo yi á ĩ wiráa le lònbee na kà yi, á mu nìyio mún yí dú mi, lé bìo á ĩ zũ yìa á ĩ dó ĩ sĩi yi, á ĩ láa mu yi le le dà à pa le bín-tente na le kàràfáa miì bìo. Mu bon, le è pa le bìo fúaa le wizonle na ó o khíi bĩní ì ɓuen yi.
2 Timothy 4:8 in Buamu 8 Bìo kà wán á ho cũ̀nú na ko làa mi bìo á ĩ wó bìo térénna bìo yi, á bàrá pan mi ho wáayi. O Ɲúhṹso na lé o cítí fĩ̀ na térénna á à na ho cũ̀nú mu miì pã̀ahṹ na ó o khíi cítí ɓa nùpua yi. Mu máa wé ĩnɛ́n ĩ dòn ó ò na ho cũ̀nú yi, ká bìa ɓúenɓúen na wee lòoní a bĩní ɓuenló ó o mún ǹ na ho yi.
Hebrews 12:3 in Buamu 3 Mi leéka a Yeesu bìo. Ɓa bè-kora wérowà hĩ́nɔn o wán, ká a màhã́ ɲà mí yi mu ɓúenɓúen yi. Á mi wã́a yí le mi bàra tèró à yí pànká mi wán.
1 Peter 3:9 in Buamu 9 Yìa wé wó khon làa mia à mi yí wĩ́ mu kee. Yìa wé là mia à mi yí là ɓànso. Mu bè-tentewà lé bìo á mi wé fan na mín yi. Mu bon, le Dónbeenì von mia bṹn bìo yi, bèra à na à mi yí mu bè-tentewà na le dó mí ɲii le mí ì na mia.
1 Peter 4:19 in Buamu 19 Àwa, á bìa lò wee be à héha lè le Dónbeenì sĩi bìo wíoka wé wé bìo se. Ɓa wã́a día mí bìo le níi yi, dén na léra mu bìo ɓúenɓúen. Hen ká le dó mí ɲii le mí ì wé bìo na, à le wé mu.
Revelation 19:11 in Buamu 11 Á ĩ bĩnía le ĩ loń, á ĩ mɔn à ho wáayi ɲii hɛ́ra. Á ĩ le ĩ loń à lée cón-poni na. Yìa yòora a yèni ɓa le «Yìa láayi wi á lé ho tũ̀iá poni ɓànso.» O wee síiní ɓa nùpua ɲúná, à tá hã hĩa làa bìo térénna.