Zephaniah 3:5 in Boko 5 Dii ku wɛ̃́lɛpi guu, a maa, ìli vãikɛo. Lá gu lɛ́ dↄ ìↄ yã́zɛde danɛ́, ìli fu bauo. Ń beeo dↄ̀ↄsaideↄ líↄ wí dↄ̃o.
Other Translations King James Version (KJV) The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
American Standard Version (ASV) Jehovah in the midst of her is righteous; he will not do iniquity; every morning doth he bring his justice to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
Bible in Basic English (BBE) The Lord in her is upright; he will not do evil; every morning he lets his righteousness be seen, he is unchanging; but the evil-doer has no sense of shame.
Darby English Bible (DBY) The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame.
World English Bible (WEB) Yahweh, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame.
Young's Literal Translation (YLT) Jehovah `is' righteous in her midst, He doth not do perverseness, Morning by morning His judgment he giveth to the light, It hath not been lacking, And the perverse doth not know shame.
Cross Reference Genesis 18:25 in Boko 25 Sùuukɛ! Ńsu kɛ màao, ńsu gbɛ̃maaↄ dɛdɛ sãnu ń gbɛ̃vãiↄ lá aa doũwaɛo. Sùuukɛ! Ńsu kɛ màao. N gbɛ̃́ pↄ́ ń dɛ dṹnia bṹu yã́kpalɛkɛna ũ, ńyↄ̃ yãkɛ a zɛ́wao lé?
Deuteronomy 23:14 in Boko 14 Àliↄ ɛyↄ̃bↄ kũa á gↄ̃kɛbↄↄ guu. Tó a gɛ bĩ́ikpɛkɛi, àli ɛyↄ̃, tó a bĩ́ikpɛkɛ̀ á làa, íli bùsukaa.
Deuteronomy 32:4 in Boko 4 Gbɛsin aà ũ, aà yãkɛaↄ wásawasa, ì yã́pii kɛ a zɛ́waɛ. Lua náaiden aà ũ, vãie kuwào, a súsu mɛ́ a maa.
Job 8:3 in Boko 3 Lua ì yã́zɛde fuangbaa? Gbãapiide ì yãmaa bãdɛa?
Job 34:10 in Boko 10 Á nↄ̀sɛdeↄ, à ma yãma! Yãdↄↄsai i kↄ̃'e ń Luaoo, Gbãapiide lí yãvãikɛo.
Job 34:17 in Boko 17 Gbɛ̃́ pↄ́ ye yã́zɛdeio a kɛ dↄaana ũe? Lua zↄ̃ↄ mɛ́ a maa, ↄ̃ ńyↄ̃ yãdaaàlaa?
Psalm 37:6 in Boko 6 A tó yã́ bↄnnↄ na lán gudↄawa, a to ǹ bↄ maa lán fãanɛwa.
Psalm 99:3 in Boko 3 Aa aà tↄ́ zↄ̃ↄ pↄ́ ì to vĩa ń kṹ bↄ, asa aà kua adoaɛ.
Psalm 145:17 in Boko 17 Dii kɛkɛáↄ maa píi, a gbɛ̃kɛ vĩ a yã́pii kɛa guu.
Ecclesiastes 3:16 in Boko 16 Ma yã́ è dṹniau lↄ: Gu pↄ́ dɛ yã́zɛde àↄ kuu, yã́zɛsai mɛ́ kú we, mɛ́ gu pↄ́ dɛ yãmaa àↄ kuu, yãvãi mɛ́ kú we.
Isaiah 12:6 in Boko 6 Siↄnadeↄ, à wiilɛ à gulakɛ, Isailiↄ Lua pↄ́ a kua adoa zↄ̃ↄ, mɛ́ a kú á guu.
Isaiah 28:19 in Boko 19 Tó à mↄ̀, ali á sɛ́lɛ táánↄɛ, aↄ pãála lá gu lɛ́ dↄ fãanɛ ń gwãasĩnao. Gili a gɛ̃ gbɛ̃́ pↄ́ yã́pi zɛ́ dↄ̃u.
Isaiah 33:2 in Boko 2 Dii, wá wɛgwa, wálɛ sↄ̃́anzi. Ǹyↄ̃ dↄwálɛ lá gu lɛ́ dↄ, ní wá suaba wá taasikɛgↄↄ.
Isaiah 42:3 in Boko 3 A fee ɛkpaazɛua ɛ́o, a filia yɛ̃ɛɛna dɛo, a mↄ́ ń yã́zɛdeo sĩana.
Isaiah 45:21 in Boko 21 À lɛkpaaĩ à mↄ á yã'o gupuau. Démɛ dↄ̀aa yã́pi ò za káaui? Démɛ bↄ̀ò za zii? Mapi Dii nolo? Luae kuo, ma bàasio. Lua maa suabanae kuo, sema mapi.
Isaiah 50:4 in Boko 4 Dii Lua ma gba lɛ́ mà yãdaonɛ́ mà yã́ pↄ́ ì gbɛ̃́ pↄ́ bùsaↄ gba sↄ̃ o. Ìↄ ma vu lá gu lɛ́ dↄ, ì ma swã́ nakṹ, kɛ́ mà yãma lán yãdadana pↄ́wa.
Jeremiah 3:3 in Boko 3 A yã́i tò ma gi lou maɛ́, káabuana i kɛɛ́o. Ń beeo á wɛ́ dɛ lán káalua wɛ́waɛ, wí lí á kũo.
Jeremiah 6:15 in Boko 15 Yãbɛ̃ɛ pↄ́ aa kɛ̀ ì kɛnɛ́ wí ũe? Aawo! Ìli kɛnɛ́ wí ũo, an gɛɛ lí gↄ̃ kpá ń wɛ́io. A yã́i aa ta gbɛ̃́ pↄ́ gɛ̀ gɛ́kĩiↄ guu, aa kwɛ gↄↄ pↄ́ málɛ ĩadamá. Ma Dii mámɛ má ò.
Jeremiah 8:12 in Boko 12 Yãbɛ̃ɛ pↄ́ aa kɛ̀ ì kɛnɛ́ wí ũe? Aawo, ìli kɛnɛ́ wí ũo, an gɛɛ lí gↄ̃ kpá ń wɛ́io. A yã́i aa ta gbɛ̃́ pↄ́ gɛ̀ gɛ́kĩiↄ guu, aa kwɛ gↄↄ pↄ́ málɛ ĩadamá. Má Dii mámɛ má ò.
Jeremiah 21:12 in Boko 12 Davidi bɛdeↄ, ma Dii ma mɛ̀, àliↄ yãkɛ a zɛ́wa lá gu lɛ́ dↄ, í gbɛ̃́ pↄ́ wàlɛ gbãamↄnɛ́ↄ bↄ ń wɛtãnaↄ ↄzĩ. Tó i kɛ màa sↄ̃o, má pↄfɛ̃bↄbↄwá lán tɛ́wa á vãikɛaↄ yã́iɛ, iↄ kṹwá, gbɛ̃e a fↄ̃ dɛo.
Lamentations 3:23 in Boko 23 Aà yeańzi ìↄ dafu lá gu lɛ́ dↄɛ, a náai vĩ zↄ̃ↄ.
Ezekiel 48:35 in Boko 35 Bĩ́i pↄ́ liaipi gã̀sĩsuu ↄ̀aasↄsↄo lɛɛ bao plasaiɛ (18.000). Za gↄↄ bee wa mɛ mɛɛwiapiɛ, Diikuwe.
Micah 3:11 in Boko 11 A kíaↄ ì yã́gↄ̃gↄ̃ gbagusaɛ yã́i, a sa'onaↄ ì yãdadanɛ́ ài'ea yã́i, a ãnabiↄ ì màsokɛ ↄ̃a yã́i. Ɔ̃ aaì Dii tↄ́ sɛ́ aa mɛ: Dii kú wá guuo lé? Yã́ a wá leo.
Micah 7:9 in Boko 9 Lá wa duunakɛ̀ Diiɛ, àlɛ a pↄkũma bↄbↄwá e àↄ gɛ́ yã́siiwanↄ, i to yã́ bↄwanↄ na. A wá da gupuau, a wá suaba, wí wɛ́siɛ.
Habakkuk 1:3 in Boko 3 Bↄ́yãi ni to mà vãikɛa ei? Àkɛa niↄ dàakɛa gwai? Kaalɛ ń yãpãsĩↄ ku ma aɛ, sòle ń yãkeleo fɛ̀lɛ.
Zephaniah 2:1 in Boko 1 Gbɛ̃nazĩn wisaideↄ, à kãaa, í lɛkpaaĩ
Zephaniah 3:15 in Boko 15 Dii á bↄ́ yã́kpalɛu, a tò á wɛ̀lɛↄ kpɛkpà. Dii á Isailiↄ kía kú á guu, áↄ yãe vĩa vĩ lↄo.
Zephaniah 3:17 in Boko 17 Dii á Lua kú á guu gↄ̃sa pↄ́ ì ń suaba ũ. A koo pũna á yã́ musu ń pↄnao, a á gba wɛ̃ni dafu a yeaázi guu. A pↄnakɛ á yã́ musu ń gulakɛao,
Zechariah 2:5 in Boko 5 Kɛ́ ma wɛzù ma gugwà, ma gↄ̃ɛe è, a pↄyↄ̃ba kũa.
Zechariah 9:9 in Boko 9 Á Siↄnadeↄ, à pↄnakɛ maamaa, á Yelusalɛũdeↄ, à kúkuakɛ. À gwa, á kía lɛ́ mↄ́wá, ì yãkɛ a zɛ́wa mɛ́ zĩ̀blenaɛ. Aà nↄ̀sɛ niɛ mɛ́ a di zàa'ĩna kpɛ, a di zàa'ĩn nɛ́ bↄlↄ kpɛ.
Luke 12:2 in Boko 2 Yã́ pↄ́ ulɛa a bↄ gupuau píi. Asiiyãe ku kɛ́ wa gí dↄ̃io.
Romans 2:5 in Boko 5 N swã́gbãakɛ̀, ni nↄ̀sɛlilɛo, ↄ̃ ńlɛ pↄkũma kãaanzi e luapↄkũmabↄbↄmagↄↄzĩ, tó Lua yã́kpalɛkɛa ń gbɛ̃́ↄ a zɛ́wa bↄ̀ gupuau.
Romans 3:26 in Boko 26 ↄ̃ tia kɛ́wa a ↄ̀lↄnɛ́ i yãkɛ a zɛ́wa. Beewa Lua ì yãkɛ a zɛ́wa mɛ́ ì to yã́ bↄ ń Yesu náaikɛnaↄ na lↄ.
1 Corinthians 4:5 in Boko 5 Ayãmɛto ásu dↄaa lí gbɛ̃e tàae e Dii mↄgↄↄ saio. Ɔ̃mɛ a gupua bii pↄ́ pↄ́ ulɛa gusiauwa, i nↄ̀sɛ yã́ bↄ gupuau. Zĩ́ bee baade a ma lá Lua a a sáaukpa.
1 Peter 1:17 in Boko 17 Lá Lua ì yã́kpalɛkɛ ń baadeo a yãkɛawa ń wɛgwasai, tó álɛ aà sisi Mae, à vĩakɛɛ̀ á nibↄkɛ guu la.