Zechariah 2:8 in Boko 8 a òɛ̀: Bàalɛ gɛ o ɛ̀waasopiɛ, Yelusalɛũ aↄ kálɛa bĩ́isai a gbɛ̃nazĩna ń a pↄtuoo dasikɛ yã́i. À mɛ̀ lↄ:
Other Translations King James Version (KJV) For thus saith the LORD of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
American Standard Version (ASV) For thus saith Jehovah of hosts: After glory hath he sent me unto the nations which plundered you; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
Bible in Basic English (BBE) Said to him, Go quickly and say to this young man, Jerusalem will be an unwalled town, because of the great number of men and cattle in her.
Darby English Bible (DBY) For thus saith Jehovah of hosts: After the glory, hath he sent me unto the nations that made you a spoil; for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.
World English Bible (WEB) For thus says Yahweh of hosts: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye.
Young's Literal Translation (YLT) For thus said Jehovah of Hosts: After honour He hath sent me unto the nations who are spoiling you, For he who is coming against you, Is coming against the daughter of His eye.
Cross Reference Genesis 20:6 in Boko 6 Ɔ̃ Lua òɛ̀ nanapi guu: Ao, má dↄ̃ kɛ́ n yãkɛ̀ a zɛ́waɛ. Ayãmɛto ma kpanɛ ǹ duunakɛmɛɛ, mi we n ↄkã̀ nↄɛpiwao.
Deuteronomy 32:10 in Boko 10 À ń lé bùsu giinau, guwaiwai pↄ́ da pã, wàiↄ ì ↄ́ↄlↄu. À ↄlìańzi à ń gwá, à laaidↄ̀má lá a wɛbɛsianawa.
2 Kings 24:2 in Boko 2 Dii Babiloni gbãamↄnɛdeↄ gbàɛwà ń Siliↄ ń Mↄabuↄ ń Amↄniↄ. À ń gbáɛ Yudaↄ bùsuu aa kaalɛ, lá a dà a zↄ̀blena ãnabiↄnɛ aa òwa.
Psalm 17:8 in Boko 8 Laaidↄa lá ń wɛ́bɛsianawa, ní ma sↄlↄ n kúlukulunau.
Psalm 105:13 in Boko 13 Aaìↄ liaaliaa bui ń buioↄ guu, aaìↄ bɛbɛ bùsu ń bùsuo.
Isaiah 48:15 in Boko 15 Mámɛ ma yã'ò ma aà sìsi, má mↄaànↄ mɛ́ aà tá a kɛ na.
Isaiah 60:7 in Boko 7 Wa Kedaa bùsu pↄtuoↄ kãaanɛ píi, wa Nɛbaioↄ sãsaↄ kpama ǹ n bↄↄlɛkɛò, wi sa pↄ́ ì kamagu oò ma gbagbakĩiwa, mí a kpɛ́ gawide gawi kã́fĩò.
Jeremiah 50:17 in Boko 17 Isailiↄ dɛ lán sã pↄ́ fãaaaↄwa, nↄ̀ↄmusuↄ mɛ́ sìńgu. Asiliↄ kía mɛ́ ń mↄmↄ káau, ↄ̃ Babɛli kí Nɛbukanɛza ń kɛ́ kɛ́lɛkɛlɛ gbɛzã.
Jeremiah 51:34 in Boko 34 Babɛli kí Nɛbukanɛza wá taitai, à wá kɛ́ kɛ́lɛkɛlɛ, à wá tó lán dàa giiwa. À wá mↄmↄ lán kwãsawa, à kã̀ pã́upãu ń wá pↄ́ maaↄ, ↄ̃ à ↄzↄ̃̀wázi.
Ezekiel 25:6 in Boko 6 Asa ma Dii Lua ma mɛ̀, kɛ́ a ↄtaalɛ̀, a gbapã̀lɛ, a pↄnakɛ̀ Isaili bùsu yã́ musu, a yá kpã́i dↄ̀ á nↄ̀sɛ guu,
Ezekiel 25:12 in Boko 12 Ma Dii Lua ma mɛ̀, kɛ́ Ɛdↄũↄ tↄsì Yudaↄwa, tàae láasai aa kɛ̀ we.
Ezekiel 25:15 in Boko 15 Ma Dii Lua ma mɛ̀, kɛ́ Filitɛ̃ↄ sakà ń ibɛɛ ziↄgu, aa tↄsìmá maamaaɛ,
Ezekiel 26:2 in Boko 2 Gbɛ̃nazĩn nɛ́, Tiideↄ ò Yelusalɛũ yã́ musu aa mɛ̀: Ɛ̃hɛ̃ɛ, a da wíwiaɛ! Buiↄ zɛ́ wɛ̃̀wɛ̃ɛ. À gↄ̃̀ bɛzia ũ, wa kãɛ sa.
Ezekiel 35:5 in Boko 5 Lá a íbɛlɛsɛ̀ ń Isailiↄ za zi, mɛ́ a ń kpámá wà ń dɛdɛ ń fɛ̃ndao an taasikɛgↄↄ, an ĩa gbɛzã daama guu,
Joel 3:2 in Boko 2 Gↄↄbeezĩ má a Nisĩna pisimá, baa ma zↄ̀blenaↄ, gↄ̃ɛↄ ń nↄɛↄ.
Amos 1:3 in Boko 3 Ma Dii ma mɛ̀, Damasi bùsu tàaekɛ̀ gɛ̃n àaↄ̃, a dɛ beea se, ma pↄ a weemáo, asa aa Galada bùsudeↄ gbɛ̃̀gbɛ̃ ń ɛ̃́ngoↄɛ.
Amos 1:9 in Boko 9 Ma Dii ma mɛ̀, Tiideↄ tàaekɛ̀ gɛ̃n àaↄ̃, a dɛ beea se, ma pↄ a weemáo. Asa aa ma gbɛ̃́ↄ kũ̀kũ zĩ̀zↄↄ ũ píiɛ, ↄ̃ aa ń ná Ɛdↄũↄnɛ ń ↄzĩ. Lɛdoũ pↄ́ aa kɛ̀ńnↄ i dↄńguo.
Amos 1:11 in Boko 11 Ma Dii ma mɛ̀, Ɛdↄũↄ tàaekɛ̀ gɛ̃n àaↄ̃, a dɛ beea se, ma pↄ a weemáo. Aa pɛ̀lɛ ń daɛↄzi ń fɛ̃ndao, aai gbɛ̃e wɛ̃nagwao. Aa pↄkũmabↄ̀bↄmá zɛzɛsai, an pↄ fɛ̃ańzi i kpálɛo.
Amos 1:13 in Boko 13 Ma Dii ma mɛ̀, Amↄniↄ tàaekɛ̀ gɛ̃n àaↄ̃, a dɛ beea se, ma pↄ a weemáo. Aa Galada bùsu nↄsindeeↄ pùi, kɛ́ aa ye ń bùsu kã́fĩ yã́i.
Obadiah 1:10 in Boko 10 Á gↄ̃ ń wío, wi á midɛ, áↄ ku lↄo, yãpãsĩ pↄ́ á kɛ̀ á dãuna Yakↄbu buiↄnɛ yã́i.
Micah 4:11 in Boko 11 Tia kɛ́wa buiↄ kãaaaázi, aa mɛ̀ wa Siↄna ↄ̃̀ↄkpa, wiↄ gwa wàↄ pↄnakɛ.
Micah 5:6 in Boko 6 Yakↄbu bui kↄ̃naↄ ku buiↄ guu lán fíi pↄ́ bↄ̀ Dii kĩ́i kpaawa, ìli sↄ̃́a gbɛ̃nazĩnazio, lán lou'i pↄ́ fã̀fã sɛ̃wawa, ìli gbɛ̃e dão.
Micah 7:10 in Boko 10 Tó wá ibɛɛↄ è, wí a ń kṹ. Wá ibɛɛpiↄ òwɛ̃ɛ yãa aa mɛ̀ Dii wá Lua ku máɛ? Wa ↄ̃zↄ̃má lán pɛ̀lɛawa gãaɛ, wí wɛ́siɛ.
Habakkuk 2:8 in Boko 8 Lá bui pↄ́ n ń pↄ́ↄ sìmá yãaↄ dasi, an kↄ̃naↄ n pↄ́ↄ sima sa sↄ̃ɛ, asa n gbɛ̃́ↄ dɛ̀dɛ, n bùsuↄ kàalɛ ń wɛ̃́lɛↄ ń gbɛ̃́ pↄ́ kúuↄ píiɛ.
Habakkuk 2:17 in Boko 17 Yãpãsĩ pↄ́ ń kɛ̀ Libã a kúlɛmaɛ, n nↄ̀bↄↄ kaalɛa yã́ a sↄ̃ kɛ̃ngu. Asa n gbɛ̃́ↄ dɛ̀dɛ, n bùsuↄ ↄ̃̀ↄkpàɛ, n wɛ̃́lɛↄ ń gbɛ̃́ pↄ́ kúuↄ kàalɛ píi.
Zephaniah 2:8 in Boko 8 Má mà Mↄabuↄ ma gbɛ̃́ↄ sↄ̃̀sↄ̃, Amↄniↄ ń tↄbɛ̃ɛsì, aa kuabìimá ń bùsu yã́ musu.
Zechariah 1:15 in Boko 15 a pↄ pà maamaa bui pↄ́ kálɛa dↄdↄaↄzi. A pↄ paa Isailiↄzi yãa yↄↄɛ, ↄ̃ buipãlepiↄ ĩadaamá kã̀fĩ.
Zechariah 2:4 in Boko 4 Ɔ̃ ma aà là: Bↄ́ gbɛ̃́piↄ lɛ́ mↄ́ kɛii? A wèa à mɛ̀: Kↄ́bapiↄ mɛ́ Yudaↄ fã̀aa, ↄ̃ an gbɛ̃e i fↄ̃ a mi sɛ̀ musuo. Siapiↄ mↄ̀ vĩadadai bui kↄ́bapiↄziɛ, aai ń gbɛ̃gbɛ̃, asa buipiↄ ń kↄ́ba gɛ̃̀lɛ Yudaↄzi, aa ń fãaaɛ.
Zechariah 2:9 in Boko 9 Dii mɛ̀ ámɛ áↄ dɛ a bĩ́i tɛde pↄ́ liai ũ, íↄ ku a guu a gawi ũ.
Zechariah 2:11 in Boko 11 Á Siↄnadeↄ, à mↄ́! Á gbɛ̃́ pↄ́ á kú Babɛliↄ, à piliwà!
Malachi 3:1 in Boko 1 Ma Dii Zĩgↄ̃de ma mɛ̀: Gwa! Má a zĩna gbaɛ aà dↄaa zɛkɛkɛmɛɛ. Dii pↄ́ i aà kĩ́i wɛɛlɛ i gɛ̃ a kpɛ́u kã́ndo. À ma, ma bàakuaánↄ zĩna pↄ́ á pↄ dↄwàpi lɛ́ mↄ́!
Matthew 25:40 in Boko 40 Kíapi i wemá: Sĩana málɛ oɛ́, gↄↄ pↄ́ á kɛ̀ ma gbɛ̃́ɛ beeↄ doɛ, baa an gbɛ̃́ pↄ́ kɛ̃́sãańzi, mámɛ á kɛ̀mɛɛ.
Matthew 25:45 in Boko 45 Kía i wemá: Sĩana málɛ oɛ́, lá i kɛ gbɛ̃́ɛ beeↄ doɛo, baa an gbɛ̃́ pↄ́ kɛ̃́sãańzi, mámɛ i kɛmɛɛo.
John 14:23 in Boko 23 Ɔ̃ Yesu wèwà à mɛ̀: Tó gbɛ̃́ yemazi, aↄ ma yã́ kũa. Ma Mae aↄ yeaàzi, wí mↄ́ aà kĩ́i, wí zↄ̃lɛaànↄ.
John 14:26 in Boko 26 Ma Mae a a Nisĩna zĩ ń ma tↄ́o Zɛnnↄde ũ. Ɔ̃mɛ a yã́pii dadaɛ́, i to yã́ pↄ́ má òɛ́ dↄágu píi.
John 15:21 in Boko 21 Aa yã́ beeↄ kɛɛ́ píi ma tↄ́ yã́i, asa aa gbɛ̃́ pↄ́ ma zĩ dↄ̃o.
John 17:18 in Boko 18 Lá n ma zĩ dṹnia guu, mapi sↄ̃ ma ń zĩ́ dṹnia guu.
Acts 9:4 in Boko 4 À bↄ̀lɛlɛ, ↄ̃ à lↄↄ mà, wàlɛ òɛ̀: Sↄlu, Sↄlu, bↄ́yãi ńlɛ ĩadaai?
2 Thessalonians 1:6 in Boko 6 Lua ì yãkɛ a zɛ́waɛ. A gbɛ̃́ pↄ́ aalɛ á wɛtãↄ wɛtã,
1 John 4:9 in Boko 9 Lá Lua yeawázi bↄ̀ gupuaun kɛ: À a Nɛ́ mɛ̀ndona zĩ̀ dṹnia guu, kɛ́ wà wɛ̃ni e ń aà gbãaoɛ.
1 John 4:14 in Boko 14 Wá è, a seeladeↄn wá ũ, Mae Lua a Nɛ́ zĩ̀ dṹnia Suabana ũɛ.